Lyrics and translation Little Annie - Freddy and Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spengler,
Nietzsche,
Hume,
Freud,
chunk
(?),
food,
Шпенглер,
Ницше,
Юм,
Фрейд,
кусок
(?),
еда,
Cash,
zen,
sex,
Sartre,
Satan,
pills,
drama,
derma
(?),
trauma,
murder,
Наличные,
дзен,
секс,
Сартр,
Сатана,
таблетки,
драма,
дерма
(?),
травма,
убийство,
Food,
cash,
zen,
sex,
TV,
...,
Еда,
деньги,
дзен,
секс,
ТВ,
...,
Fantasy,
pharmaceuticals,
politics,
...,
boys,
bondage,
...,
fashion,
shamanism,
fashism,
coke,
Фантазии,
лекарства,
политика,
...,
мальчики,
бондаж,
...,
мода,
шаманизм,
фашизм,
кокс,
Cake,
rococco,
tears,
sperm,
spears,
jewells,
carreers,
...,
oddities,
casualties,
stars,
cars.
Пирог,
рококо,
слезы,
сперма,
копья,
драгоценности,
карьера,
...,
странности,
жертвы,
звезды,
машины.
So,
let
me
get
down
on
my
knees
and
wash
your
weary
feet
...
out
of
clay
Так
позволь
мне
встать
на
колени
и
омыть
твои
усталые
ноги
...
из
глины
Yes,
let
me
get
down
on
my
knees
and
wash
your
weary
feet
...
out
of
clay
Да,
позволь
мне
встать
на
колени
и
омыть
твои
усталые
ноги
...
из
глины
In
times
of
desolation
and
in
desperate
situations
I
have
found
Во
времена
запустения
и
в
отчаянных
ситуациях
я
обнаружила,
To
break
the
isolation
and
uncover
inspiration
still
away
Что
чтобы
разрушить
изоляцию
и
найти
вдохновение,
ты
всё
ещё
далеко.
You
rock
(?)
the
complication
and
noisy
reservation
(?)
still
away
Ты
качаешь
(?)
это
затруднение
и
шумный
заповедник
(?)
всё
ещё
далеко
And
in
earnest
contemplation
there
is
glorious
salvation
I
have
found
И
в
серьезных
размышлениях
есть
славное
спасение,
я
нашла
Phsychodrama
phsychobubble
Babelon
New
Jersey
still
away
Психодрама,
психопузырь,
Вавилон,
Нью-Джерси,
всё
ещё
далеко
Let
the
...
follow
me
...
still
away
Пусть
...
следуют
за
мной
...
всё
ещё
далеко
And
won't
you
get
down
on
your
knees
and
wash
my
funky
feet
...
out
of
clay
А
ты
не
встанешь
на
колени
и
не
омоешь
мои
грязные
ноги
...
из
глины
Yes,
won't
you
get
down
on
your
knees
and
wash
my
weary
feet
...
out
of
clay
Да,
ты
не
встанешь
на
колени
и
не
омоешь
мои
усталые
ноги
...
из
глины
So
when
...
and
all
the
turning
types
of
raging
still
away
Так
что,
когда
...
и
все
эти
крутящиеся
типы
ярости
всё
ещё
далеко
And
when
the
words
are
burning
and
the
streets
are
...
still
away
И
когда
слова
горят,
а
улицы
...
всё
ещё
далеко
When
reality
is
virgiless
(?)
and
vulgar
function
(?)
circles
still
away
Когда
реальность
девственна
(?)
и
вульгарная
функция
(?)
кружит
всё
ещё
далеко
When
time
is
obviousness
(?)
and
nothing
is
essential
still
away
Когда
время
очевидно
(?),
а
ничто
не
важно,
всё
ещё
далеко
When
all
your
hopes
are
trite
(?)
and
all
your
dreams
are
walking
shadows
still
away
Когда
все
твои
надежды
банальны
(?),
а
все
твои
мечты
- шагающие
тени,
всё
ещё
далеко
And
let
me
get
down
on
my
knees
and
wash
your
weary
feet
...
out
of
clay
И
позволь
мне
встать
на
колени
и
омыть
твои
усталые
ноги
...
из
глины
Yes,
won't
you
get
down
on
your
knees
and
wash
my
weary
feet
...
out
of
clay
Да,
ты
не
встанешь
на
колени
и
не
омоешь
мои
усталые
ноги
...
из
глины
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antony Hegarty, Annie Anxiety Bandez, Joe Budenholzer
Attention! Feel free to leave feedback.