Lyrics and translation Little Glee Monster - MY HOME
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
「がんばりや」大阪を離れて
Leaving
"Ganbariya"
Osaka
電車の中
急に寂しくなって
涙こぼれた
On
the
train,
I
suddenly
felt
lonely
and
started
to
cry
叶えたい
大切な夢を
Holding
onto
precious
dreams
I
want
to
fulfill
胸に抱いて走り続けてきた
東京の街
Running
endlessly
through
the
streets
of
Tokyo
いつも見送ってくれてた
新大阪のホーム
The
Shin-Osaka
station
that
always
used
to
see
me
off
寂しい気持ち押し殺して
微笑んだ
Suppressing
my
loneliness,
I
put
on
a
brave
face
世界中で一番の
あたたかい場所
The
warmest
place
in
the
world
それはこの
胸のなか
あなたの笑顔
It's
in
my
heart,
your
smile
いつもいつまでもそっと寄り添っている
Always
quietly
by
my
side
ALWAYS
ぬくもり忘れない
ALWAYS
never
forgetting
the
warmth
この街にまた帰るよ
MY
HOME
I'll
come
back
to
this
city
someday
MY
HOME
悔しくて
泣いていた時も
In
times
of
regret
and
tears
「やるしかない」そう言って
背中押して
くれた
優しさ
You've
always
said,
"You
have
to
do
it,"
and
encouraged
me
ずっとずっと
負けそうだった
自分の感情に
For
so
long,
I've
been
losing
だけどいまは伝えたいんだ心から
But
now
I
want
to
tell
you
from
the
bottom
of
my
heart
どんなに景色が変わっても
No
matter
how
much
the
scenery
changes
変わらないもの
There
are
things
that
will
never
change
色褪せない思い出と大切な人
Unforgettable
memories
and
special
people
どんなに離れていても
時がすぎても
ALWAYS
この街
忘れない
No
matter
how
far
apart
we
are,
no
matter
how
much
time
passes,
I'll
ALWAYS
remember
this
city
いつの日かまた帰るよ
MY
HOME
I'll
come
back
here
someday
MY
HOME
いつもそばにいたから
心強くなれたの
Because
you
were
always
by
my
side,
I
found
my
strength
これからは
届けたい
この思いを
And
now
I
want
to
deliver
these
feelings
世界中で一番の
あたたかい場所
The
warmest
place
in
the
world
それはこの
胸のなか
あなたの笑顔
It's
in
my
heart,
your
smile
いつもいつまでもそっと寄り添っている
Always
quietly
by
my
side
ALWAYS
ぬくもり忘れない
ALWAYS
never
forgetting
the
warmth
この街にまた帰るよ
MY
HOME
I'll
come
back
to
this
city
someday
MY
HOME
ALWAYS
ぬくもり忘れない
ALWAYS
never
forgetting
the
warmth
この街にまた帰るよ
MY
HOME
I'll
come
back
to
this
city
someday
MY
HOME
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos K., Little Glee Monster, carlos k., little glee monster
Attention! Feel free to leave feedback.