Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
said
you
loved
me
oh
baby
don't
change
Du
sagtest,
du
liebst
mich,
oh
Baby,
ändere
dich
nicht
Yeah
my
money
outside
but
ain't
nothing
to
gain
Ja,
mein
Geld
ist
draußen,
aber
es
gibt
nichts
zu
gewinnen
737
but
different
planes
737,
aber
verschiedene
Flugzeuge
I'm
out
of
pocket
but
you
out
of
place
Ich
bin
knapp
bei
Kasse,
aber
du
bist
fehl
am
Platz
Walk
in
the
dealership
know
bout'
my
name
Gehe
ins
Autohaus,
sie
kennen
meinen
Namen
Never
was
for
this,
this
lifestyle
I
made
War
nie
dafür
bestimmt,
diesen
Lebensstil
habe
ich
mir
geschaffen
You
got
me
calling
these
shots
out
to
you
Du
bringst
mich
dazu,
dir
diese
Ansagen
zu
machen
You
got
me
falling
I
stepped
up
the
view
Du
bringst
mich
zum
Fallen,
ich
habe
die
Aussicht
verbessert
Shit
got
me
fucked
up
all
type
of
ways
Die
Scheiße
hat
mich
auf
alle
möglichen
Arten
fertiggemacht
Two
different
lovers
and
nothing
the
same
Zwei
verschiedene
Liebhaberinnen
und
nichts
ist
gleich
I'm
running
round
like
the
back
of
the
queue
now
Ich
renne
herum
wie
am
Ende
der
Schlange
I
let
thе
cat
out
she
back
in
pursuit
Ich
ließ
die
Katze
aus
dem
Sack,
sie
ist
wieder
auf
der
Jagd
Just
bout'
my
bag
now
no
begging
no
choosing
Es
geht
nur
um
meine
Tasche,
kein
Betteln,
kein
Auswählen
I
cut
it
out
like
the
back
of
thе
coupe
Ich
schneide
es
ab
wie
das
Heck
des
Coupés
Lately
you've
been
talking
to
me
well
In
letzter
Zeit
hast
du
gut
mit
mir
geredet
Lately
baby
feel
like
nothing
real
In
letzter
Zeit,
Baby,
fühlt
sich
nichts
echt
an
Lately
baby
feel
like
nothing
real
In
letzter
Zeit,
Baby,
fühlt
sich
nichts
echt
an
Lately
baby
feel
like
nothing
will
In
letzter
Zeit,
Baby,
fühlt
sich
an,
als
würde
nichts
passieren
You
ain't
willing
to
get
out
the
way
Du
bist
nicht
bereit,
aus
dem
Weg
zu
gehen
Guess
it's
never
for
me
never
blamed
Ich
schätze,
es
ist
nie
für
mich,
habe
nie
Schuld
zugewiesen
I
was
feeling
tied
up
either
way
Ich
fühlte
mich
so
oder
so
gefesselt
I
was
feeling
Ich
fühlte
mich
I
was
feeling
Ich
fühlte
mich
And
you
won't
wait
up
for
me
Und
du
wirst
nicht
auf
mich
warten
And
you
won't
wait
up
for
me
Und
du
wirst
nicht
auf
mich
warten
Don't
wait
up
for
me
Warte
nicht
auf
mich
And
you
won't
wait
up
for
me
Und
du
wirst
nicht
auf
mich
warten
And
you
won't
wait
up
for
me
Und
du
wirst
nicht
auf
mich
warten
I'm
running
round
like
back
of
the
queue
now
Ich
renne
herum
wie
am
Ende
der
Schlange
I
let
the
cat
out
she
back
in
pursuit
Ich
ließ
die
Katze
aus
dem
Sack,
sie
ist
wieder
auf
der
Jagd
Just
bout'
my
bag
now
no
begging
no
choosing
Es
geht
nur
um
meine
Tasche,
kein
Betteln,
kein
Auswählen
I
cut
it
out
like
the
back
of
the
coupe
Ich
schneide
es
ab
wie
das
Heck
des
Coupés
Lately
you've
been
talking
to
me
well
In
letzter
Zeit
hast
du
gut
mit
mir
geredet
Lately
baby
feel
like
nothing
real
In
letzter
Zeit,
Baby,
fühlt
sich
nichts
echt
an
Lately
baby
feel
like
nothing
real
In
letzter
Zeit,
Baby,
fühlt
sich
nichts
echt
an
Lately
baby
feel
like
nothing
will
In
letzter
Zeit,
Baby,
fühlt
sich
an,
als
würde
nichts
passieren
You
weren't
willing
to
get
out
the
way
Du
warst
nicht
bereit,
aus
dem
Weg
zu
gehen
Guess
it's
never
for
me
never
blamed
Ich
schätze,
es
ist
nie
für
mich,
habe
nie
Schuld
zugewiesen
I
was
feeling
tied
up
either
way
Ich
fühlte
mich
so
oder
so
gefesselt
I
was
feeling
Ich
fühlte
mich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Josiah Ramel, Omid Khasrawy
Attention! Feel free to leave feedback.