Little Brother - Before the Night Is Over - translation of the lyrics into German

Before the Night Is Over - Little Brothertranslation in German




Before the Night Is Over
Bevor die Nacht vorbei ist
[Phonte]
[Phonte]
Uh yeah, new Tigallo, new Tigallo, new Tigallo
Uh yeah, neuer Tigallo, neuer Tigallo, neuer Tigallo
That's my new shit I'ma start saying
Das ist mein neuer Scheiß, den ich jetzt sagen werde
That's my new drop I'm putting on everything - new Tigallo, new Tigallo, new Tigallo
Das ist mein neuer Drop, den ich auf alles packe neuer Tigallo, neuer Tigallo, neuer Tigallo
Y'knahmsayin? You come to my page nigga - new Tigallo, new Tigallo, new Tigallo
Weißt du, was ich meine? Du kommst auf meine Seite, Nigga neuer Tigallo, neuer Tigallo, neuer Tigallo
You call me on my voicemail nigga - new Tigallo, new Tigallo, new Tigallo
Du rufst mich auf meiner Mailbox an, Nigga neuer Tigallo, neuer Tigallo, neuer Tigallo
That shit everywhere, y'knahmsayin? Huh, yo
Der Scheiß ist überall, weißt du, was ich meine? Huh, yo
Zeen-zeemer, your boy got a heater with J. Biz the big drum beater
Zeen-zeemer, dein Junge hat einen Knaller mit J. Biz, dem großen Trommelschläger
Phontigga the loud international crowd unseater
Phontigga, der laute internationale Publikum vom Hocker reißt
Crushing all you weak rap niggas like Undeas
Zermalmt all euch schwachen Rap-Niggas wie Schwächlinge
They ask me what it sound like, it sound like freedom
Sie fragen mich, wie es klingt, es klingt wie Freiheit
It sound like a nigga who don't sound NC-er
Es klingt wie ein Nigga, der nicht nach NC klingt
Say he a deep thinker
Sagt, er sei ein Tiefdenker
Cause yes 'Te keep essays/eses on his brain like the mind of Mencia
Denn ja, 'Te hat Essays/Gedanken im Kopf wie der Geist von Mencia
In other words niggas, I got this
Mit anderen Worten, Niggas, ich hab das drauf
Student of the game and I studied the process
Schüler des Spiels und ich habe den Prozess studiert
See I'm in my lane and I charted they progress
Sieh, ich bin in meiner Spur und ich habe ihren Fortschritt verfolgt
But fuck the details, I can't be frail
Aber scheiß auf die Details, ich kann nicht zerbrechlich sein
I ain't female, I don't obsess
Ich bin keine Frau, ich bin nicht besessen
I just shove and prove to niggas who object
Ich stoße nur vor und beweise es den Niggas, die Einwände haben
Or want to contest, nigga you will end up a conquest
Oder es anfechten wollen, Nigga, du wirst eine Eroberung enden
Flawless prose to help y'all put it in context, let's ride!
Makellose Prosa, um euch zu helfen, es in den Kontext zu setzen, los geht's!
[Chorus: Phonte]
[Refrain: Phonte]
I'ma think I'm gonna stop before the night is over
Ich glaub, ich höre auf, bevor die Nacht vorbei ist
I got no reason to be here
Ich hab keinen Grund, hier zu sein
Just move along people, it ain't nothing to see here (keep it moving, uh)
Geht einfach weiter, Leute, hier gibt's nichts zu sehen (bewegt euch weiter, uh)
I'ma think I'm gonna stop before the night is over
Ich glaub, ich höre auf, bevor die Nacht vorbei ist
Time for me to bring it back
Zeit für mich, es zurückzubringen
Wheels burning, U-turning, what you think of that?
Reifen brennen, Kehrtwende, was hältst du davon?
[Phonte]
[Phonte]
Yo, well she's alone in the room at like four in the morning
Yo, nun, sie ist allein im Zimmer um etwa vier Uhr morgens
Back aching cause the stress of the day was enormous
Rückenschmerzen, weil der Stress des Tages enorm war
Sick of doing housework and day-to-day chores
Genug von Hausarbeit und alltäglichen Pflichten
But now the baby's asleep and girl, your body is calling
Aber jetzt schläft das Baby und Mädchen, dein Körper ruft
No time for the yawning, don't look so surprised
Keine Zeit zum Gähnen, schau nicht so überrascht
