Little Brother - Table For Two feat. Jozeemo & Yahzarah - translation of the lyrics into German




Table For Two feat. Jozeemo & Yahzarah
Tisch für Zwei feat. Jozeemo & Yahzarah
[Intro] [Phonte talking]
[Intro] [Phonte spricht]
I want you to look on your um, look on your list right there
Ich möchte, dass du auf deiner ähm, schau auf deine Liste da
Should be ah, reservation for Mr. & Mrs. Tiggalo. Alright? Okay?
Sollte ah, eine Reservierung für Mr. & Mrs. Tiggalo sein. In Ordnung? Okay?
I want you to give me your best table. Okay, the best table
Ich möchte, dass du mir deinen besten Tisch gibst. Okay, den besten Tisch
Know what I′m sayin'? By the window over the view and shit
Weißt du, was ich meine? Am Fenster mit Aussicht und dem ganzen Kram
Alright? And also I need to know
In Ordnung? Und ich muss auch wissen
Can I pay at this restaurant with multiple credit cards
Kann ich in diesem Restaurant mit mehreren Kreditkarten bezahlen
Is it-I-I can do that? That′s-that's cool? Oh, okay
Ist es-I-Ich kann das tun? Das ist-das ist cool? Oh, okay
[Big Pooh talking]
[Big Pooh spricht]
Uh! Yeah (A world premier). This that good hard bottom music
Uh! Yeah (Eine Weltpremiere). Das ist diese gute Musik für harte Sohlen
Strictly for the hard bottom crowd. (A world premier)
Streng für die Leute mit harten Sohlen. (Eine Weltpremiere)
Strictly for the... Fedora crowd. Get your scarfs out
Streng für die... Fedora-Crowd. Holt eure Schals raus
Get your handkerchiefs ready. Yeah
Haltet eure Taschentücher bereit. Yeah
[Verse One] [Big Pooh]
[Verse One] [Big Pooh]
I'm pushin′ work to the side baby
Ich schieb die Arbeit zur Seite, Baby
I know I drive you crazy
Ich weiß, ich mach dich verrückt
I′m surprised you don't even hate me
Ich bin überrascht, dass du mich nicht mal hasst
You say I′m cheatin' on you
Du sagst, ich betrüge dich
It′s more like I've been sleepin′ on you
Es ist eher so, dass ich dich vernachlässigt habe
Long days turn to short nights
Lange Tage werden zu kurzen Nächten
And short nights mean another fight
Und kurze Nächte bedeuten einen weiteren Streit
We always arguin'
Wir streiten uns immer
In my heart though, I know you right
In meinem Herzen weiß ich aber, du hast Recht
So put some clothes on
Also zieh dir was an
Cause we gonna do all them things that you wanna
Denn wir werden all die Dinge tun, die du willst
Walkin' on the beach, I don′t care, it ain′t summer
Am Strand spazieren gehen, mir egal, es ist nicht Sommer
Picnic in the park we can clown a couple runners
Picknick im Park, wir können ein paar Läufer veräppeln
Show my baby off, you the number one stunna
Mein Baby vorzeigen, du bist die absolute Nummer Eins
Dinner at the finest, restaurant
Abendessen im feinsten Restaurant
Dancin'
Tanzen
Anything you ask for is done, I′m romancin'
Alles, was du verlangst, wird getan, ich bin romantisch
Nigga know he chancin′
Der Kerl weiß, dass er riskiert
Everything I have to get everything I couldn't
Alles, was ich habe, um alles zu bekommen, was ich nicht konnte
Even though I shouldn′t
Obwohl ich es nicht sollte
Put you on the back burner
Dich auf die lange Bank schieben
I'm a fast learner
Ich bin ein schneller Lerner
Check please, we got places to go
Die Rechnung bitte, wir haben noch was vor
Gone (Let's go)
Weg (Lass uns gehen)
[Chorus] [Yazarah]
[Chorus] [Yazarah]
They got you workin′ late at night babe
Sie lassen dich spät nachts arbeiten, Babe
So here′s a little somethin' for you (for you)
