Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let It Roll
Lass es rollen
Rollin'
down
highway
ninety-five
Roll
die
Autobahn
95
entlang
Sailin'
through
her
hometown
countryside
Segelnd
durch
ihr
Heimatland
Move
on
over
stay
inside
Mach
Platz,
bleib
an
meiner
Hand
My
cruise
control's
in
overdrive
Mein
Tempomat
steht
auf
Hochspann
Need
to
take
my
baby
home
right
Muss
meine
Kleine
heimwärts
lenken
Ooh
she's
like
a
smooth
stretch
of
highway
Oh,
sie
ist
wie
ne
glatte
Straße
Ooh
like
a
cool
summer's
breeze
Oh,
wie
ne
kühle
Sommerbrise
If
my
motors
runnin'
right
we
might
lose
control
tonight
Wenn
mein
Motor
rundläuft,
verlieren
wir
heut'
die
Kontrolle
Got
the
shape
I
love
to
squeeze,
looks
that
bring
me
to
my
knees
Hat
die
Form,
die
ich
liebe,
den
Blick,
der
mich
verzückt
Oh
please,
let
it
roll
tonight
Oh
bitte,
lass
es
rollen
heut'
Nacht
Might
be
doin
more
than
fifty-five
Fahr
vielleicht
mehr
als
fünfundfünfzig
When
I
sit
my
baby
right
down
by
my
side
Wenn
mein
Schatz
neben
mir
sitzt
Where
the
rubber
hit
the
road
this
rig
don't
dig
no
overload
Wo
der
Gummi
die
Straße
küsst,
hält
dieser
Truck
kein
Übermaß
Come
on
and
let
my
baby
ride
Komm,
lass
meine
Kleine
mitfahren
Ooh
she's
like
a
smooth
stretch
of
highway
Oh,
sie
ist
wie
ne
glatte
Straße
Ooh
like
a
cool
summer
breeze
Oh,
wie
ne
kühle
Sommerbrise
If
my
motors
runnin'
right
we
might
lose
control
tonight
Wenn
mein
Motor
rundläuft,
verlieren
wir
heut'
die
Kontrolle
Got
the
shape
I
love
to
squeeze,
looks
that
bring
me
to
my
knees
Hat
die
Form,
die
ich
liebe,
den
Blick,
der
mich
verzückt
Oh
please,
let
it
roll
tonight
Oh
bitte,
lass
es
rollen
heut'
Nacht
Now
I
know
just
how
heaven
feels
Jetzt
weiß
ich,
wie
sich
Himmel
anfühlt
When
she
reached
beneath
my
big
ol'
steerin'
wheel
Wenn
sie
unter
mein
großes
Lenkrad
greift
Dyna
flow,
power
drive
Dyna-Flow,
Vollgasfahrt
Bored
and
stroked,
I'm
satisfied
Bohrung
und
Hub,
ich
bin
satt
When
I
take
my
baby
for
a
ride
Wenn
ich
meine
Kleine
spazieren
fahr
Ooh
she's
like
a
smooth
stretch
of
highway
Oh,
sie
ist
wie
ne
glatte
Straße
Ooh
she's
like
a
cool
summer
breeze
Oh,
wie
ne
kühle
Sommerbrise
If
my
motors
runnin'
right
we
might
lose
control
tonight
Wenn
mein
Motor
rundläuft,
verlieren
wir
heut'
die
Kontrolle
Got
the
shape
I
love
to
squeeze,
looks
that
bring
me
to
my
knees
Hat
die
Form,
die
ich
liebe,
den
Blick,
der
mich
verzückt
Oh
please
let
it
roll
tonight
Oh
bitte,
lass
es
rollen
heut'
Nacht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kibbee Martin Fyodor, Payne William H, Barrere Paul
Attention! Feel free to leave feedback.