Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
it's
Chaundon,
and
Little
Brother
Ja,
das
ist
Chaundon,
und
Little
Brother
Khrysis
on
the
boards
with
the
heat
Khrysis
an
den
Reglern
mit
der
Hitze
We
bout
to
turn
this
muh'fuckin
Chitlin
Circuit
out
Wir
werden
diesen
verdammten
Chitlin
Circuit
aufmischen
The
hottest
product
out,
got
my
name
on
it
Das
heißeste
Produkt
da
draußen,
mein
Name
drauf
Everybody
rap
nowaday,
the
difference
is
I
get
payed
for
it
Jeder
rappt
heutzutage,
der
Unterschied
ist,
ich
werde
dafür
bezahlt
Fliers
got
my
face
on
it...
(you
know
my
steez)
Flyer
mit
meinem
Gesicht
drauf...
(du
kennst
meinen
Stil)
Takin
pictures
with
some
bitches,
telling
paparazzi
"cheese"
Mache
Fotos
mit
einigen
Frauen,
sage
den
Paparazzi
"Cheese"
My
arrogance
got
me
walkin
with
a
mean
swagger
Meine
Arroganz
lässt
mich
mit
einem
stolzen
Gang
gehen
Hooks
and
punch
lines
will
make
your
team
stagger
Hooks
und
Punchlines
lassen
dein
Team
taumeln
Between
women
and
weed
I
only
fuck
with
dimes
Zwischen
Frauen
und
Weed
gehe
ich
nur
mit
Top-Models
um
And
both
habits
don't
affect
my
money
or
my
mind
Und
beide
Gewohnheiten
beeinflussen
weder
mein
Geld
noch
meinen
Verstand
I'm
always
on
the
grind,
can't
afford
to
fall
behind
Ich
bin
immer
am
Grinden,
kann
es
mir
nicht
leisten,
zurückzufallen
(And
you
wack
ass
niggas)
can't
eclipse
my
shine
(Und
ihr
schwachen
Typen)
könnt
meinen
Glanz
nicht
überstrahlen
(You
can't
handle
the
truth)
Chaundon
stay
winnin
(Du
kannst
die
Wahrheit
nicht
verkraften)
Chaundon
gewinnt
immer
I'm
a
problem
behind
bars
like
Mission
Linen
Ich
bin
ein
Problem
hinter
Gittern
wie
Mission
Linen
You
need
a
sixteen?
I'm
the
man
for
the
job
Brauchst
du
einen
Sixteener?
Ich
bin
der
Mann
für
den
Job
Been
nice
since
Mike
got
his
first
nose
job
Bin
fresh
seit
Mikes
erster
Nasen-OP
You
could
never
get
the
best
of
me
Du
könntest
mich
niemals
übertreffen
If
I
was
Alex
Trebek,
I
would
bet
your
whole
career
would
be
in
Jeopardy!
Wäre
ich
Alex
Trebek,
würde
ich
wetten,
deine
ganze
Karriere
wäre
in
Jeopardy!
Uh,
'Te
and
Chaundilla...
get
on
the
mic
and
clash
like
titans
Uh,
'Te
und
Chaundilla...
