Little Big Town - C'mon - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Little Big Town - C'mon




C'mon
Давай же
C'mon, you talking about it around the house
Давай же, ты говоришь об этом дома
C'mon, oh baby I love to hear your mouth
Давай же, детка, я люблю слушать тебя
We have good conversation but you know that's just a fraction
У нас хорошие разговоры, но ты знаешь, это лишь малая часть
What you won't say about me, is I'm all talk and no action
Чего ты не скажешь обо мне, так это то, что я только болтаю, а не действую
C'mon, you hear me talking around the house
Давай же, ты слышишь, как я говорю об этом дома
C'mon, You know you love to hear my mouth
Давай же, ты знаешь, тебе нравится слушать меня
You know we have good conversation, but you know that's just fraction
Ты знаешь, у нас хорошие разговоры, но ты знаешь, это лишь малая часть
Are you gonna let me see, are you all talk and no action?
Покажешь ли ты мне, что ты не только болтаешь, но и действуешь?
Anything you want, put it on your list
Всё, что ты хочешь, добавь в свой список
Baby life is like your store and it's alright
Детка, жизнь как магазин, и всё в порядке
Just put it in your cart and I'm the one that would gladly pay and throw in the day, cause it's your night
Просто положи это в свою корзину, и я с радостью оплачу и проведу с тобой весь день, потому что это твоя ночь
I can feel it on your mind (on your mind)
Я чувствую это в твоих мыслях твоих мыслях)
I can feel it on your mind (on your mind)
Я чувствую это в твоих мыслях твоих мыслях)
I can feel it, it's alright (that's alright)
Я чувствую это, всё в порядке (всё в порядке)
Can you feel it? It's our night
Ты чувствуешь это? Это наша ночь
C'mon, you talking about it around the house
Давай же, ты говоришь об этом дома
C'mon, oh baby I love to hear your mouth
Давай же, детка, я люблю слушать тебя
We have good conversation but you know that's just a fraction
У нас хорошие разговоры, но ты знаешь, это лишь малая часть
What you won't say about me, is I'm all talk and no action
Чего ты не скажешь обо мне, так это то, что я только болтаю, а не действую
C'mon, you hear me talking around the house
Давай же, ты слышишь, как я говорю об этом дома
C'mon, You know you love to hear my mouth
Давай же, ты знаешь, тебе нравится слушать меня
You know we have good conversation, but you know that's just fraction
Ты знаешь, у нас хорошие разговоры, но ты знаешь, это лишь малая часть
Are you gonna let me see, are you all talk and no action?
Покажешь ли ты мне, что ты не только болтаешь, но и действуешь?
C'mon let's hug it out
Давай же, обнимемся
Come nd tell e what the fuss is about
Подойди и расскажи мне, из-за чего весь сыр-бор
Let's get on every rug in the house
Давай займемся любовью на каждом ковре в доме
Too late to walk it out
Слишком поздно уходить
Gonna give you what you talk about
Я дам тебе то, о чём ты говоришь
Make the cats and the dog run out
Выгоним кошек и собак
I'm gonna show you what I'm all about
Я покажу тебе, на что я способен
Cause it's our night
Потому что это наша ночь
C'mon, you talking about it around the house
Давай же, ты говоришь об этом дома
C'mon, oh baby I love to hear your mouth
Давай же, детка, я люблю слушать тебя
We have good conversation but you know that's just a fraction
У нас хорошие разговоры, но ты знаешь, это лишь малая часть
What you won't say about me is I'm all talk and no action
Чего ты не скажешь обо мне, так это то, что я только болтаю, а не действую
C'mon, you hear me talking around the house
Давай же, ты слышишь, как я говорю об этом дома
C'mon, You know you love to hear my mouth
Давай же, ты знаешь, тебе нравится слушать меня
Yeah we have good conversation and you know that's just fraction
Да, у нас хорошие разговоры, и ты знаешь, это лишь малая часть
Are you gonna let me see, are you all talk and no action?
Покажешь ли ты мне, что ты не только болтаешь, но и действуешь?
I can feel it on your mind (on your mind)
Я чувствую это в твоих мыслях твоих мыслях)
I can feel it on your mind (on your mind)
Я чувствую это в твоих мыслях твоих мыслях)
I can feel it, I can feel it, it's alright (that's alright)
Я чувствую это, я чувствую это, всё в порядке (всё в порядке)
Can you feel it? It's our night
Ты чувствуешь это? Это наша ночь





Writer(s): PHARRELL WILLIAMS


Attention! Feel free to leave feedback.