Lyrics and translation Lit Killah - Soy Uno Más
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy Uno Más
I'm Just Another One
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh-oh-oh(to′)
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh-oh-oh
(to
you)
Ahora
todos
somos
Drake
y
no
hay
ni
un
God's
Plan
Now
we're
all
Drake
and
there's
not
a
single
God's
Plan
Criticamos
a
los
fakes,
¿y
quién
es
real?
We
criticize
the
fakes,
but
who's
real?
Nos
creamos
nuestra
ley,
nos
buscamo′
el
pan
We
create
our
own
law,
we
hustle
for
our
bread
Sigo
buscando
la
fame
entre
el
bien
y
el
mal
I
keep
chasing
fame
between
good
and
evil
Perdiendo
todo
a
nuestro
alrededor
Losing
everything
around
us
Me
quedo
solo,
soy
uno
más
I'm
left
alone,
I'm
just
another
one
Pateando
las
agujas
del
reloj
Kicking
the
hands
of
the
clock
Me
quedo
solo
(me
quedo
solo),
soy
uno
más
(soy
uno
más)
I'm
left
alone
(I'm
left
alone),
I'm
just
another
one
(I'm
just
another
one)
Pedaleando
por
mi
barrio
de
ante'
de
tene'
likes
Cycling
through
my
old
neighborhood
before
I
had
likes
Queriendo
adelantar
el
tiempo,
como
Marty
McFly
Wanting
to
fast-forward
time,
like
Marty
McFly
Buscando
reconocimiento
en
donde
cimiento′
no
hay
Seeking
recognition
where
there's
no
foundation
Pensando
si
algún
día
tendía
money
para
esas
Nike
Wondering
if
someday
I'll
have
money
for
those
Nikes
Que
así,
qué
bien
por
vos,
si
ni
te
interesaste
That's
cool,
good
for
you,
if
you
weren't
even
interested
Pero
soy
de
la
camada
de
los
que
llegan
tarde
But
I'm
from
the
generation
of
those
who
arrive
late
Tampoco
soy
un
gángster
I'm
not
a
gangster
either
Ya
llegaste,
eras
el
plan
B,
pa′
quedarte
dame
un
call
You
arrived,
you
were
plan
B,
to
stay
give
me
a
call
Que
yo
siempre
sigo
trendin',
¿qué
escuchas
hablar
de
mí?
'Cause
I'm
always
trending,
what
do
you
hear
about
me?
Seguro
sí,
y
por
eso
te
pintó
escribir
Surely
something,
and
that's
why
you
felt
like
writing
Soy
como
Kendrick,
bitch,
be
humble
y
a
dormir
I'm
like
Kendrick,
bitch,
be
humble
and
go
to
sleep
Que
tengo
que
grabar
un
disco
que
está
por
salir
I
have
to
record
an
album
that's
about
to
drop
2-0-1-6
en
el
salón
de
la
fame
2-0-1-6
in
the
hall
of
fame
El
chico
había
conseguido
que
se
aprendan
su
name
The
boy
had
gotten
them
to
learn
his
name
Recorriendo
toda
"La
Matanza"
sin
nada
que
perder
Traveling
all
over
"La
Matanza"
with
nothing
to
lose
Y
ahora
todos
quieren
pedirle
una
porción
del
pastel
And
now
everyone
wants
to
ask
him
for
a
piece
of
the
cake
Voy
recorriendo
las
fotos
I'm
going
through
the
photos
De
todo
lo
que
no
hice
bien-bien-bien
Of
everything
I
didn't
do
right-right-right
Dicen
que
ahora
no
estoy
tan
loco
(ahora
no
estoy
tan
loco)
They
say
I'm
not
so
crazy
now
(I'm
not
so
crazy
now)
Porque
tengo
mucho
más
que
perder,
eh,
eh,
ey
Because
I
have
much
more
to
lose,
eh,
eh,
hey
Ahora
todos
somos
Drake
(voy
recorriendo
las
fotos)
Now
we're
all
Drake
(I'm
going
through
the
photos)
Y
no
hay
ni
un
God′s
Plan
And
there's
not
a
single
God's
Plan
Criticamos
a
los
fakes
(de
todo
lo
que
no
hice
bien-bien-bien)
We
criticize
the
fakes
(of
everything
I
didn't
do
right-right-right)
¿Y
quién
es
real?
But
who's
real?
Nos
creamos
nuestra
ley
(dicen
que
ahora
no
estoy
tan
loco)
We
create
our
own
law
(they
say
I'm
not
so
crazy
now)
Nos
buscamo'
el
pan
We
hustle
for
our
bread
Sigo
buscando
la
fame
(porque
tengo
mucho
más
que
perder,
eh,
eh)
I
keep
chasing
fame
(because
I
have
much
more
to
lose,
eh,
eh)
Entre
el
bien
y
el
mal
Between
good
and
evil
Perdiendo
todo
a
nuestro
alrededor
Losing
everything
around
us
Me
quedo
solo
(me
quedo
solo),
soy
uno
más
(soy
uno
más)
I'm
left
alone
(I'm
left
alone),
I'm
just
another
one
(I'm
just
another
one)
Pateando
las
agujas
del
reloj
Kicking
the
hands
of
the
clock
Me
quedo
solo,
soy
uno
más
(soy
uno
más)
I'm
left
alone,
I'm
just
another
one
(I'm
just
another
one)
No
quiero
volver
a
viajar,
ni
volver
a
beber
alcohol
I
don't
want
to
travel
again,
nor
drink
alcohol
again
Quiero
volver
a
cantar,
salir
de
esta
habitación
I
want
to
sing
again,
get
out
of
this
room
Pero
ya
no
aguanto
más,
¿cómo
calmar
el
dolor?
But
I
can't
take
it
anymore,
how
to
calm
the
pain?
Ya
no
sé
ni
qué
pensar,
no,
no,
no,
no
I
don't
even
know
what
to
think,
no,
no,
no,
no
El
chico
ya
no
quiere
fama,
lo
que
quiere
es
un
break
The
boy
no
longer
wants
fame,
what
he
wants
is
a
break
Quiere
olvidarse
de
su′
drama',
como
a
los
dieciséis
He
wants
to
forget
his
drama,
like
at
sixteen
Volver
a
salir
con
su′
pana'
para
andar
en
skate
Go
out
with
his
buddies
again
to
skateboard
Ya
no
sueña
con
ser
estrella,
mucho
menos
ser
Drake
He
no
longer
dreams
of
being
a
star,
much
less
being
Drake
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh-oh-oh
(soy
uno
más)
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh-oh-oh
(I'm
just
another
one)
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh-oh-oh
(oh,
no,
no,
no,
no)
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh-oh-oh
(oh,
no,
no,
no,
no)
No-no-no,
no-no,
eh-eh-ey
No-no-no,
no-no,
eh-eh-hey
Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh-uh,
ey
Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh-uh,
hey
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
MAWZ
date of release
19-08-2021
Attention! Feel free to leave feedback.