Lyrics and translation Lito MC Cassidy - Quítate la Máscara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quítate la Máscara
Сними маску
Polaco:
Papi,
oye
esto...
Поляк:
Папи,
послушай...
Pa′
to
esos
puercos...
Для
всех
этих
свиней...
Yo
quiero
una
serenata,
José...
Я
хочу
серенаду,
Хосе...
Ahora
veran
como
la
quiero...
Сейчас
увидите,
как
я
ее
хочу...
Kama
Sutra,
condones
de
to'
sabores...
Камасутра,
презервативы
всех
вкусов...
Pues
yo
lo
que
quiero
es
que
tu
gozes...
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
получила
удовольствие...
Tambien
en
mi
cama
yo
quisiera...
Также
в
своей
постели
я
бы
хотел...
Un
maso
de
perico
y
algo
fuerte...
Кучу
кокаина
и
чего-нибудь
покрепче...
Pa′
seguir
hueliendo
y
chingando...
Чтобы
продолжать
нюхать
и
трахаться...
Despues
que
te
vendas
donde
quieras...
После
того,
как
ты
продашься,
где
захочешь...
Lito:
Ese
eres
tu
Лито:
Это
ты
Polaco:
Que
no
me
lo
saque
el
terrorista...
Поляк:
Что
меня
не
вытащит
террорист...
Polaco:
Vico
C
lo
tiene
normal...
Поляк:
У
Вико
Си
всё
нормально...
Lito:
Oooh...
Лито:
Ооо...
Polaco:
Que
me
de
Baby
Rasta
pingo...
Поляк:
Что
мне
даст
Бэби
Раста
член...
A
buen
palo
Nicky
Jam...
Хороший
удар
от
Ники
Джема...
Lito:
Fuck
that
Лито:
Да
пошло
оно
всё
Polaco:
Un
trenzon
con
el
Master
Joe...
Поляк:
Треугольник
с
Мастер
Джо...
Lito:
Ah,
shit
Лито:
Черт
возьми
Polaco:
Por
detras
quiero
a
O.G.
Black...
Поляк:
Сзади
хочу
О.
Джи.
Блэка...
Lito:
Na'
na'
na′
Лито:
Не,
не,
не
Polaco:
Le
doy
play
a
mi
chipinola
Поляк:
Включаю
свою
малышку
Pa′
repartirla
entre
el
Mad
Jam
Чтобы
поделиться
ею
с
Мэд
Джемом
Lito:¿Quien
no
va
a
saber
de
ti?
Лито:
Кто
о
тебе
не
узнает?
Polaco:
Claro,
que
me
pongo
horny...
Поляк:
Конечно,
я
возбуждаюсь...
Con
el
rompe
pastel
de
super
Pantyman...
С
разрушителем
тортов
от
супер
Пэнтимена...
Lito:
Diez
años
llevas
haciendo
lo
mismo
Лито:
Десять
лет
ты
делаешь
одно
и
то
же
Polaco:
No
quiero
un
guevo
chiquito...
Поляк:
Я
не
хочу
маленький
член...
Lito:
Diez
años
llevas
luchando
por
cantar
Лито:
Десять
лет
ты
борешься
за
то,
чтобы
петь
Quiero
un
saca
papaya...
Хочу
большой
хер...
Oye,
yo
soy
el
mono
Calderón...
Слушай,
я
обезьяна
Кальдерон...
Lito:
Que
has
mamao'
en
todos
los
studios
Лито:
Который
сосал
во
всех
студиях
Polaco:
Que
le
hace
el
huevo
sangre
a
cualquier
bugarron...
Поляк:
Который
делает
кровавый
член
любому
пидору...
Hey,
que
pasa...¿que
si
me
gusta?
Эй,
что
случилось...
нравится
ли
мне?
Lito:
Pregunte
por
ti
en
el
′93
Лито:
Я
спрашивал
о
тебе
в
93-м
Polaco:
Pues
claro
que
me
gusta
la
masa...
Поляк:
Ну
конечно,
мне
нравится
бабло...
El
mono
Calde'...¿que
paso?
Обезьяна
Кальде...
что
случилось?
Lito:
Y
eso
lo
que
hacias
todo
este
tiempo
Лито:
И
это
то,
чем
ты
занимался
все
это
время
Polaco:
Me
avisas
si
el
guevo
te
arde...
Поляк:
Дай
мне
знать,
если
член
жжет
тебе...
Lito:
Mamando
bicho
en
este
genero
Лито:
Сосал
члены
в
этом
жанре
Polaco:
¿Okay?
Поляк:
Хорошо?
Lito:
Oh,
yeah!
Лито:
О,
да!
Aja!
Aja!
Aja!
Ага!
Ага!
Ага!
Aja!
Aja!
Aja!
Ага!
Ага!
Ага!
Como
puedes
ser
tan
pendejo
Как
ты
можешь
быть
таким
придурком
Te
haces
o
eres
ciego
Ты
притворяешься
или
ты
слепой
Meterte
conmigo
que
soy
un
guerrero
Связываться
со
мной,
ведь
я
воин
(Tego
Calde′!)
