Lisandro Meza - No Sea Mula - translation of the lyrics into Russian

No Sea Mula - Lisandro Mezatranslation in Russian




No Sea Mula
Не будь мулом
El otro día me dijo un señor,
На днях ко мне подошел один мужчина,
Venga compañero le tengo un negocito
Говорит, приятель, есть для тебя работенка,
Es un viaje para el exterior,
Командировка за границу,
Venga gane plata pronto y facilito.
Заработать деньжат быстро и легко.
Solamente tiene que llevar
Всего лишь нужно перевезти
Un polvito escondido en la maleta,
Порошочек, спрятанный в чемодане,
O también se lo puede tragar
Или можно проглотить,
La policía no se va a dar cuenta (Bis)
Полиция не заметит (Дважды).
Entonces le contesté voy a pensar la cosa (Bis)
Тогда я ответил, что подумаю (Дважды).
Voy a contarles a mis hijos, a mi mamá y mi esposa (Bis)
Посоветуюсь с детьми, мамой и женой (Дважды).
Entonces me fui pensando porque dan tanto dinero
Потом я шел и думал, почему предлагают столько денег,
Si llevar eso es tan fácil, porque no la llevan ellos (Bis)
Если перевезти так просто, почему они сами не везут (Дважды).
Porque no la llevan ellos, porque no la llevan ellos
Почему они сами не везут, почему они сами не везут
(Porque no la llevan ellos, porque no la llevan ellos)
(Почему они сами не везут, почему они сами не везут)
Será que me vieron cara de majadero
Неужели я выгляжу таким простаком
(Porque no la llevan ellos)
(Почему они сами не везут)
Porque si yo me trago esa vaina
Потому что, если я проглочу эту штуку
(Me voy para el cementerio)
отправлюсь на кладбище)
20 años le dieron a Rosita Bula
20 лет дали Розите Була
(Por mula, por mula)
(За то, что была мулом, за то, что была мулом)
Viviendo bien chévere y perdió la ruta
Жила припеваючи и сбилась с пути
(Por bruta, por bruta)
(По глупости, по глупости)
Ha perdido a sus padres, sus hijos y su pueblo
Потеряла родителей, детей и свой дом
(Por mula, por mula)
(За то, что была мулом, за то, что была мулом)
Está modelando allá en Canadá
Теперь мотает срок в Канаде
(Por mula, por mula)
(За то, что была мулом, за то, что была мулом)
Entonces me fui pensando porque dan tanto dinero
Потом я шел и думал, почему предлагают столько денег,
Si llevar eso es tan fácil, porque no la llevan ellos (bis)
Если перевезти так просто, почему они сами не везут (Дважды).
Porque no la llevan ellos, porque no la llevan ellos
Почему они сами не везут, почему они сами не везут
(Porque no la llevan ellos, porque no la llevan ellos)
(Почему они сами не везут, почему они сами не везут)
Será que me vieron cara de majadero
Неужели я выгляжу таким простаком
(Porque no la llevan ellos)
(Почему они сами не везут)
Porque si yo me trago esa vaina
Потому что, если я проглочу эту штуку
(Me voy para el cementerio)
отправлюсь на кладбище)
20 años le dieron a Rosita Bula
20 лет дали Розите Була
(Por mula, por mula)
(За то, что была мулом, за то, что была мулом)
Viviendo bien chévere y perdió la ruta
Жила припеваючи и сбилась с пути
(Por bruta, por bruta)
(По глупости, по глупости)
Ha perdido a sus padres y sus hijos y su pueblo
Потеряла родителей и детей, и свой дом
(Por mula, por mula)
(За то, что была мулом, за то, что была мулом)
Está modelando allá en Canadá
Теперь мотает срок в Канаде
(Por mula, por mula)
(За то, что была мулом, за то, что была мулом)





Writer(s): Luis Segura


Attention! Feel free to leave feedback.