Lyrics and translation Little Mix feat. Dopamine - Love (Sweet Love) - Dopamine Remix
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love (Sweet Love) - Dopamine Remix
Любовь (Сладкая любовь) - Dopamine Remix
Give
me
some
of
that
Дай
мне
немного
этого,
Give
me
some
of
that
Дай
мне
немного
этого,
I'm
gonna
give
it
to
me
Я
собираюсь
дать
это
себе.
Give
me
some
of
that
Дай
мне
немного
этого,
Give
me
some
of
that
Дай
мне
немного
этого,
Give
me
some
of
that
Дай
мне
немного
этого.
I've
been
waiting
patiently
like
all
my
life,
yeah
Я
ждала
терпеливо,
кажется,
всю
свою
жизнь,
да.
Nobody
ever
seems
to
get
it
right
Никто,
кажется,
не
может
сделать
это
правильно.
It's
like
I'm
the
only
one
who
knows
just
what
I
like
Как
будто
я
единственная,
кто
знает,
что
мне
нравится.
What
can
I
say?
Что
я
могу
сказать?
I
just
can't
help
it,
tonight,
I'm
feelin'
selfish
(oh)
Я
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
сегодня
вечером
я
чувствую
себя
эгоисткой
(о).
What
I
do
shouldn't
phase
you,
no
То,
что
я
делаю,
не
должно
тебя
волновать,
нет.
It's
just
human
nature,
yeah
Это
просто
человеческая
природа,
да.
Do
I
invalidate
ya?
Обесцениваю
ли
я
тебя?
I
don't
need
your
love
to
love
me
(oh)
Мне
не
нужна
твоя
любовь,
чтобы
любить
себя
(о).
Be
my
own
celebration,
yeah
Быть
своим
собственным
праздником,
да.
Solo
stimulation,
yeah
Соло
стимуляция,
да.
Use
my
imagination
Используй
мое
воображение.
I
don't
need
your
love
to
love
me
(oh)
Мне
не
нужна
твоя
любовь,
чтобы
любить
себя
(о).
I've
been
spendin'
time
on
everybody
else
Я
тратила
время
на
всех
остальных.
It's
time
I
did
it
for
me
(love,
sweet
love)
Пришло
время
сделать
это
для
себя
(любовь,
сладкая
любовь).
Never
kept
my
magic
all
to
myself
Никогда
не
держала
свою
магию
только
для
себя.
So
now
I'm
gonna
give
it
to
me
Так
что
теперь
я
собираюсь
дать
ее
себе.
And
when
it's
said
and
done
И
когда
все
будет
сказано
и
сделано,
I'm
gonna
show
me
some
Я
покажу
себе
немного
Love,
sweet
love
Любви,
сладкой
любви.
I'm
gonna
give
it
to
me,
give
me
some
of
that
Я
собираюсь
дать
ее
себе,
дай
мне
немного
этого.
Love,
sweet
love
Любви,
сладкой
любви.
Yeah,
I'm
gonna
give
it
to
me,
give
me
some
of
that
Да,
я
собираюсь
дать
ее
себе,
дай
мне
немного
этого.
Love,
sweet
love
Любви,
сладкой
любви.
Yeah,
I'm
gonna
give
it
to
me,
give
me
some
of
that
Да,
я
собираюсь
дать
ее
себе,
дай
мне
немного
этого.
Love,
sweet
love
(yeah)
Любви,
сладкой
любви
(да).
I'm
gonna
show
me
some
Я
собираюсь
показать
себе
немного.
Give
me
some
of
that,
give
me
some
of
that
Дай
мне
немного
этого,
дай
мне
немного
этого.
I'm
gonna
give
it
to
me
Я
собираюсь
дать
это
себе.
Give
me
some
of
that,
give
me
some
of
that
Дай
мне
немного
этого,
дай
мне
немного
этого.
Give
me
some
of
that
Дай
мне
немного
этого.
I'm
gonna
give
it
to
me
Я
собираюсь
дать
это
себе.
Give
me
some
of
that,
give
me
some
of
that
Дай
мне
немного
этого,
дай
мне
немного
этого.
Give
me
some
of
that
Дай
мне
немного
этого.
Yeah,
I'm
gonna
give
it
to
me,
give
me
some
of
that
Да,
я
собираюсь
дать
это
себе,
дай
мне
немного
этого.
Give
me
some
of
that
(yeah)
Дай
мне
немного
этого
(да).
Give
me
some
of
that
Дай
мне
немного
этого.
I'm
gonna
show
me
some
(ah)
Я
собираюсь
показать
себе
немного
(а).
And
I've
been
thinking
I
should
spend
a
little
more
time
on
me
(aha,
aha)
И
я
все
думала,
что
мне
стоит
уделять
себе
немного
больше
времени
(ага,
ага).
I
like
him,
but
he
ain't
nothin'
but
a
guy
to
me,
oh,
no
(guy
to
me)
Он
мне
нравится,
но
он
для
меня
всего
лишь
парень,
о,
нет
(всего
лишь
парень).
