Lyrics and translation Little Mix - Break Up Song (Steve Void Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Break Up Song (Steve Void Remix)
Песня о расставании (Steve Void Remix)
This
is
not
a
second
chance,
no,
no,
baby
Это
не
второй
шанс,
нет,
нет,
милый
This
is
not
a
new
romance,
not
tonight
(ah-ah-ah)
Это
не
новый
роман,
не
сегодня
(а-а-а)
This
is
for
all
the
nights
I
cried
for
you,
baby
Это
за
все
ночи,
что
я
проплакала
из-за
тебя,
милый
Hoping
you
could
be
the
one
that
could
love
me
right
Надеясь,
что
ты
сможешь
быть
тем,
кто
полюбит
меня
как
надо
I'll
be
good
all
by
myself
Мне
будет
хорошо
одной
Yeah,
I'll
find
a
way
to
dance
without
you
Да,
я
найду
способ
танцевать
без
тебя
In
the
middle
of
the
crowd
В
толпе
людей
I'll
forget
all
of
the
pain
inside,
oh
Я
забуду
всю
боль
внутри,
о
So
tonight,
I'll
sing
another,
another
break-up
song
Так
что
сегодня
вечером
я
спою
еще
одну,
еще
одну
песню
о
расставании
So
turn
it
up,
let
it
play
on
and
on
and
on
and
on
Так
что
сделай
погромче,
пусть
она
играет
снова
и
снова
и
снова
For
all
of
the
times
they
screwed
us
over
За
все
те
разы,
когда
нас
обманывали
Let
it
play
on
and
on
and
on
Пусть
она
играет
снова
и
снова
и
снова
Just
another
break-up
song
Просто
еще
одна
песня
о
расставании
Ain't
no
more
tears
Больше
никаких
слез
Ain't
gonna
cry
Не
буду
плакать
Boy,
I'll
do
anything
to
get
you
off
my
mind
Милый,
я
сделаю
все,
чтобы
выкинуть
тебя
из
головы
I'm
gonna
dance
Я
буду
танцевать
Under
the
lights
В
свете
софитов
Boy,
I'll
do
anything
to
get
you
off
my
mind
(just
another
break-up)
Милый,
я
сделаю
все,
чтобы
выкинуть
тебя
из
головы
(просто
еще
одно
расставание)
Ain't
no
more
tears
Больше
никаких
слез
Ain't
gonna
cry
Не
буду
плакать
Boy,
I'll
do
anything
to
get
you
off
my
mind
Милый,
я
сделаю
все,
чтобы
выкинуть
тебя
из
головы
I'm
gonna
dance
Я
буду
танцевать
Under
the
lights
В
свете
софитов
Boy,
I'll
do
anything
to
get
you
off
my
mind
Милый,
я
сделаю
все,
чтобы
выкинуть
тебя
из
головы
I
ain't
even
gonna
call
ya,
no,
baby
Я
даже
не
позвоню
тебе,
нет,
милый
The
best
thing
I
ever
did
was
to
let
you
go
(ah-ah-ah)
Лучшее,
что
я
когда-либо
сделала,
это
отпустила
тебя
(а-а-а)
Did
you
think
you
were
the
only
one
who
could
save
me?
Ты
думал,
что
ты
единственный,
кто
мог
меня
спасти?
