Lyrics and translation Lissie - Loosen the Knot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loosen the Knot
Развязать узел
Humour
me
this
one
last
time
Подыграй
мне
в
последний
раз
Think
I've
just
made
up
my
mind
Кажется,
я
решилась
Looking
at
me
like
a
lover
does
Смотришь
на
меня,
как
влюбленный
It'll
never
be
the
way
it
was
Всё
уже
не
будет
как
прежде
Feel
that
chord
that
holds
us
tight
Чувствую
эту
нить,
что
связывает
нас
крепко
Let's
unravel
it
tonight
Давай
распутаем
её
сегодня
вечером
I
wanna
loosen
up,
loosen
up,
loosen
the
knot
Я
хочу
ослабить,
ослабить,
развязать
этот
узел
The
knot
that
is
holding
us,
binding
us,
keeping
us
together
now
Узел,
который
держит
нас,
связывает
нас,
не
отпускает
друг
друга
сейчас
I'm
gonna
give
it
up,
toughen
up,
like
it
or
not
Я
собираюсь
отпустить,
стать
сильнее,
нравится
тебе
это
или
нет
Maybe
it's
all
that
is
stopping
us,
keeping
us
together
now
Может
быть,
это
всё,
что
останавливает
нас,
удерживает
нас
вместе
сейчас
Undermining
what
I
do
Подрываешь
всё,
что
я
делаю
No
one
does
it
better
than
you
Никто
не
делает
это
лучше
тебя
When
you
change
your
attitude
Когда
ты
изменишь
своё
отношение
Things
will
change
'tween
me
and
you
Всё
изменится
между
нами
But
the
end
is
comin'
darling
and
I'm
bringing
the
news
Но
конец
близок,
дорогой,
и
я
несу
эту
весть
I
wanna
loosen
up,
loosen
up,
loosen
the
knot
Я
хочу
ослабить,
ослабить,
развязать
этот
узел
The
knot
that
is
holding
us,
binding
us,
keeping
us
together
now
Узел,
который
держит
нас,
связывает
нас,
не
отпускает
друг
друга
сейчас
I'm
gonna
give
it
up,
toughen
up,
like
it
or
not
Я
собираюсь
отпустить,
стать
сильнее,
нравится
тебе
это
или
нет
Maybe
it's
all
that
is
stopping
us,
keeping
us
together
now
Может
быть,
это
всё,
что
останавливает
нас,
удерживает
нас
вместе
сейчас
Together
now
Вместе
сейчас
Humour
me
this
one
last
time
Подыграй
мне
в
последний
раз
I'm
gonna
loosen
up,
loosen
up,
loosen
the
knot
Я
хочу
ослабить,
ослабить,
развязать
этот
узел
The
knot
that
is
holding
us,
binding
us,
keeping
us
together
now
Узел,
который
держит
нас,
связывает
нас,
не
отпускает
друг
друга
сейчас
I'm
gonna
give
it
up,
toughen
up,
like
it
or
not
Я
собираюсь
отпустить,
стать
сильнее,
нравится
тебе
это
или
нет
Maybe
it's
all
that
is
stopping
us,
keeping
us
together
now
Может
быть,
это
всё,
что
останавливает
нас,
удерживает
нас
вместе
сейчас
Together
now
Вместе
сейчас
I
wanna
loosen
up,
loosen
up,
loosen
the
knot
Я
хочу
ослабить,
ослабить,
развязать
этот
узел
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MAURUS ELISABETH CORRIN, EMERY JULIAN, IRVIN JAMES LAWRENCE
Attention! Feel free to leave feedback.