Lyrics and translation Lissie - Shameless
I
stole
your
magazine
Я
украл
твой
журнал.
The
one
with
the
beauty
queen
on
the
front
Тот,
с
королевой
красоты
на
обложке.
I
see
her
look
at
me,
Я
вижу,
как
она
смотрит
на
меня.
I
swear
that
it
is
mockingly
Клянусь,
это
насмешка.
What
the
f*ck?
Какого
черта?
And
you
decide
what
I
should
like
И
ты
решаешь,
что
мне
нравится.
But
I
don′t
buy
no
hype
Но
я
не
покупаюсь
на
шумиху.
Like
in
the
magazine
Как
в
журнале.
The
one
with
the
beauty
queen
on
the
front
Тот,
с
королевой
красоты
на
обложке.
I
wanna
run,
run
far
away
Я
хочу
убежать,
убежать
далеко
отсюда.
I
gotta
get
far
away
from
you
Я
должен
уйти
от
тебя
подальше.
I
gotta
keep
my
identity
Я
должен
сохранить
свою
личность
And
focus
what
I
can
do,
oh!
И
сосредоточься
на
том,
что
я
могу
сделать,
о!
I
don't
want
to
be
famous
Я
не
хочу
быть
знаменитым.
If
I
got
to
be
shameless
Если
я
должен
быть
бесстыдным
If
you
don′t
know
what
my
name
is,
name
is
Если
ты
не
знаешь,
как
меня
зовут,
то
меня
зовут
...
So
what,
so
what?
Ну
и
что,
ну
и
что?
I
don't
know
what
this
game
is
Я
не
знаю,
что
это
за
игра.
Cause
I'm
not
even
playing
it
Потому
что
я
даже
не
играю
в
нее
You
don′t
know
what
my
name
is,
name
is
Ты
не
знаешь,
как
меня
зовут.
So
what,
so
what?
Ну
и
что,
ну
и
что?
She′s
just
a
chickadee
Она
просто
синица.
They
chose
her
for
celebrity
Они
выбрали
ее
для
славы.
It's
all
a
stunt
Это
все
трюк.
Why
does
it
get
to
me
Почему
это
достает
меня
′Til
I
react
so
angrily
to
this
stuff?
Пока
я
не
отреагирую
на
это
так
гневно?
And
maybe
I'm
not
worth
your
time
И,
может
быть,
я
не
стою
твоего
времени.
Not
a
stop
upon
your
climb
Ни
одной
остановки
на
твоем
восхождении.
It
doesn′t
bother
me,
Это
не
беспокоит
меня,
It's
just
my
insecurities
acting
up
Это
просто
моя
неуверенность
в
себе.
I
wanna
run,
run
far
away
Я
хочу
убежать,
убежать
далеко
отсюда.
I
gotta
get
far
away
from
you
Я
должен
уйти
от
тебя
подальше.
I
gotta
keep
my
identity
Я
должен
сохранить
свою
личность
And
focus
on
what
I
can
do,
oh!
И
сосредоточься
на
том,
что
я
могу
сделать,
о!
So
take
a
shot
for
free
Так
что
сделай
глоток
бесплатно
And
photoshop
the
bits
of
me
that
you
don′t
want
И
отфотошопить
те
части
меня,
которые
тебе
не
нужны.
I'll
steal
your
magazine
Я
украду
твой
журнал.
The
one
with
the
beauty
queen
on
the
front
Тот,
с
королевой
красоты
на
обложке.
I
don't
want
to
be
famous
Я
не
хочу
быть
знаменитым.
If
I
got
to
be
shameless
Если
я
должен
быть
бесстыдным
If
you
don′t
know
what
my
name
is,
name
is
Если
ты
не
знаешь,
как
меня
зовут,
то
меня
зовут
...
So
what,
so
what?
Ну
и
что,
ну
и
что?
I
don′t
know
what
this
game
is
Я
не
знаю,
что
это
за
игра.
Cause
I'm
not
even
playing
it
Потому
что
я
даже
не
играю
в
нее
You
don′t
know
what
my
name
is,
name
is
Ты
не
знаешь,
как
меня
зовут.
So
what,
so
what?
Ну
и
что,
ну
и
что?
So
what,
so
what?
Ну
и
что,
ну
и
что?
So
what,
so
what?
Ну
и
что,
ну
и
что?
So
what,
so
what?
Ну
и
что,
ну
и
что?
I
read
your
magazine,
Я
читал
твой
журнал.
But
maybe
change
a
couple
things
Но,
может
быть,
изменить
пару
вещей?
Like
just
be
honest,
don't
be
mean
Например,
просто
будь
честным,
не
будь
злым.
Now
everybody
f*cking
sing
А
теперь
все,
блядь,
поют!
I
don′t
want
to
be
famous
Я
не
хочу
быть
знаменитым.
If
I
got
to
be
shameless
Если
я
должен
быть
бесстыдным
If
you
don't
know
what
my
name
is,
name
is
Если
ты
не
знаешь,
как
меня
зовут,
то
меня
зовут
...
So
what,
so
what?
Ну
и
что,
ну
и
что?
I
don′t
know
what
this
game
is
Я
не
знаю,
что
это
за
игра.
Cause
I'm
not
even
playing
it
Потому
что
я
даже
не
играю
в
нее
You
don't
know
what
my
name
is,
name
is
Ты
не
знаешь,
как
меня
зовут.
So
what,
so
what?
Ну
и
что,
ну
и
что?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Irvin James Lawrence, Emery Julian, Maurus Elisabeth Corrin
Attention! Feel free to leave feedback.