Lyrics and translation Lit - The Wall
A
lifetime,
in
that
moment
Целая
жизнь
в
этот
миг.
Forever,
we
own
it
Навсегда,
мы
владеем
им.
I
see
it,
i′m
in
it
Я
вижу
это,
я
в
этом.
If
only,
for
a
minute
Хотя
бы
на
минуту...
I
go
back,
ooh
i
go
back
Я
возвращаюсь,
Ох,
я
возвращаюсь.
The
songs
that
we
sang
as
we
lit
up
the
night
Песни,
которые
мы
пели,
освещая
ночь.
We
did
it
all
wrong,
but
we're
doing
alright
Мы
все
сделали
неправильно,
но
у
нас
все
хорошо.
We
held
on
tight,
through
the
rise
and
the
fall
Мы
крепко
держались,
несмотря
на
взлеты
и
падения.
There′s
more
behind
that
picture
than
the
wall
За
этой
картиной
скрывается
нечто
большее,
чем
стена.
The
last
time,
that
we
stood
there
В
последний
раз,
когда
мы
стояли
там.
The
silence,
we
shared
Мы
разделили
молчание.
We'd
both
knew
why
Мы
оба
знали
почему.
We
couldn't
say
goodbye
Мы
не
могли
попрощаться.
So
we
didn′t
even
try
Так
что
мы
даже
не
пытались.
The
songs
that
we
sang
as
we
lit
up
the
night
Песни,
которые
мы
пели,
освещая
ночь.
We
meant
ever
word,
we
lived
every
line
Мы
имели
в
виду
каждое
слово,
мы
жили
каждой
строчкой.
We
held
on
tight,
in
our
vices
and
all
Мы
крепко
держались
за
свои
пороки
и
все
такое.
The
ones
that
we
loved
had
our
backs
through
the
fight
Те,
кого
мы
любили,
поддерживали
нас
в
этой
битве.
We
did
it
all
wrong,
but
we′re
doing
alright
Мы
все
сделали
неправильно,
но
у
нас
все
хорошо.
We
held
on
tight,
through
the
rise
and
the
fall
Мы
крепко
держались,
несмотря
на
взлеты
и
падения.
There's
more
behind
that
picture
than
the
wall
За
этой
картиной
скрывается
нечто
большее,
чем
стена.
So
i
go
back,
ooh
i
go
back
Так
что
я
возвращаюсь,
Ох,
я
возвращаюсь.
The
songs
that
we
sang
as
we
lit
up
the
night
Песни,
которые
мы
пели,
освещая
ночь.
We
meant
ever
word,
we
lived
every
line
Мы
имели
в
виду
каждое
слово,
мы
жили
каждой
строчкой.
Two
have
died,
in
our
vices
and
all
Двое
умерли
в
наших
пороках
и
во
всем
остальном.
The
ones
that
we
loved
had
our
backs
through
the
fight
Те,
кого
мы
любили,
поддерживали
нас
в
этой
битве.
We
did
it
all
wrong,
but
we′re
doing
alright
Мы
все
сделали
неправильно,
но
у
нас
все
хорошо.
We
held
on
tight,
through
the
rise
and
the
fall
Мы
крепко
держались,
несмотря
на
взлеты
и
падения.
There's
more
behind
that
picture
than
the
wall
За
этой
картиной
скрывается
нечто
большее,
чем
стена.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jon Stone, Ryan Gillmor, Jeremy Popoff, Alan Popoff
Attention! Feel free to leave feedback.