Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
way
the
night
moves
То,
как
движется
ночь
Makes
me
think
of
you
Напоминает
мне
о
тебе
I
feel
your
love
on
the
breeze
Я
чувствую
твою
любовь
в
дуновении
ветра
I
hear
you
calling
on
me
Я
слышу,
как
ты
зовешь
меня
The
way
the
stars
shine
То,
как
сияют
звезды
And
the
shadows
dance
И
танцуют
тени
So
many
worlds
out
there,
try
to
cut
through
Столько
миров
вокруг,
пытаюсь
пробиться
сквозь
них
So
many
lives
I've
spent
looking
for
you
Столько
жизней
я
провела
в
поисках
тебя
The
way
the
night
moves,
oh-oh
То,
как
движется
ночь,
о-о
It
makes
me
think
of
you,
oh-oh
Она
напоминает
мне
о
тебе,
о-о
Was
it
ever
true,
oh-oh
Было
ли
это
правдой,
о-о
Or
was
it
just
a
dream?
(A
fantasy)
Или
это
был
лишь
сон?
(Фантазия)
The
way
the
storm
breaks
То,
как
разражается
буря
The
way
my
heart
aches
То,
как
болит
мое
сердце
I
remember
it
all
(déjà
vu)
Я
помню
всё
это
(дежавю)
I
remember
it
all
Я
помню
всё
это
The
way
the
wine
flows
То,
как
льется
вино
And
the
music
plays
И
играет
музыка
So
many
worlds
out
there,
try
to
cut
through
Столько
миров
вокруг,
пытаюсь
пробиться
сквозь
них
So
many
lives
I've
spent
looking
for
you
Столько
жизней
я
провела
в
поисках
тебя
The
way
the
night
moves,
oh-oh
То,
как
движется
ночь,
о-о
It
makes
me
think
of
you,
oh-oh
Она
напоминает
мне
о
тебе,
о-о
Was
it
ever
true,
oh-oh
Было
ли
это
правдой,
о-о
Or
was
it
just
a
dream?
(A
fantasy)
Или
это
был
лишь
сон?
(Фантазия)
Oh,
it
comes
in
waves
(I
remember)
О,
это
накатывает
волнами
(Я
помню)
Brings
me
back
to
this
place
(I
remember)
Возвращает
меня
сюда
(Я
помню)
Is
an
angel
fallin',
fallin'
from
grace?
Неужели
ангел
падает,
падает,
теряя
благодать?
It
only
comes
in
waves
Это
приходит
лишь
волнами
The
way
the
night
moves
(the
night
moves)
То,
как
движется
ночь
(движется
ночь)
It
makes
me
think
of
you
Она
напоминает
мне
о
тебе
Was
it
ever
true,
oh-oh
Было
ли
это
правдой,
о-о
Or
was
it
just
a
dream?
(A
fantasy)
Или
это
был
лишь
сон?
(Фантазия)
The
way
the
night
moves
(the
night
moves)
То,
как
движется
ночь
(движется
ночь)
Makes
me
think
of
you
(the
night
moves)
Напоминает
мне
о
тебе
(движется
ночь)
Oh,
was
it
ever
true
(the
night
moves)
О,
было
ли
это
правдой
(движется
ночь)
Oh,
or
just
a
fantasy?
(Oh,
a
fantasy)
О,
или
лишь
фантазия?
(О,
фантазия)
The
way
the
night
moves
То,
как
движется
ночь
It
makes
me
think
of
you,
oh-oh
Она
напоминает
мне
о
тебе,
о-о
Was
it
ever
true
Было
ли
это
правдой
Or
just
a
fantasy?
Или
лишь
фантазия?
Ooh,
was
it
all
a
dream?
Ооо,
было
ли
все
это
сном?
Ooh,
is
nothing
as
it
seems
Ооо,
неужели
все
не
так,
как
кажется
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elisabeth Corrin Maurus
Attention! Feel free to leave feedback.