Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rocket In My Pocket
Rakete in meiner Tasche
My
baby
called
me
up
Meine
Kleine
rief
mich
an
She
said,
"Why
don't
you
ever
take
me
out?
Sie
sagte:
„Warum
nimmst
du
mich
nie
mit
aus?
Pick
me
up
in
your
brand-new
car
Hol
mich
ab
in
deinem
brandneuen
Auto
You
shake
the
short
change
from
your
old
fruit
jar"
Du
schüttelst
das
Kleingeld
aus
deinem
alten
Einmachglas.“
I
put
on
my
dancin'
shoes
Ich
zog
meine
Tanzschuhe
an
We're
headed
straight
for
the
rhythm
and
blues
Wir
fuhren
direkt
zum
Rhythm
and
Blues
Music
was
hot,
but
my
baby
was
not
Die
Musik
war
heiß,
aber
meine
Kleine
nicht
I
got
a
rocket
in
my
pocket
Ich
habe
eine
Rakete
in
meiner
Tasche
I
said
rocket
Ich
sagte
Rakete
Finger
in
the
socket
Finger
in
der
Steckdose
No
way
for
you
to
stop
it
Das
kannst
du
nicht
aufhalten
Got
the
rocket
Habe
die
Rakete
Come
on,
you
get
off
it
Komm
schon,
werd
locker
Said
rocket,
said
rocket
Sagte
Rakete,
sagte
Rakete
Said,
said
rocket,
said
rocket
Sagte,
sagte
Rakete,
sagte
Rakete
Don't
understand
that
girl,
no,
I
can't
explain
Ich
verstehe
das
Mädchen
nicht,
nein,
ich
kann
es
nicht
erklären
She
got
one
foot
on
the
platform
Sie
hat
einen
Fuß
auf
dem
Bahnsteig
And
the
other
on
the
train
Und
den
anderen
im
Zug
Got
a
rocket
in
my
pocket
Habe
eine
Rakete
in
meiner
Tasche
Yeah,
I
said
rocket
Ja,
ich
sagte
Rakete
A
finger
in
the
socket
Ein
Finger
in
der
Steckdose
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lowell George
Attention! Feel free to leave feedback.