Lyrics and translation Little Feat - On Your Way Down (Live Outtakes)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On Your Way Down (Live Outtakes)
На пути вниз (живые дубли)
I've
seen
the
bright
lights
of
Memphis
Я
видел
яркие
огни
Мемфиса
And
the
Commodore
Hotel
И
отель
«Коммодор»
And
underneath
a
street
lamp
I
met
a
Southern
belle
И
под
уличным
фонарем
я
встретил
южную
красавицу
Well
she
took
me
to
the
river,
where
she
cast
her
spell
Она
повела
меня
к
реке,
где
околдовала
меня
And
in
that
Southern
moonlight,
she
sang
a
song
so
well
И
в
том
южном
лунном
свете
она
пела
так
сладко
If
you'll
be
my
dixie
chicken,
I'll
be
your
Tennessee
lamb
Если
ты
будешь
моей
курочкой
из
Дикси,
я
буду
твоим
ягненком
из
Теннесси
And
we
can
walk
together
down
in
dixieland
И
мы
будем
гулять
вместе
по
Диксиленду
Down
in
dixieland
По
Диксиленду
Well
we
made
all
the
hot
spots.
My
money
flowed
like
wine
Мы
побывали
во
всех
злачных
местах.
Мои
деньги
текли
рекой
Then
that
low
down
Southern
whiskey
began
to
fog
my
mind
Потом
этот
проклятый
южный
виски
затуманил
мой
разум
And
I
don't
remember
church
bells
or
the
money
I
put
down
И
я
не
помню
ни
церковных
колоколов,
ни
денег,
которые
я
потратил
On
the
white
picket
fence
and
boardwalk
of
the
house
at
the
edge
of
town
На
белый
штакетник
и
дощатый
тротуар
дома
на
краю
города
But
boy
do
I
remember
the
strain
of
her
refrain
Но,
Боже,
я
помню
мотив
ее
припева
The
nights
we
spent
together,
and
the
way
she
called
my
name
Ночи,
которые
мы
провели
вместе,
и
то,
как
она
называла
меня
по
имени
If
you'll
be
my
dixie
chicken,
I'll
be
your
Tennessee
lamb
Если
ты
будешь
моей
курочкой
из
Дикси,
я
буду
твоим
ягненком
из
Теннесси
And
we
can
walk
together
down
in
dixieland
И
мы
будем
гулять
вместе
по
Диксиленду
Down
in
dixieland
По
Диксиленду
Well
it's
been
a
year
since
she
ran
away
Прошел
год
с
тех
пор,
как
она
убежала
Yes
that
guitar
player
sure
could
play
Да,
тот
гитарист
здорово
играл
She
always
liked
to
sing
along
Ей
всегда
нравилось
подпевать
She's
always
handy
with
a
song
Она
всегда
знала,
что
спеть
Then
one
night
in
the
lobby
of
the
Commodore
Hotel
Однажды
вечером
в
вестибюле
отеля
«Коммодор»
I
chanced
to
meet
a
bartender
who
said
he
knew
her
well
Я
случайно
встретил
бармена,
который
сказал,
что
хорошо
ее
знает
And
as
he
handed
me
a
drink
he
began
to
hum
a
song
И,
подавая
мне
выпивку,
он
начал
напевать
песню
And
all
the
boys
there,
at
the
bar,
began
to
sign
along
И
все
ребята
у
стойки
начали
подпевать
If
you'll
be
my
dixie
chicken,
I'll
be
your
Tennessee
lamb
Если
ты
будешь
моей
курочкой
из
Дикси,
я
буду
твоим
ягненком
из
Теннесси
And
we
can
walk
together
down
in
dixieland
И
мы
будем
гулять
вместе
по
Диксиленду
Down
in
dixieland
По
Диксиленду
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Allen Toussaint
Attention! Feel free to leave feedback.