Also hier ist eine kleine Sache für dich (für dich)
For you (for you)
Für dich (für dich)
For you (I know, yeah yeah, I know, I know)
Für dich (Ich weiß, yeah yeah, ich weiß, ich weiß)
I put your favorite dress on baby let′s get away
Ich habe dein Lieblingskleid angezogen, Baby, lass uns wegfahren
And let's get a table for two (for two)
Und lass uns einen Tisch für zwei holen (für zwei)
For two (for two)
Für zwei (für zwei)
For two (one, two and ya don′t stop)
Für zwei (eins, zwei und du hörst nicht auf)
[Verse Two] [Jozeemo]
[Verse Two] [Jozeemo]
And after while bright lights start burnin'
Und nach einer Weile fangen helle Lichter an zu brennen
But I don′t need a tan
Aber ich brauche keine Bräune
So for now we gon' wing it
Also improvisieren wir fürs Erste
Cause we don't need a plan
Denn wir brauchen keinen Plan
We gon′ grab a couple dollars and book it to where it′s cozy
Wir schnappen uns ein paar Dollar und hauen ab, wo es gemütlich ist
Seclusion is the key cause hella hip hoppers know me
Abgeschiedenheit ist der Schlüssel, denn verdammt viele Hip-Hopper kennen mich
Jozee, no
Jozee, nein
It's Mr. Murdock this evenin′
Heute Abend bin ich Mr. Murdock
No, I'm not ashamed of my lyrical achievements
Nein, ich schäme mich nicht für meine lyrischen Errungenschaften
I, just want to hang with my lady for a couple hours
Ich, will nur mit meiner Lady für ein paar Stunden abhängen
Couple Armaretto sours
Ein paar Amaretto Sours
Candle light, couple flowers
Kerzenlicht, ein paar Blumen
And let her know, although I do keep up a lot of drama
Und lass sie wissen, obwohl ich viel Drama verursache
It′s only cause I want my bank account to show a lot of commas
Es ist nur, weil ich will, dass mein Bankkonto viele Kommas zeigt
I got a lot of promises that I ain't made good on
Ich habe viele Versprechen gemacht, die ich nicht eingehalten habe
To busy waitin′ for my city just to say, "I put on"
Zu beschäftigt damit zu warten, dass meine Stadt endlich sagt: "Er hat uns groß rausgebracht"
Don't get me wrong
Versteh mich nicht falsch
I love being a winner
Ich liebe es, ein Gewinner zu sein
But right now I just wanna eat my dinner
Aber jetzt gerade will ich nur mein Abendessen essen
So as soon as we enter, "Garsoon, your finest table for a duo."
Also sobald wir eintreten: "Kellner, Ihren besten Tisch für ein Duo."
We only want the main course, the desert is gonna be, you know
Wir wollen nur den Hauptgang, das Dessert wird sein, du weißt schon
[Chorus] [Yazarah]
[Chorus] [Yazarah]
They got you workin' late at night babe
Sie lassen dich spät nachts arbeiten, Babe
So here′s a little somethin′ for you (for you)
Also hier ist eine kleine Sache für dich (für dich)
For you (for you)
Für dich (für dich)
For you (I know, yeah yeah, I know, I know)
Für dich (Ich weiß, yeah yeah, ich weiß, ich weiß)
I put your favorite dress on baby let's get away
Ich habe dein Lieblingskleid angezogen, Baby, lass uns wegfahren
And let′s get a table for two (for two)
Und lass uns einen Tisch für zwei holen (für zwei)
For two (for two)
Für zwei (für zwei)
For two (one, two and ya don't stop)
Für zwei (eins, zwei und du hörst nicht auf)
[Verse Two] [Phonte]
[Verse Three] [Phonte]
Yo, live nigga advocate
Yo, Anwalt für echte Kerle
Renaissance B-Boy
Renaissance B-Boy
2 by 4 flow, but I could never be bored/board
2x4-Flow, aber ich könnte nie langweilig werden
I′m takin' out you posers and you decoys
Ich nehme euch Poser und Lockvögel raus
She like, "Tay, step away from the keyboard."
