Lyrics and translation Little Big Town - River of Stars
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
static
seems
to
fill
the
air
Когда
воздух
словно
наполнен
помехами,
Lying
next
to
you,
and
you're
not
there
Лежу
рядом
с
тобой,
а
тебя
как
будто
нет,
You
thought
that
they
were
out
of
sight
Ты
думала,
что
они
скрылись
из
виду,
But
in
the
dead
of
night
Но
посреди
ночи
Anytime
you
reach
for
me
Каждый
раз,
когда
ты
тянешься
ко
мне,
I
give
my
love
and
honestly
Я
дарю
тебе
свою
любовь
и
искренность.
I'd
paint
a
river
of
stars
for
you
Я
бы
нарисовал
для
тебя
реку
из
звёзд,
Cross
the
ocean
of
sapphire
blue
Пересёк
океан
сапфировой
синевы,
Anything
I
have
to,
just
to
get
to
you
Сделал
бы
всё,
что
нужно,
только
чтобы
добраться
до
тебя,
I'd
paint
a
river
of
stars
for
you
Я
бы
нарисовал
для
тебя
реку
из
звёзд.
You
said
you'd
call
out
my
name
Ты
сказала,
что
позовёшь
меня
по
имени,
I
called
you,
but
you
never
came
Я
звал
тебя,
но
ты
так
и
не
пришла.
It's
only
time
that
drifts
away
Только
время
ускользает,
My
love
remains
Моя
любовь
остаётся.
Anytime
you
reach
for
me
Каждый
раз,
когда
ты
тянешься
ко
мне,
I'd
give
my
love
and
honestly
Я
бы
отдал
тебе
свою
любовь
и
искренность.
I'd
paint
a
river
of
stars
for
you
Я
бы
нарисовал
для
тебя
реку
из
звёзд,
Cross
the
ocean
of
sapphire
blue
Пересёк
океан
сапфировой
синевы,
Anything
I
have
to,
just
to
get
to
you
Сделал
бы
всё,
что
нужно,
только
чтобы
добраться
до
тебя,
Doesn't
matter
what
we've
been
through
Неважно,
через
что
мы
прошли.
Doesn't
matter
what
we've
been
through
Неважно,
через
что
мы
прошли,
I'd
paint
a
river
of
stars
for
you
Я
бы
нарисовал
для
тебя
реку
из
звёзд.
I'd
paint
a
river
of
stars
for
you
Я
бы
нарисовал
для
тебя
реку
из
звёзд,
Cross
the
ocean
of
sapphire
blue
Пересёк
океан
сапфировой
синевы,
Anything
I
have
to,
just
to
get
to
you
Сделал
бы
всё,
что
нужно,
только
чтобы
добраться
до
тебя,
Doesn't
matter
what
we've
been
through
Неважно,
через
что
мы
прошли.
Doesn't
matter
what
we've
been
through
Неважно,
через
что
мы
прошли,
Doesn't
matter
what
we've
been
through
Неважно,
через
что
мы
прошли,
I'd
paint
a
river
of
stars
Я
бы
нарисовал
реку
из
звёзд
For
you
(for
you)
Для
тебя
(для
тебя).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Tashian, Ian Fitchuk, Karen Fairchild
Attention! Feel free to leave feedback.