ans
Mic
und
krachen
wie
Titanen
Strike
like
lightnin,
and
what's
quite
frightenin
Schlagen
wie
Blitze,
und
was
ziemlich
beängstigend
ist
Is
the
fact
that
there'll
never
be
another
quite
like
him
Ist
die
Tatsache,
dass
es
nie
einen
zweiten
geben
wird,
der
ihm
gleicht
Scratch
rap,
my
category's
insight
writin
Scratch-Rap,
meine
Kategorie
ist
tiefgründiges
Schreiben
Cause
the
sound
of
my
voice
could
insight
riots
Denn
der
Klang
meiner
Stimme
könnte
Aufstände
entfachen
And
my
teetering
style
invites
bitin
- yes
Und
mein
unberechenbarer
Stil
provoziert
Nachahmer
- ja
That
nigga
got
flows,
and
he
do
got
hoes
Der
Typ
hat
Flows,
und
er
hat
Frauen
Whether
they
hot
does
or
inside
Hyatts
Ob
in
Hot
Dogs
oder
in
Hyatts
Phonte's
the
man
to
do
it
- y'all
spineless
Phonte
ist
der
Mann
dafür
- ihr
seid
charakterlos
While
my
shit
is
timeless
like
Jammin
Lewis
Während
mein
Zeug
zeitlos
ist
wie
Jammin
Lewis
Only
because
you
need
it,
and
dog
best
believe
that
Nur
weil
du
es
brauchst,
und
Alter
glaub
mir
You
the
livest
nigga
walkin
only
because
I'm
seated
Du
bist
der
krasseste
Typ
da
draußen
nur
weil
ich
sitze
Heavyweight
rhyme
shit
- y'all
about
to
see
it
Heavyweight-Reime
- ihr
werdet
es
gleich
sehen
Have
the
crowd
stretched
out
like
a
Sealy
Posturepedic
Lasse
die
Crowd
ausgestreckt
wie
ein
Sealy
Posturepedic
My
nigga
Khrysis
beat
knock
and
rock
the
speakers
Mein
Kumpel
Khrysis'
Beat
haut
die
Lautsprecher
um
Till
all
competition
is
obsolete
as
Phonte
nigga
Bis
alle
Konkurrenz
so
obsolet
ist
wie
Phonte
Alter
Uh,
everybody
wanna
see
some
focus
Uh,
jeder
will
etwas
Fokus
sehen
I
say
to
everybody
"Be
chill,
cause
I
know
this"
Ich
sage
allen
"Bleibt
cool,
denn
ich
kenne
das"
I
wrote
this
for
a
show
down
south
Ich
schrieb
das
für
einen
Auftritt
im
Süden
In
the
lab,
where
your
ass?
You
can
blow
things
out
Im
Studio,
wo
bist
du?
Du
kannst
Dinge
vermasseln
Word
of
mouth
got
me
close
ta
Mundpropaganda
brachte
mich
nah
dran
Bein
a
recurrent
theme
on
your
kid's
poster
Ein
wiederkehrendes
Thema
auf
dem
Poster
deines
Kindes
zu
sein
I'm
boast
a,
record
that
the
average
rapper
Ich
prahle,
ein
Rekord,
dass
der
Durchschnittsrapper
What
you
know?
He
can't
even
come
close
ta
Was
weißt
du?
Er
kann
nicht
mal
annähernd
rankommen
We
roast
up,
any
opposition
Wir
grillen
jede
Opposition
Itchin
and
scratch
us
with
them
frail
compositions
Juckend
und
kratzend
mit
ihren
schwachen
Kompositionen
I'm
on
a
mission
yo,
and
I
dedi-
Ich
bin
auf
einer
Mission
yo,
und
ich
widme
Cated
my
flow
to
critics
and
assholes
Meinen
Flow
den
Kritikern
und
Arschlöchern
And
also,
new
swagger,
now
Rapper
Und
auch,
neuer
Swagger,
jetzt
Rapper
Swings
a
dagger
that's
bigger
than
Conan's
Schwingt
ein
Schwert,
das
größer
ist
als
Conans
I'm
too
lesbian
to
hold
hands
Ich
bin
zu
lesbisch,
um
Händchen
zu
halten
Wish
about
better
days
when
you
endin,
see
I
promise
man
Träume
von
besseren
Tagen,
wenn
du
am
Ende
bist,
ich
verspreche
es
dir
Just
bought
the
new
Big
Tymers
man
Hab
mir
gerade
die
neue
Big
Tymers
Platte
gekauft,
Mann
Don't
be
mad
- I
heard
Mickie
D's
is
now
hir-an
Sei
nicht
sauer
- ich
hörte,
Mickie
D's
stellt
jetzt
ein
Till
that
day
I'm
retir-an
Bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
in
Rente
gehe
I'm
a
be
on
a
level
that's
more
higher
than
- you!
Wer
ich
auf
einem
Level
sein,
das
höher
ist
als
- du!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Coleman Phonte Lyshod, Jones Thomas Louis, Patrick Douthit, F. Omer
Attention! Feel free to leave feedback.