Lyrics and translation Little Jinder & Melo - Inga E som vi E
Jag
vaknade
upp
och
ligger
kvar
Я
проснулся
и
лежу
неподвижно
(Känner
dina
andetag)
(Почувствуй
свое
дыхание)
Hela
världen
är
vaken,
du
stänger
av
Весь
мир
проснулся,
ты
выключаешь
(Blir
det
enklare
nån
dag?)
Будет
ли
когда-нибудь
легче?)
Det
är
här
jag
vill
va,
fast
jag
inte
ska
Это
то
место,
где
я
хочу
быть,
даже
если
это
не
так.
(Lägg
dig
lite
närmre)
(Подойди
немного
ближе)
Jag
ser
att
du
tänker
jag
måste
dra
Я
вижу,
ты
думаешь,
что
я
должен
тянуть
Snälla
bara
vänd
dig
om
Пожалуйста,
просто
повернись
Ge
mig
nåt
att
drömma
om
Дай
мне
что-нибудь,
о
чем
можно
помечтать
Vi
kommer
aldrig
bli
som
dom
Мы
никогда
не
будем
такими,
как
они
Inga
E
som
vi
E
Нет,
как
у
нас.
Folk
överallt
men
Люди
повсюду,
но
Inga
E
som
vi
E
Нет,
как
у
нас.
Allt
vi
vet
Все,
что
мы
знаем
Inga
E
som
vi
E
Нет,
как
у
нас.
Högt
över
marken
Высоко
над
землей
Inga
E
som
vi
E
Нет,
как
у
нас.
Vad
gör
det?
Что
он
делает?
Inga
E
som
vi
E
Нет,
как
у
нас.
Och
du
är
precis
som
jag
И
ты
такой
же,
как
я
Inga
E
som
vi
E
Нет,
как
у
нас.
Jag
är
av
ett
annat
slag
Я
совсем
другого
рода
Inga
E
som
vi
E
Нет,
как
у
нас.
Det
blir
aldrig
som
det
ska
Все
никогда
не
будет
так,
как
должно
быть
Inga
E
som
vi
E
Нет,
как
у
нас.
Jag
vaknar
upp
i
en
annan
stad
Я
просыпаюсь
в
другом
городе
(Där
jag
inte
borde
va)
(Там,
где
меня
не
должно
быть)
Jag
målar
en
bild
av
hur
det
kan
va
Я
рисую
картину
того,
как
это
может
быть
(Den
här
värmen
gör
mig
svag)
(Эта
жара
делает
меня
слабым)
Det
är
ingen
som
vet,
du
är
precis
som
jag
Никто
не
знает,
что
ты
такой
же,
как
я.
(Stanna
lite
längre)
(Останься
еще
немного)
Jag
säger
ditt
namn
men
får
inget
svar
Я
произношу
твое
имя,
но
не
получаю
ответа
Snälla
bara
vänd
dig
om
Пожалуйста,
просто
повернись
Ge
mig
nåt
att
drömma
om
Дай
мне
что-нибудь,
о
чем
можно
помечтать
Vi
kommer
aldrig
bli
som
dom
Мы
никогда
не
будем
такими,
как
они
Snälla
bara
vänd
dig
om
Пожалуйста,
просто
повернись
Ge
mig
nåt
att
drömma
om
Дай
мне
что-нибудь,
о
чем
можно
помечтать
Vi
kommer
aldrig
bli
som
dom
Мы
никогда
не
будем
такими,
как
они
Inga
E
som
vi
E
Нет,
как
у
нас.
Folk
överallt
men
Люди
повсюду,
но
Inga
E
som
vi
E
Нет,
как
у
нас.
Allt
vi
vet
Все,
что
мы
знаем
Inga
E
som
vi
E
Нет,
как
у
нас.
Högt
över
marken
Высоко
над
землей
Inga
E
som
vi
E
Нет,
как
у
нас.
Vad
gör
det?
Что
он
делает?
Inga
E
som
vi
E
Нет,
как
у
нас.
Och
du
är
precis
som
jag
И
ты
такой
же,
как
я
Inga
E
som
vi
E
Нет,
как
у
нас.
Jag
är
av
ett
annat
slag
Я
совсем
другого
рода
Inga
E
som
vi
E
Нет,
как
у
нас.
Det
blir
aldrig
som
det
ska
Все
никогда
не
будет
так,
как
должно
быть
Inga
E
som
vi
E
Нет,
как
у
нас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Victor Tim Clas Chris Holmberg, Nils Tull, Josefine Jinder
Attention! Feel free to leave feedback.