Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
thought
we
had
a
connection
Мне
казалось,
между
нами
связь,
I
thought
we
had
a
good
thing
Мне
казалось,
все
так
хорошо,
I
thought
you
knew
the
direction
Мне
казалось,
ты
понимал,
That
we
were
heading
in
Куда
мы
вместе
идем.
And
I
know
it′s
not
healthy
И
я
знаю,
это
нездорово
—
To
sit
and
fantasize
Сидеть
и
фантазировать,
But
I
thought
we
were
complete
Но
мне
казалось,
мы
— единое,
At
least
on
my
inside
По
крайней
мере,
в
моей
душе.
But
now
my
conscience
fades
away
Но
теперь
мое
сознание
меркнет,
A
hundred
years
becomes
a
day
Сотня
лет
становится
одним
днем,
I
love
you
anyway
you
know
Я
люблю
тебя,
несмотря
ни
на
что,
I
thought
we
Мне
казалось,
мы...
Clicked
like
two
parts
in
a
puzzle
Сошлись,
как
два
кусочка
пазла,
Now
I'm
all
in
a
muddle
А
теперь
я
вся
в
смятении.
Click
like
the
flick
of
a
switch
Сошлись,
как
щелчок
выключателя,
And
now
the
pieces
don′t
seem
to
fit
А
теперь
кусочки
не
подходят.
Click
like
a
second
in
time
Сошлись,
как
одно
мгновение,
Like
you
were
reading
my
mind
Как
будто
ты
читал
мои
мысли.
Think
how
we
were
at
the
start
Вспомни,
как
было
в
начале,
And
now
our
halves
are
falling
a
falling
apart
А
теперь
наши
половинки
разваливаются
на
части.
I
thought
you
were
my
religion
Мне
казалось,
ты
— моя
религия,
You
had
faith
in
me
Ты
верил
в
меня.
I
thought
you
were
a
condition
Мне
казалось,
ты
— болезнь,
That
no
one
else
could
treat
Которую
никто
не
может
вылечить.
And
I
know
all
your
friends
say
И
я
знаю,
все
твои
друзья
говорят,
That
she's
out
of
her
mind
Что
я
сошла
с
ума,
And
you're
best
staying
away
И
тебе
лучше
держаться
от
меня
подальше,
You
just
don′t
know
what
she′ll
find
Ты
просто
не
знаешь,
что
я
могу
найти.
But
now
my
conscience
fades
away
Но
теперь
мое
сознание
меркнет,
A
hundred
years
becomes
a
day
Сотня
лет
становится
одним
днем,
I
love
you
anyway
you
know
Я
люблю
тебя,
несмотря
ни
на
что,
I
thought
we
Мне
казалось,
мы...
Clicked
like
two
parts
in
a
puzzle
Сошлись,
как
два
кусочка
пазла,
Now
I'm
all
in
a
muddle
А
теперь
я
вся
в
смятении.
Click
like
the
flick
of
a
switch
Сошлись,
как
щелчок
выключателя,
And
now
the
pieces
don′t
seem
to
fit
А
теперь
кусочки
не
подходят.
Click
like
a
second
in
time
Сошлись,
как
одно
мгновение,
Like
you
were
reading
my
mind
Как
будто
ты
читал
мои
мысли.
Think
how
we
were
at
the
start
Вспомни,
как
было
в
начале,
And
now
our
halves
are
falling
a
falling
apart
А
теперь
наши
половинки
разваливаются
на
части.
I
thought
we
had
a
connection
Мне
казалось,
между
нами
связь,
But
now
I
just
feel
rejection
Но
теперь
я
чувствую
только
отвержение.
Thought
that
we
had
protection
Думала,
что
мы
защищены,
But
things
look
different
in
reflection
Но
все
выглядит
иначе
при
ближайшем
рассмотрении.
Thought
you
were
my
religion
Думала,
ты
— моя
религия,
I
worshiped
everything
that
you'd
do
Я
боготворила
все,
что
ты
делал.
Tell
me
a
part
of
it
was
true
Скажи,
что
хоть
часть
этого
была
правдой,
Tell
me
we
Скажи,
что
мы...
Clicked
like
two
parts
in
a
puzzle
Сошлись,
как
два
кусочка
пазла,
Now
I′m
all
in
a
muddle
А
теперь
я
вся
в
смятении.
Click
like
the
flick
of
a
switch
Сошлись,
как
щелчок
выключателя,
And
now
the
pieces
don't
seem
to
fit
А
теперь
кусочки
не
подходят.
Click
like
a
second
in
time
Сошлись,
как
одно
мгновение,
Like
you
were
reading
my
mind
Как
будто
ты
читал
мои
мысли.
Think
how
we
were
at
the
start
Вспомни,
как
было
в
начале,
And
now
our
halves
are
falling
a
falling
apart
А
теперь
наши
половинки
разваливаются
на
части.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Victoria Christina Hesketh
Album
Hands
date of release
08-06-2008
Attention! Feel free to leave feedback.