Lito Vitale - Himno a Sarmiento (feat. Sandra Mihanovich) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lito Vitale - Himno a Sarmiento (feat. Sandra Mihanovich)




Fue la lucha tu vida y tu elemento;
Это была борьба, твоя жизнь и твоя стихия.;
La fatiga, tu descanso y calma;
Усталость, ваш отдых и спокойствие;
La niñez, tu ilusión y tu contento,
Детство, твоя иллюзия и твое счастье,
La que al darle el saber le diste el alma.
Тот, который, дав ему знать, отдал ему душу.
Fue la lucha tu vida y tu elemento;
Это была борьба, твоя жизнь и твоя стихия.;
La fatiga, tu descanso y calma;
Усталость, ваш отдых и спокойствие;
La niñez, tu ilusión y tu contento,
Детство, твоя иллюзия и твое счастье,
La que al darle el saber le diste el alma.
Тот, который, дав ему знать, отдал ему душу.
Con la luz de tu ingenio iluminaste
В свете твоего остроумия ты озарил
La razón, en la noche de ignorancia.
Разум, в ночь невежества.
Por ver grande a la Patria luchaste
За то, что ты видел родину великой, ты боролся.
Con la espada, con la pluma y la palabra.
С мечом, с пером и словом.
En su pecho, la niñez de amor un templo
В его груди, детство любви храм
Te ha levantado, y en él sigues viviendo.
Он поднял тебя, и в нем ты продолжаешь жить.
Y al latir su corazón va repitiendo:
И когда бьется его сердце, он повторяет:
¡Honor y gratitud al gran Sarmiento!
Честь и благодарность великому Сармьенто!
¡Honor y gratitud, y gratitud!
Честь и благодарность,и благодарность!
¡Gloria y loor! ¡Honra sin par!
Глория и Лоор! Непревзойденная честь!
Para el grande entre los grandes
Для великого среди великих
Padre del aula, Sarmiento inmortal!
Отец аула, Бессмертный Сармьенто!
¡Gloria y loor! ¡Honra sin par!
Глория и Лоор! Непревзойденная честь!
Para el grande entre los grandes
Для великого среди великих
Padre del aula, Sarmiento inmortal!
Отец аула, Бессмертный Сармьенто!
¡Gloria y loor!
Глория и Лоор!
¡Honra sin par!
Непревзойденная честь!





Writer(s): Leopoldo Corretjer


Attention! Feel free to leave feedback.