Lyrics and translation Litsa Diamanti feat. Stratos Dionisiou - Me Les Agapi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Les Agapi
Ты называешь меня любовью
Με
λες
αγάπη
μα
δεν
είμαι
η
αγάπη
σου
Ты
называешь
меня
любовью,
но
я
не
твоя
любовь,
στο
πέρασμά
σου
είμαι
ένα
σκαλοπάτι
σου
На
твоем
пути
я
всего
лишь
ступенька.
με
λες
αγάπη
μα
δεν
είμαι
η
αγάπη
σου
Ты
называешь
меня
любовью,
но
я
не
твоя
любовь,
είμαι
ένα
βήμα
στο
μεγάλο
μονοπάτι
σου
Я
лишь
шаг
на
твоей
длинной
дороге.
Σε
λέω
αγάπη
γιατί
είσαι
η
αγάπη
μου
Я
называю
тебя
любовью,
потому
что
ты
моя
любовь,
γιατί
μου
δίνεις
τη
συγγνώμη
σου
στα
λάθη
μου
Потому
что
ты
прощаешь
мне
мои
ошибки.
σε
λέω
αγάπη
γιατί
είσαι
η
αγάπη
μου
Я
называю
тебя
любовью,
потому
что
ты
моя
любовь,
χωρίς
εσένα
θα
χανόμουνα
στα
πάθη
μου
Без
тебя
я
бы
потерялась
в
своих
страстях.
Αγάπη
μου
στα
μάτια
κοίταξέ
με
Любовь
моя,
посмотри
мне
в
глаза,
κι
αγάπη
μόνο
αγάπη
φώναξέ
με
И
назови
меня
только
любовью.
κοντά
σου
μια
ζωή
φυλάκισέ
με
Заточи
меня
рядом
с
собой
на
всю
жизнь,
και
μη
μ'
αφήνεις
να
χαθώ
κι
αγκάλιασέ
με
И
не
дай
мне
потеряться,
обними
меня.
Με
λες
αγάπη
μα
δεν
είμαι
η
αγάπη
σου
Ты
называешь
меня
любовью,
но
я
не
твоя
любовь,
ποτέ
δεν
ήμουν
το
ξενύχτι
ένα
βράδυ
σου
Я
никогда
не
была
твоим
ночным
развлечением.
Με
λες
αγάπη
μα
δεν
είμαι
η
αγάπη
σου
Ты
называешь
меня
любовью,
но
я
не
твоя
любовь,
κι
ας
έχω
δώσει
τη
ζωή
μου
εγώ
για
χάρη
σου
Хотя
я
отдала
свою
жизнь
ради
тебя.
Σε
λέω
αγάπη
γιατί
ξέρω
θυσιάστηκες
Я
называю
тебя
любовью,
потому
что
знаю,
ты
жертвовал
собой,
γιατί
μαζί
μου
δε
μου
είπες
πως
κουράστηκες
Потому
что
ты
не
говорил
мне,
что
устал
со
мной.
Σε
λέω
αγάπη
γιατί
ξέρω
θυσιάστηκες
Я
называю
тебя
любовью,
потому
что
знаю,
ты
жертвовал
собой,
γιατί
στις
δύσκολες
στιγμές
εσύ
μου
στάθηκες
Потому
что
в
трудные
минуты
ты
был
рядом
со
мной.
Αγάπη
μου
στα
μάτια
κοίταξέ
με
Любовь
моя,
посмотри
мне
в
глаза,
κι
αγάπη
μόνο
αγάπη
φώναξέ
με
И
назови
меня
только
любовью.
κοντά
σου
μια
ζωή
φυλάκισέ
με
Заточи
меня
рядом
с
собой
на
всю
жизнь,
και
μη
μ'
αφήνεις
να
χαθώ
κι
αγκάλιασέ
με
И
не
дай
мне
потеряться,
обними
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Takis Soukas, Nikolaos Loukas
Attention! Feel free to leave feedback.