Get that sleep out your eyes girl, it's time for performance
Krieg den Schlaf aus deinen Augen, Mädchen, es ist Zeit für die Vorstellung
Jumped under the covers with my best cologne
Sprang unter die Decke mit meinem besten Kölnisch Wasser
And when I'm putting it on you say it feel like an ointment
Und wenn ich es dir auftrage, sagst du, es fühlt sich an wie eine Salbe
You hear what I'm telling you, make a nigga clean out his schedule
Du hörst, was ich dir sage, bringt einen Kerl dazu, seinen Zeitplan freizuräumen
Fuck it girl, I'll make an appointment
Scheiß drauf, Mädchen, ich mache einen Termin
Cause me and you been known to do exceptional things
Denn du und ich sind dafür bekannt, außergewöhnliche Dinge zu tun
Go long, go strong, don't expect me to change
Geh lang, geh stark, erwarte nicht, dass ich mich ändere
He a real live soldier with an incredibly range
Er ist ein echt lebender Soldat mit einer unglaublichen Reichweite
On our way to Brazil rocking the sketches of Spain
Auf unserem Weg nach Brasilien, rocken zu den Sketches of Spain
Passing just laughing, like what the heck is they saying?
Fahren vorbei und lachen nur, wie, was zum Teufel sagen die da?
That's the sound of the ecstasy and
Das ist der Klang der Ekstase und
We let it rock like this, sing it!
Wir lassen es so rocken, sing es!
[Chorus 2X: Phonte]
[Refrain 2X: Phonte]
[Rapper Big Pooh]
[Rapper Big Pooh]
Yo, late night drinking, 2AM swerving
Yo, spätnachts am Trinken, 2 Uhr morgens, fahre Schlangenlinien
Tryna make it home, I'm running over curbs and
Versuche nach Hause zu kommen, fahre über Bordsteine
Blue lights flashing, me pulling over
Blaulichter blinken, ich fahre rechts ran
They rolled right past, yeah I need to get sober
Sie fuhren direkt vorbei, yeah, ich muss nüchtern werden
Back on course of course, I hear your voice baby
Zurück auf Kurs natürlich, ich höre deine Stimme, Baby
I'm just tryna get to you, now I'm driving crazy
Ich versuche nur, zu dir zu kommen, jetzt fahre ich wie verrückt
Lately I've been thinking of things
In letzter Zeit habe ich über Dinge nachgedacht
Let me take you to the movies, I can sing your life pains
Lass mich dich ins Kino mitnehmen, ich kann deine Lebensleiden besingen
I ain't talking bout acting, change or reality
Ich rede nicht von Schauspielerei, Veränderung oder Realität
Following the blueprint is just a formality
Dem Plan zu folgen ist nur eine Formalität
Don't be a casualty girl, I really like ya
Sei kein Opfer, Mädchen, ich mag dich wirklich
Home for the holidays is where I might invite ya
Für die Feiertage nach Hause ist, wohin ich dich vielleicht einlade
Push up your lighters, pulling all nighters
Haltet eure Feuerzeuge hoch, machen die ganze Nacht durch
Arrive at the finish line looking like fighters
Kommen an der Ziellinie an und sehen aus wie Kämpfer
Exhausted, but you're ready once again
Erschöpft, aber du bist wieder bereit
I take a sip of Gatorade, then I jump back in, let's work!
Ich nehme einen Schluck Gatorade, dann steige ich wieder ein, lass uns arbeiten!
[Chorus: Phonte]
[Refrain: Phonte]
[Phonte]
[Phonte]
One two now, one two yeah (yeah, yeah)
Eins, zwei, jetzt, eins, zwei, yeah (yeah, yeah)
One two uh, and you don't stop (yeah, yeah)
Eins, zwei, uh, und du hörst nicht auf (yeah, yeah)
One two yeah, one two uh
Eins, zwei, yeah, eins, zwei, uh
Rock on now, you don't stop
Rock weiter so, du hörst nicht auf
Rock on now, J. Biz now
Rock weiter so, J. Biz jetzt
Phonte now, you don't stop
Phonte jetzt, du hörst nicht auf
One two yeah, one two uh
Eins, zwei, yeah, eins, zwei, uh
One two uh, you don't stop
Eins, zwei, uh, du hörst nicht auf
Like this rock, say this rock...
So rocken, sag, so rocken...





Writer(s): Coleman Phonte Lyshod, Jones Thomas Louis, Moore Akinwole Jabari


Attention! Feel free to leave feedback.