Little Feat - Strawberry Flats - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Little Feat - Strawberry Flats




Ripped off and run out of town
Сорвался с цепи и сбежал из города.
Had my guitar burned when I was clownin'
Моя гитара сгорела, когда я клоунировал?
Haven't slept in a bed for a week
Я неделю не спал в постели.
And my shoes feel like they're part of my feet
И мои туфли как будто стали частью моих ног
Let me come down where I won't be a bother to no one
Позволь мне спуститься туда, где я никому не буду мешать.
Let me unwind please give me a hole to recline in
Дай мне расслабиться, пожалуйста, дай мне место, где я смогу отдохнуть.
Knocked on my friend's door in moody texas
Постучал в дверь моего друга в мрачном Техасе
And asked if he had a place for me
И спросил, есть ли у него место для меня.
His hair was cut off and he was wearing a suit
Его волосы были острижены, и он был одет в костюм.
And he said not in my house, not in my house
И он сказал: не в моем доме, не в моем доме.
You look like you're part of a conspiracy
Ты выглядишь так, будто участвуешь в заговоре.
Now I'm six hours out on strawberry flats
Теперь я шесть часов на клубничных квартирах.
Trying to get to Waco 'fore it freezes over
Пытаюсь добраться до Уэйко, пока все не замерзло.
They're stopping every one who looks too wierd
Они останавливают каждого, кто выглядит слишком странно.
At the ghoul bust texas road block
В техасском блокпосте Ghoul bust
Oh let me come down where I won't be a bother to no one
О позволь мне спуститься туда где я никому не буду мешать
Let me unwind please give me a hole to recline in
Дай мне расслабиться, пожалуйста, дай мне место, где я смогу отдохнуть.
Got a ride on a highway king
Прокатился по шоссе король
Made the cross road by nine fifteen
Пересек дорогу в девять пятнадцать.
If I don't find a place to crash
Если я не найду место для ночлега ...
Well I might as well cash it all in
Что ж с таким же успехом я мог бы все это обналичить
If I was a no 'count gambler or a Texas fool
Если бы я был бездельником или Техасским дураком ...
Or a millionaire with a suit and real short hair
Или миллионер в костюме и с очень короткой стрижкой
Or do you even care
Или тебе вообще не все равно





Writer(s): George Lowell T, Payne William H


Attention! Feel free to leave feedback.