Sie sagt: "Tay, geh weg von der Tastatur."
I′m like, "Baby give me space like Leonard Nimoy.
Ich sage: "Baby, gib mir Raum wie Leonard Nimoy.
My time is our time. Don't be so p-noid."
Meine Zeit ist unsere Zeit. Sei nicht so paranoid."
A D-Boy of understand
Ein Experte im Verstehen
I know it's demanding
Ich weiß, es ist anstrengend
Especially when half the time I′m out gallivantin′
Besonders wenn ich die Hälfte der Zeit unterwegs bin
Be singin' all around the world like a Troubadour
Singe überall auf der Welt wie ein Troubadour
To make the people move like they never move before
Um die Leute zum Tanzen zu bringen, wie sie es noch nie zuvor getan haben
I rap and make a nigga clap on the 2 and 4
Ich rappe und lasse einen Kerl auf die 2 und 4 klatschen
But tonight, I wanna do a little somethin′ just for you and yours
Aber heute Abend will ich etwas nur für dich und deine Lieben tun
So put your dress on and hop up out your rockin' chair
Also zieh dein Kleid an und spring aus deinem Schaukelstuhl
Make a reservation, get a car, call the concierge
Mach eine Reservierung, hol ein Auto, ruf den Concierge an
Don Draper swag, black suit, white pocket square
Don Draper Swag, schwarzer Anzug, weißes Einstecktuch
Might have seen a few, but to you they do not compare
Vielleicht ein paar gesehen, aber mit dir können sie sich nicht vergleichen
Let′s ride
Lass uns fahren
[Chorus] [Yazarah]
[Chorus] [Yazarah]
They got you workin' late at night babe
Sie lassen dich spät nachts arbeiten, Babe
So here′s a little somethin' for you (for you)
Also hier ist eine kleine Sache für dich (für dich)
For you (for you)
Für dich (für dich)
For you (I know, yeah yeah, I know, I know)
Für dich (Ich weiß, yeah yeah, ich weiß, ich weiß)
I put your favorite dress on baby let's get away
Ich habe dein Lieblingskleid angezogen, Baby, lass uns wegfahren
And let′s get a table for two (for two)
Und lass uns einen Tisch für zwei holen (für zwei)
For two (for two)
Für zwei (für zwei)
For two (one, two and ya don′t stop)
Für zwei (eins, zwei und du hörst nicht auf)
[Outro] [Phonte talking]
[Outro] [Phonte spricht]
Okay now, you can put...$50 on this card right here
Okay, jetzt kannst du... 50 $ auf diese Karte hier buchen
And you put $50 on that one, okay. And then I think you can put on...
Und 50 $ auf die da, okay. Und dann denke ich, kannst du auf...
Okay, on this one right here... I think you can put...
Okay, auf diese hier... Ich glaube, du kannst...
You can put another $50 on this one
Du kannst noch mal 50 $ auf diese buchen
Okay, okay then in case we got to bounce, okay, aight
Okay, okay, falls wir abhauen müssen, okay, aight
Let me put this card, this other card, and the rest
Lass mich diese Karte, diese andere Karte nehmen, und den Rest
You can put on this card
Kannst du auf diese Karte buchen
You... shit, this one's expired. Ah, man, ah, y′all take a check?
Du... Scheiße, die ist abgelaufen. Ah, Mann, ah, nehmt ihr einen Scheck?





Writer(s): Coleman Phonte Lyshod, Jones Thomas Louis, Tyson Christopher Frederick, Murdock Joe


Attention! Feel free to leave feedback.