Lyrics and translation Little Feat - Romance Dance - Live
Me
and
you,
nothing
to
do
Мне
и
тебе
нечего
делать.
What
am
I
gonna
do
with
you
Что
мне
с
тобой
делать
How's
the
chance
Каков
шанс
You
and
I
go
make
romance
Мы
с
тобой
займемся
романтикой
'Cause
that's
the
kind
of
rockin'
I
need
Потому
что
именно
такой
рок
мне
нужен.
Takes
a
pinch
and
a
bite
and
squeeze
Берет
щепотку,
откусывает
и
сжимает
And
I'm
down
on
my
knees
И
я
стою
на
коленях
Well
come
on
girl
take
a
chance
with
me
Что
ж,
давай,
девочка,
рискни
со
мной.
A
good
ol'
romance
dance
for
me
Старый
добрый
романтический
танец
для
меня
Well
I
loved
my
way
through
the
South
one
day
Что
ж,
однажды
мне
очень
понравился
мой
путь
по
Югу.
Runnin'
scared
all
along
the
way
Бежал
в
страхе
всю
дорогу.
Wandering,
looking
to
hide
Блуждаю,
ищу,
где
бы
спрятаться
Decided
to
head
for
the
Mexico
line
Решил
направиться
к
мексиканской
линии
I
had
nothing
going
for
me
but
my
shoes
У
меня
не
было
ничего
подходящего,
кроме
моих
ботинок
When
I
ran
into
a
girl
from
Jaurez
Когда
я
столкнулся
с
девушкой
из
Хауреса
Didn't
care
who
or
from
where
I
came
Мне
было
все
равно,
кто
я
и
откуда.
Don't
matter
where
in
the
world
you
goin'
Не
имеет
значения,
куда
ты
направляешься
в
этом
мире.
Comes
to
lovin'
it's
all
the
same
Когда
дело
доходит
до
любви,
это
все
одно
и
то
же.
And
it's
so
insane
И
это
так
безумно
But
I
can't
complain
Но
я
не
могу
жаловаться
What
I
need
to
be
happy
Что
мне
нужно
для
счастья
Pretty
girl
in
a
lonely
town
Красивая
девушка
в
одиноком
городе
What
I
got
to
do
to
you
Что
я
должен
с
тобой
сделать
To
get
you
to
do
the
mess
around
Чтобы
заставить
тебя
наводить
беспорядок
вокруг
'Cause
that's
the
kind
of
rockin'
I
need
Потому
что
именно
такой
рок
мне
нужен.
Takes
a
pinch
and
a
bite
and
squeeze
Берет
щепотку,
откусывает
и
сжимает
And
I'm
down
on
my
knees
И
я
стою
на
коленях
Well
come
on
girl
take
a
chance
with
me
Что
ж,
давай,
девочка,
рискни
со
мной.
A
good
ol'
romance,
no
pants
dance
for
me
Старый
добрый
роман,
танцуй
для
меня
без
штанов.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Barrere
Attention! Feel free to leave feedback.