Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Ausencia Me Duele
Твоё Отсутствие Мне Больно
Te
fuiste
y
me
dejaste
solitario
Ты
ушла
и
оставила
меня
одиноким
Como
casa
abandonada
Как
брошенный
дом
Te
fuiste
y
me
dejaste
Ты
ушла
и
оставила
меня
Con
un
gran
vacío
en
el
alma
С
огромной
пустотой
в
душе
Te
fuiste
y
me
dejaste
solo
y
triste
Ты
ушла
и
оставила
меня
грустным
Igual
que
un
eco
en
la
montaña
Словно
эхо
в
горах
Me
dejaste
aquí
muy
solo
Оставила
меня
здесь
совсем
одного
Con
un
nudo
en
la
garganta
С
комком
в
горле
Como
me
duele
tu
ausencia
Как
мне
больно
без
тебя
Ausencia
que
va
acabar
conmigo
Отсутствие,
что
сведёт
меня
в
могилу
Ausencia
que
más
te
aleja
Отсутствие,
что
отдаляет
тебя
Como
me
duele
tu
ausencia
Как
мне
больно
без
тебя
Ausencia
que
lastima
mi
herida
Отсутствие,
что
ранит
мою
рану
Para
que
esto
más
me
duela
Чтобы
мне
было
ещё
больнее
Yo
digo
que
la
distancia
Говорят,
что
расстояние
No
acaba
con
el
amor
con
el
cariño
Не
убивает
любовь
и
нежность
Pero
es
que
tu
ausencia
quiere
Но
твоё
отсутствие
хочет
Ay
hombre
acabar
conmigo
Ох,
свести
меня
в
могилу
Hay
dicen
que
la
distancia
Говорят,
что
расстояние
Llena
el
corazón
eternamente
de
olvido
Навеки
наполняет
сердце
забвеньем
Y
yo
digo
que
es
mentira
А
я
говорю
— это
ложь
Porque
él
siempre
está
conmigo
Ведь
любовь
всегда
со
мной
Como
me
duele
tu
ausencia
Как
мне
больно
без
тебя
Ausencia
que
va
acabar
conmigo
Отсутствие,
что
сведёт
меня
в
могилу
Ausencia
que
más
te
aleja
Отсутствие,
что
отдаляет
тебя
Como
me
duele
tu
ausencia
Как
мне
больно
без
тебя
Ausencia
que
lastima
mi
herida
Отсутствие,
что
ранит
мою
рану
Para
que
esto
más
me
duela
Чтобы
мне
было
ещё
больнее
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.