Little Feat - Tattooed Girl - translation of the lyrics into German

Tattooed Girl - Little Feattranslation in German




Tattooed Girl
Tätowiertes Mädchen
In the summer when it rains in the afternoon
Im Sommer, wenn es am Nachmittag regnet
Heat running sweet from the earth to the moon
Hitze strömt süß von der Erde zum Mond
Nobody's gonna tell you what you gotta do
Niemand wird dir sagen, was du tun musst
In the Summer when it rains in the afternoon
Im Sommer, wenn es am Nachmittag regnet
You're a tattooed girl with the world on her shoulders
Du bist ein tätowiertes Mädchen mit der Welt auf ihren Schultern
A tattooed girl with the world on her shoulders
Ein tätowiertes Mädchen mit der Welt auf ihren Schultern
A tattooed girl with the world on her shoulders
Ein tätowiertes Mädchen mit der Welt auf ihren Schultern
Try to make it lighter
Versuchst, es leichter zu machen
Keeps on getting older
Wirst dabei immer älter
At a certain time of day when gravity is light
Zu einer bestimmten Tageszeit, wenn die Schwerkraft leicht ist
Still seems like things could work out right
Scheint es immer noch, als könnte alles gut werden
The hot dusty past is long left behind
Die heiße, staubige Vergangenheit ist längst zurückgelassen
At a certain time of day when gravity is light
Zu einer bestimmten Tageszeit, wenn die Schwerkraft leicht ist
You're a tattooed girl with the world on her shoulders
Du bist ein tätowiertes Mädchen mit der Welt auf ihren Schultern
A tattooed girl with the world on her shoulders
Ein tätowiertes Mädchen mit der Welt auf ihren Schultern
A tattooed girl with the world on her shoulders
Ein tätowiertes Mädchen mit der Welt auf ihren Schultern
Try to make it lighter
Versuchst, es leichter zu machen
Keeps on getting older
Wirst dabei immer älter
When the night time comes and baby's got the blues
Wenn die Nacht kommt und Baby den Blues hat
Refrigerator's leaking, dog ate the shoe
Der Kühlschrank leckt, der Hund hat den Schuh gefressen
There's a party up the street but the party ain't for you
Es gibt eine Party die Straße rauf, aber die Party ist nicht für dich
When the night time comes and baby's got the blues
Wenn die Nacht kommt und Baby den Blues hat
You're a tattooed girl with the world on her shoulders
Du bist ein tätowiertes Mädchen mit der Welt auf ihren Schultern
A tattooed girl with the world on her shoulders
Ein tätowiertes Mädchen mit der Welt auf ihren Schultern
A tattooed girl with the world on her shoulders
Ein tätowiertes Mädchen mit der Welt auf ihren Schultern
Try to make it lighter
Versuchst, es leichter zu machen
Keeps on getting older
Wirst dabei immer älter





Writer(s): Fredrick Tackett


Attention! Feel free to leave feedback.