(Тего
Кальде!)
Ya
es
tarde
pa'
arreglar
lo
que
has
dicho
Уже
поздно
исправлять
то,
что
ты
сказал
Eres
el
abayarde
que
trepa
el
palo
de
mi
bicho
Ты
ящерица,
которая
лезет
на
ствол
моего
члена
Dale
rap
al
rapero,
salsa
al
salsero
Давай
рэп
рэперу,
сальсу
сальсеро
Tu
has
pegao′
solo
un
disco
Ты
выпустил
только
один
альбом
Y
yo
he
pegue
hasta
el
genero
А
я
взорвал
весь
жанр
Y
asi
es
como
me
agradeces
И
вот
как
ты
меня
благодаришь
A
tu
pies
les
voy
a
poner
bloques
К
твоим
ногам
я
положу
блоки
Pa'
que
duermas
donde
duermen
los
peces
Чтобы
ты
спал
там,
где
спят
рыбы
Llego
el
lobo
que
te
tumba
la
casa
Пришел
волк,
который
разрушит
твой
дом
A
mi
estilo
le
pongo
una
alarma
На
свой
стиль
я
ставлю
сигнализацию
Mi
lengua
es
como
un
moreyboogie
flotiando
en
las
olas
Мой
язык
как
мурена,
плавающая
на
волнах
Tu
lengua
es
como
una
balleta
que
seca
mis
bolas
Твой
язык
как
тряпка,
которая
вытирает
мои
яйца
Te
has
pegao'
en
la
loto
con
el
rompe
toto
Ты
выиграл
в
лотерею
с
разрушителем
задниц
Como
Morocco
Topo
todo
lo
que
toco
exploto
Как
Моррокко
Топо,
все,
к
чему
я
прикасаюсь,
взрывается
Te
equivocastes,
fruta
Ты
ошибся,
фрукт
Cucastes
a
Perez,
y
vas
a
comer
brea
Насрал
Пересу,
и
будешь
есть
дегть
De
Santurce
a
Loiza
Aldea
От
Сантурсе
до
Лоизы
Альдеа
(Tego,
entrega
libreto
que
no
te
pega!)
(Тего,
брось
либретто,
тебе
не
идет!)
Tu
estilo
es
capiao′
de
Ismael
Rivera
Твой
стиль
слизан
у
Исмаэля
Риверы
"Quitate
la
mascara..."
"Сними
маску..."
"Que
estas
logrando
que
este
publico
se
espante!"
"Ты
добиваешься
того,
что
эта
публика
в
ужасе!"
"Quitate
la
mascara..."
"Сними
маску..."
"Que
estas
logrando
que
este
publico
se
espante..."
"Ты
добиваешься
того,
что
эта
публика
в
ужасе..."
El
que
critica
es
aquel
que
nunca
Критикует
тот,
кто
никогда
Se
ha
visto
en
un
espejo
Не
смотрелся
в
зеркало
Y
pa′
serte
sincero,
"Tego
tu
estas
bien
feo!"
И,
если
честно,
"Тего,
ты
очень
уродлив!"
Te
pareces
a
Chita
con
ropa
de
rapero
Ты
похож
на
Читу
в
рэперской
одежде
"Ay
fo,
nena,
a
Tego
le
apesta
el
pelo!"
"Ой,
фу,
детка,
у
Тего
воняют
волосы!"
La
unica
sangre
que
tu
has
visto
Единственная
кровь,
которую
ты
видел
Es
la
que
te
sale
de
las
encias
Это
та,
что
выходит
из
твоих
десен
Tu
dientes
estan
mas
separao'
Твои
зубы
расположены
дальше
друг
от
друга
Que
un
law-away
en
Sears
Чем
рассрочка
в
Sears
Y
ni
se
te
ocurra
aparecerte
en
И
даже
не
думай
появляться
на
Las
noches
de
galeria
Ночах
галереи
Que
′tas
tan
raro
que
te
pareces
a
Picasso
Ты
такой
странный,
что
похож
на
Пикассо
Es
mas,
eres
tan
raro
que
Более
того,
ты
настолько
странный,
что
No
te
pareces
a
un
carajo
Не
похож
ни
на
кого
Bueno,
quizas
a
ET
si
Ну,
может
быть,
на
Инопланетянина,
если
Le
ponemos
un
afro
Надеть
ему
афро
Asi
que
Tego
en
tu
viaje
al
futuro
Так
что,
Тего,
в
своем
путешествии
в
будущее
Y
arrodillate,
que
mi
estilo
Встань
на
колени,
потому
что
мой
стиль
Te
partio
el
culo
Надрал
тебе
задницу
Y
pal
terrorista
Eddie
Dee,
И
для
террориста
Эдди
Ди,
El
que
cantando
reparte
nalga
Который,
распевая,
раздает
задницы
Tu
no
quisieras
ser
mi
enemigo,
Ты
бы
не
хотел
быть
моим
врагом,
Tu
quisieras
ser
mi
palga
Ты
бы
хотел
быть
моей
шлюхой
Tienes
que
estar
hasta
abajo
Ты
должен
быть
под
кайфом
En
el
ron
y
la
cocaina
От
рома
и
кокаина
O
estabas
bien
borracho
Или
ты
был
очень
пьян
Pa'
compararme
con
Taina
Чтобы
сравнивать
меня
с
Таиной
Bueno,
alla
tu
si
Ну,
дело
твое,
если
Mi
huevo
te
inspira
Мои
яйца
тебя
вдохновляют
Y
cuando
rimas
quieres
И
когда
ты
рифмуешь,
ты
хочешь
Llamar
a
mi
matraca
vagina
Назвать
мою
дубинку
вагиной
"Quitate
la
mascara..."
