Litface - Knapsack - translation of the lyrics into German

Knapsack - Litfacetranslation in German




Knapsack
Rucksack
Aye, yeah
Aye, yeah
Aye, yeah
Aye, yeah
Aye
Aye
I've walked this lonely road
Ich bin diesen einsamen Weg gegangen
For hours and hours
Stunden um Stunden
Days upon days
Tage um Tage
For years now, oh
Seit Jahren, oh
I've seen my past crumble
Ich habe meine Vergangenheit zerbröckeln sehen
And my future shake
Und meine Zukunft beben
Like an earthquake, yeah
Wie ein Erdbeben, yeah
An earthquake
Ein Erdbeben
I've seen it all before
Ich habe das alles schon einmal gesehen
My eyes go blind
Meine Augen werden blind
I wind my legs
Ich strenge meine Beine an
For Pete's sake
Um Himmels Willen, mein Schatz
But with my knapsack I will carry on
Aber mit meinem Rucksack werde ich weitermachen
Off to the places I belong
Zu den Orten, an die ich gehöre
And I will turn my sorrows into song
Und ich werde meine Sorgen in ein Lied verwandeln
In a world I don't belong
In einer Welt, in die ich nicht gehöre
I've heard the whispers sayin' goodbye
Ich habe das Flüstern gehört, das Abschied sagt
I'll never know just how I survived
Ich werde nie erfahren, wie ich überlebt habe
I've broken bones before
Ich habe schon mal Knochen gebrochen
But never mine
Aber nie meine eigenen
Just never mind
Egal, Liebling
Just never mind
Egal, Liebling
Cause I've heard it all before
Denn ich habe das alles schon einmal gehört
My ears ring off
Meine Ohren klingeln
Like phone lines
Wie Telefonleitungen
Like phone lines
Wie Telefonleitungen
And I've seen it all before
Und ich habe das alles schon einmal gesehen
My eyes go blind
Meine Augen werden blind
I wonder why
Ich frage mich, warum
I wonder why
Ich frage mich, warum
But with my knapsack I will carry on
Aber mit meinem Rucksack werde ich weitermachen
Off to the places I belong
Zu den Orten, an die ich gehöre
And I will turn my sorrows into song
Und ich werde meine Sorgen in ein Lied verwandeln
In a world I don't belong
In einer Welt, in die ich nicht gehöre
But with my knapsack I will carry on
Aber mit meinem Rucksack werde ich weitermachen
Off to the places I belong
Zu den Orten, an die ich gehöre
And I will turn my sorrows into song
Und ich werde meine Sorgen in ein Lied verwandeln
In a world I don't belong
In einer Welt, in die ich nicht gehöre
With my knapsack I will carry on
Mit meinem Rucksack werde ich weitermachen
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
With my knapsack I will carry on
Mit meinem Rucksack werde ich weitermachen
Come on sing it
Komm, sing es, meine Süße
But with my knapsack I will carry on
Aber mit meinem Rucksack werde ich weitermachen
Off to the places I belong
Zu den Orten, an die ich gehöre
And I will turn my sorrows into song
Und ich werde meine Sorgen in ein Lied verwandeln
In a world I don't belong
In einer Welt, in die ich nicht gehöre
But with my knapsack I will carry on
Aber mit meinem Rucksack werde ich weitermachen
Off to the places I belong
Zu den Orten, an die ich gehöre
And I will turn my sorrows into song
Und ich werde meine Sorgen in ein Lied verwandeln
In a world I don't belong
In einer Welt, in die ich nicht gehöre





Writer(s): Ryan Heuvel


Attention! Feel free to leave feedback.