Lyrics and translation Little Glee Monster - In Your Calling
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
地平線へと続く道
Дорога,
ведущая
к
горизонту,
引き寄せられるように進む
Меня
влечет
идти
вперед,
遠回りしても
いつか
きっと...
Даже
если
это
окольный
путь,
когда-нибудь
обязательно...
痛みを伴う軌跡も
Даже
болезненный
след,
無駄に思えてた時間も
Даже
время,
казавшееся
потраченным
впустую,
全て必要なんだと
知った
やっと...
Все
было
необходимо,
я
наконец
поняла...
私の居るべき
場所にたどり着く
Я
достигну
того
места,
где
должна
быть.
来たるべき大人の扉
くぐって行けば
初めて感じる世界
Пройдя
через
дверь
во
взрослую
жизнь,
я
почувствую
мир
впервые.
無邪気なままじゃいられない
Я
больше
не
могу
оставаться
беззаботной.
寂しさ
拭って
Смахнув
слезы
одиночества,
You'll
find
the
way
e-e-e-e-e
今日も
You'll
find
the
way
e-e-e-e-e
Сегодня
Listen
to
your
heart
a-a-a-a-a
明日は
Listen
to
your
heart
a-a-a-a-a
Завтра
In
your
calling,
in
your
calling
In
your
calling,
in
your
calling
恋も知らない頃見てた
奇跡や夢物語が
Чудеса
и
мечты,
которые
я
видела,
когда
не
знала
любви,
小さく感じる
今は
もっと...
Кажутся
такими
маленькими
сейчас,
ведь
теперь...
私のゆく先
指し示すように
Мой
путь
указан
мне,
過ぎ去りし幼き日々に
別れを告げて
Прощаясь
с
ушедшими
детскими
днями,
初めて目にする世界
Я
впервые
вижу
этот
мир.
失う怖さを跳ね除け
扉の向こうへ
Преодолевая
страх
потери,
я
иду
за
дверь,
You'll
find
the
way
e-e-e-e-e
今日も
You'll
find
the
way
e-e-e-e-e
Сегодня
Listen
to
your
heart
a-a-a-a-a
明日は
Listen
to
your
heart
a-a-a-a-a
Завтра
In
your
calling,
in
your
calling
In
your
calling,
in
your
calling
君にしかなれないキミがいるなら
Если
есть
ты,
который
можешь
быть
только
собой,
僕にしかなれないボクもいるはず
Должен
быть
и
я,
который
могу
быть
только
собой.
特別じゃなくてもいいから
きっと
Даже
если
мы
не
особенные,
обязательно
You're
on
the
road,
we're
on
the
road...
You're
on
the
road,
we're
on
the
road...
来たるべき大人の扉
くぐって行けば
初めて感じる世界
Пройдя
через
дверь
во
взрослую
жизнь,
я
почувствую
мир
впервые.
無邪気なままじゃいられない
Я
больше
не
могу
оставаться
беззаботной.
寂しさ
拭って
Смахнув
слезы
одиночества,
You'll
find
the
way
e-e-e-e-e
今日も
You'll
find
the
way
e-e-e-e-e
Сегодня
Listen
to
your
heart
a-a-a-a-a
明日は
Listen
to
your
heart
a-a-a-a-a
Завтра
In
your
calling,
in
your
calling
In
your
calling,
in
your
calling
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryosuke Imai
Attention! Feel free to leave feedback.