I
ain't
gonna
take
you
back
like
I
did
before,
no,
woah
Я
не
верну
тебя
обратно,
как
делала
раньше,
нет,
уоу
'Cause
I'll
be
good
all
by
myself
Потому
что
мне
будет
хорошо
одной
Yeah,
I'll
find
a
way
to
dance
without
you
(dance
without
you)
Да,
я
найду
способ
танцевать
без
тебя
(танцевать
без
тебя)
In
the
middle
of
the
crowd
В
толпе
людей
I'll
forget
all
of
the
pain
inside,
oh
Я
забуду
всю
боль
внутри,
о
So
tonight,
I'll
sing
another,
another
break-up
song
(break-up
song)
Так
что
сегодня
вечером
я
спою
еще
одну,
еще
одну
песню
о
расставании
(песню
о
расставании)
So
turn
it
up,
let
it
play
on
and
on
and
on
and
on
(on
and
on)
Так
что
сделай
погромче,
пусть
она
играет
снова
и
снова
и
снова
(снова
и
снова)
For
all
of
the
times
they
screwed
us
over
За
все
те
разы,
когда
нас
обманывали
Let
it
play
on
and
on
and
on
Пусть
она
играет
снова
и
снова
и
снова
Just
another
break-up
song
Просто
еще
одна
песня
о
расставании
Ain't
no
more
tears
Больше
никаких
слез
Ain't
gonna
cry
Не
буду
плакать
Boy,
I'll
do
anything
to
get
you
off
my
mind
Милый,
я
сделаю
все,
чтобы
выкинуть
тебя
из
головы
I'm
gonna
dance
Я
буду
танцевать
Under
the
lights
В
свете
софитов
Boy,
I'll
do
anything
to
get
you
off
my
mind
(just
another
break-up)
Милый,
я
сделаю
все,
чтобы
выкинуть
тебя
из
головы
(просто
еще
одно
расставание)
Ain't
no
more
tears
(oh)
Больше
никаких
слез
(о)
Ain't
gonna
cry
(oh)
Не
буду
плакать
(о)
Boy,
I'll
do
anything
to
get
you
off
my
mind
Милый,
я
сделаю
все,
чтобы
выкинуть
тебя
из
головы
I'm
gonna
dance
(I'm
gonna
dance)
Я
буду
танцевать
(я
буду
танцевать)
Under
the
lights
(under
the
lights)
В
свете
софитов
(в
свете
софитов)
Boy,
I'll
do
anything
to
get
you
off
my
mind
Милый,
я
сделаю
все,
чтобы
выкинуть
тебя
из
головы
I
don't
wanna
turn
back
time
Я
не
хочу
возвращаться
назад
'Cause
what's
another
lonely
night?
Ведь
что
такое
еще
одна
одинокая
ночь?
I
know
under
these
lights,
I'm
good
without
you
Я
знаю,
что
в
этих
огнях
мне
хорошо
без
тебя
(I'm
good,
I'm
good,
I'm
good)
(Мне
хорошо,
мне
хорошо,
мне
хорошо)
For
all
those
tears
that
I
cried
За
все
те
слезы,
что
я
пролила
I'll
sing
it
louder
tonight
Я
спою
это
громче
сегодня
Let
it
play
on
and
on
and,
on
and
on
and
on
(oh,
oh)
Пусть
она
играет
снова
и
снова,
снова
и
снова
и
снова
(о,
о)
So
tonight,
I'll
sing
another
(oh)
Так
что
сегодня
вечером
я
спою
еще
одну
(о)
Another
break-up
song
(another
break
up
song,
babe)
Еще
одну
песню
о
расставании
(еще
одну
песню
о
расставании,
милый)
So
turn
it
up,
let
it
play
on
and
on
and
on
and
on
(on
and
on,
baby)
Так
что
сделай
погромче,
пусть
она
играет
снова
и
снова
и
снова
(снова
и
снова,
милый)
For
all
of
the
times
they
screwed
us
over
За
все
те
разы,
когда
нас
обманывали
(I'm
good,
I'm
good,
I'm
good)
(Мне
хорошо,
мне
хорошо,
мне
хорошо)
Let
it
play
on
and
on
and
on
Пусть
она
играет
снова
и
снова
и
снова
Just
another
break-up
song
(oh)
Просто
еще
одна
песня
о
расставании
(о)
Ain't
no
more
tears
Больше
никаких
слез
Ain't
gonna
cry
Не
буду
плакать
Boy,
I'll
do
anything
to
get
you
off
my
mind
Милый,
я
сделаю
все,
чтобы
выкинуть
тебя
из
головы
I'm
gonna
dance
(I'm
gonna
dance)
Я
буду
танцевать
(я
буду
танцевать)
Under
the
lights
(under
the
lights)
В
свете
софитов
(в
свете
софитов)
Boy,
I'll
do
anything
to
get
you
off
my
mind
(just
another
break
up)
Милый,
я
сделаю
все,
чтобы
выкинуть
тебя
из
головы
(просто
еще
одно
расставание)
Ain't
no
more
tears
Больше
никаких
слез
Ain't
gonna
cry
Не
буду
плакать
Boy,
I'll
do
anything
to
get
you
off
my
mind
Милый,
я
сделаю
все,
чтобы
выкинуть
тебя
из
головы
I'm
gonna
dance
(I'm
gonna
dance)
Я
буду
танцевать
(я
буду
танцевать)
Under
the
lights
(under
the
lights)
В
свете
софитов
(в
свете
софитов)
Boy,
I'll
do
anything
to
get
you
off
my
mind
Милый,
я
сделаю
все,
чтобы
выкинуть
тебя
из
головы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leigh Pinnock, Victor Gustav Bolander, Jade Thirlwell, Linus Nordstroem, Perrie Edwards, Camille Angelina Purcell
Attention! Feel free to leave feedback.