"Сними
маску..."
"Que
estas
logrando
que
este
publico
se
espante!"
"Ты
добиваешься
того,
что
эта
публика
в
ужасе!"
"Quitate
la
mascara..."
"Сними
маску..."
"Que
estas
logrando
que
"Ты
добиваешься
того,
что
Este
publico
se
espante..."
Эта
публика
в
ужасе..."
Mi
gente,
el
fracaso
no
es
caer,
Мои
люди,
провал
— это
не
падение,
Es
permanecer
caido
Это
оставаться
внизу
Y
ninguno
de
estos
dos
mamabichos
И
ни
один
из
этих
двух
мудаков
Han
podido
conmigo
Не
смог
справиться
со
мной
Tu
llevas
años
tratando,
Ты
годами
пытаешься,
Yo
años
logrando
Я
годами
добиваюсь
Pa′
que
a
estas
alturas
ellos
Чтобы
в
конце
концов
они
Intenten
arrojarme
fango
Попытались
облить
меня
грязью
Mi
sabiduria
y
mi
arte
me
dice
Моя
мудрость
и
мое
искусство
говорят
мне
Que
pasar
por
alto
Проигнорировать
это
Pero
pa'
serte
franco
estos
Но,
если
честно,
эти
Imbeciles
me
tienen
jarto
Идиоты
меня
достали
Mi
carrera
artistica
se
ve
Моя
артистическая
карьера
видна
Atravez
de
un
telescopio
Через
телескоп
Mientras
que
la
tuya,
Tego,
В
то
время
как
твоя,
Тего,
Se
ve
atravez
de
un
microscopio
Видна
через
микроскоп
Pa′
tirarme
debistes
estar
fumando
opio
Чтобы
диссить
меня,
тебе
нужно
было
курить
опиум
Mi
pasado
se
convirtio
en
un
trampolin
Мое
прошлое
стало
трамплином
El
tuyo
en
una
hamaca
Твое
— гамаком
Tanto
esperastes
pa'
tirarme
lirica
novata
Ты
так
долго
ждал,
чтобы
выдать
мне
эту
новичка-лирику
Y
lo
tuyo
si
que
es
guasa,
guasa
И
твое
— это
просто
шутка,
шутка
La
conspiracion
de
Escobar
en
la
casa
Заговор
Эскобара
в
доме
(Quitate
la
mascara!)
(Сними
маску!)
Harris
Sebastian:
Yo
bailo
la
bomba,
Харрис
Себастьян:
Я
танцую
бомбу,
Yo
bailo,
yo
bailo
la
plena...
Я
танцую,
я
танцую
плена...
(Quitate
la
mascara!)
(Сними
маску!)
Con
mi
gente
sabrosa
y
linda
de
Loiza
Aldea...
С
моими
прекрасными
и
милыми
людьми
из
Лоизы
Альдеа...
(Quitate
la
mascara!)
(Сними
маску!)
Tantantantan,
los
metales
como
suenan...
Тантантантан,
как
звучат
инструменты...
Y
son
y
son
y
son
y
son
y
son
И
это
звук,
звук,
звук,
звук,
звук
Y
son
y
son
de
Villa
Palmera...
И
это
звук,
звук
из
Вилья
Пальмера...
Yo
soy
Harris
Sebastian,
Я
Харрис
Себастьян,
Y
vengo
de
Villa
Palmera...
И
я
из
Вилья
Пальмера...
Yo
canto
la
bomba,
yo
canto
la
plena...
Я
пою
бомбу,
я
пою
плена...
Oye,
mamita,
me
corre
por
la
sangre...
Эй,
мамочка,
это
течет
у
меня
в
крови...
Me
brota
por
las
venas...
Это
бьет
ключом
из
моих
вен...
Pero
pa'
lante,
pa′
lante
yo
sigo...
Но
вперед,
вперед
я
продолжаю...
Como
mi
pana
Lito,
en
este
compromiso...
Как
мой
приятель
Лито,
в
этом
деле...
Con
la
conspiracion
de
poner
С
заговором,
чтобы
заставить
A
bailar
y
a
gozar
a
todo
Puerto
Rico...
Танцевать
и
наслаждаться
весь
Пуэрто-Рико...
(Quitate
la
mascara!)
(Сними
маску!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.