Lyrics and translation Little Feat - Fat Man In the Bathtub (Live Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fat Man In the Bathtub (Live Version)
Толстяк в Ванне (Концертная Версия)
Spotcheck
billy
got
down
on
his
hands
& knees
Билли
опустился
на
четвереньки
He
said
hey
momma,
hey
let
me
check
your
oil
alright?
И
сказал:
"Мамочка,
дай-ка
проверю
твое
масло,
хорошо?"
She
said
no,
no
honey,
not
tonite,
Она
сказала:
"Нет,
нет,
милый,
не
сегодня
вечером,"
Comeback
monday,
well
you
comeback
tuesday,
then
i
might.
"Возвращайся
в
понедельник,
ну
или
во
вторник,
тогда
может
быть."
I
said
juanita,
my
sweet
juanita,
what
are
you
up
to?
Я
сказал:
"Хуанита,
моя
сладкая
Хуанита,
что
ты
задумала?"
My
juanita.
i
said
juanita,
my
sweet
taquita,
Моя
Хуанита.
Я
сказал:
"Хуанита,
моя
сладкая
тако,"
What
are
you
up
to?
my
juanita.
Что
ты
задумала?
Моя
Хуанита.
Well,
i
dont
want
nobody
who
wont
die
for
dance.
Ну,
мне
не
нужен
никто,
кто
не
умрет
за
танец.
Dont
throw
me
no
speed
cars
cause
i
die
tryin.
Не
бросай
мне
никаких
гоночных
машин,
потому
что
я
умру,
пытаясь.
Throw
me
line,
throw
me
a
dime.
Брось
мне
веревку,
брось
мне
монетку.
Cause
theres
a
fat
man
in
the
bathtub
with
the
blues.
Потому
что
в
ванне
сидит
толстяк
с
блюзом.
I
hear
you
moan,
i
hear
you
moan--moan
Я
слышу
твой
стон,
я
слышу
твой
стон...
стон
Billy
got
so
sad,
dejected,
put
on
his
hat
and
started
to
run.
Билли
так
загрустил,
упал
духом,
надел
шляпу
и
бросился
бежать.
Runnin
down
the
street
and
yellin
at
the
top
of
his
lungs
Бежал
по
улице
и
кричал
во
все
горло
All
i
want
in
this
life
and
time
is
some
good
clean
fun,
Все,
чего
я
хочу
в
этой
жизни,
это
немного
хорошего
чистого
веселья,
All
i
want
in
this
life
and
time
is
some
hit
and
run!
Все,
чего
я
хочу
в
этой
жизни,
это
немного
быстрых
приключений!
I
said
juanita,
my
sweet
juanita,
what
are
you
up
to?
Я
сказал:
"Хуанита,
моя
сладкая
Хуанита,
что
ты
задумала?"
My
juanita.
i
said
juanita,
my
sweet
taquita,
Моя
Хуанита.
Я
сказал:
"Хуанита,
моя
сладкая
тако,"
What
are
you
up
to?
my
juanita
Что
ты
задумала?
Моя
Хуанита.
Well
i
put
my
money
in
your
meter
baby
so
it
wont
run
down,
Ну,
я
положил
деньги
в
твой
паркомат,
детка,
чтобы
он
не
отключился,
But
you
got
me
in
a
squeeze
play
on
the
cheesey
side
of
town.
Но
ты
зажала
меня
в
тиски
на
дешевой
стороне
города.
Throw
me
line,
now
show
me
a
sign.
Брось
мне
веревку,
ну
покажи
мне
знак.
Cause
theres
a
fat
man
in
the
bathtub
with
the
blues
Потому
что
в
ванне
сидит
толстяк
с
блюзом.
I
hear
you
moan,
i
hear
you
moan,
yea
Я
слышу
твой
стон,
я
слышу
твой
стон,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lowell T George
Attention! Feel free to leave feedback.