So
me
and
my
tips
gonna
get
me
all
I
need
Так
что
я
и
мои
чаевые
добудут
мне
все,
что
нужно.
What
can
I
say?
Что
я
могу
сказать?
I
just
can't
help
it,
tonight,
I'm
feelin'
selfish
Я
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
сегодня
вечером
я
чувствую
себя
эгоисткой.
What
I
do
shouldn't
phase
you,
no
То,
что
я
делаю,
не
должно
тебя
волновать,
нет.
It's
just
human
nature,
yeah
(yeah)
Это
просто
человеческая
природа,
да
(да).
Do
I
invalidate
you?
Обесцениваю
ли
я
тебя?
I
don't
need
your
love
to
love
me
(oh)
Мне
не
нужна
твоя
любовь,
чтобы
любить
себя
(о).
Be
my
own
celebration,
yeah
Быть
своим
собственным
праздником,
да.
Solo
stimulation,
yeah
Соло
стимуляция,
да.
Use
my
imagination
Используй
мое
воображение.
I
don't
need
your
love
to
love
me
Мне
не
нужна
твоя
любовь,
чтобы
любить
себя.
I've
been
spendin'
time
on
everybody
else
Я
тратила
время
на
всех
остальных.
It's
time
I
did
it
for
me
(me)
Пришло
время
сделать
это
для
себя
(себя).
Oh,
baby
(yay)
О,
милый
(да).
Never
kept
my
magic
all
to
myself
(all
to
myself)
Никогда
не
держала
свою
магию
только
для
себя
(только
для
себя).
So
now
I'm
gonna
give
it
to
me
(give
it
to
me)
Так
что
теперь
я
собираюсь
дать
ее
себе
(дать
ее
себе).
When
it's
said
and
done
(give
it
to
me)
Когда
все
будет
сказано
и
сделано
(дать
ее
себе),
I'm
gonna
show
me
some
(show
me
some)
Я
собираюсь
показать
себе
немного
(показать
себе
немного).
Love,
sweet
love
Любовь,
сладкая
любовь.
I'm
gonna
give
it
to
me,
give
me
some
of
that
Я
собираюсь
дать
ее
себе,
дай
мне
немного
этого.
Love,
sweet
love
Любовь,
сладкая
любовь.
Said
I'm
gonna
give
it
to
me,
see
Сказала,
что
собираюсь
дать
ее
себе,
смотри.
Love,
sweet
love
(woo)
Любовь,
сладкая
любовь
(уу).
Yeah,
I'm
gonna
give
it
to
me,
give
me
some
of
that
Да,
я
собираюсь
дать
ее
себе,
дай
мне
немного
этого.
Love,
sweet
love
(love)
Любовь,
сладкая
любовь
(любовь).
I'm
gonna
show
me
some
(oh,
yeah)
Я
собираюсь
показать
себе
немного
(о,
да).
Gonna
show
me,
love,
gonna
show
me,
love
Собираюсь
показать
себе,
любовь,
собираюсь
показать
себе,
любовь.
Gonna
show
me,
love,
gonna
show
me
(oh,
yeah)
Собираюсь
показать
себе,
любовь,
собираюсь
показать
себе
(о,
да).
Gonna
feel
the
rush,
not
gonna
keep
it
hush
Собираюсь
почувствовать
экстаз,
не
собираюсь
держать
это
в
секрете.
Baby,
I'm
the
one
and
the
only
(only)
Милый,
я
единственная
и
неповторимая
(неповторимая).
Nobody
knows
me
like
I
know
me
(na-na)
Никто
не
знает
меня
так,
как
знаю
себя
я
(на-на).
Don't
need
a
man
to
hold
me
Мне
не
нужен
мужчина,
чтобы
держать
меня.
I'm
takin'
over
and
no,
I
ain't
askin'
for
help
(hey,
yeah)
Я
беру
все
в
свои
руки,
и
нет,
я
не
прошу
помощи
(эй,
да).
I've
been
spendin'
time
on
everybody
else
(ho-ooh)
Я
тратила
время
на
всех
остальных
(хо-уу).
It's
time
I
did
it
for
me
Пришло
время
сделать
это
для
себя.
(Did
it
for
me)
(Сделала
это
для
себя).
Oh,
baby
(yeah,
yeah)
О,
милый
(да,
да).
Never
kept
my
magic
all
to
myself
(all
to
myself)
Никогда
не
держала
свою
магию
только
для
себя
(только
для
себя).
So
now
I'm
gonna
give
it
to
me
Так
что
теперь
я
собираюсь
дать
ее
себе.
When
it's
said
and
done
(when
it's
said
and
done)
Когда
все
будет
сказано
и
сделано
(когда
все
будет
сказано
и
сделано),
I'ma
show
me,
love
Я
покажу
себе
любовь.
I'm
gonna
give
it
to
me,
give
me
some
of
that
Я
собираюсь
дать
ее
себе,
дай
мне
немного
этого.
Love,
sweet
love
Любовь,
сладкая
любовь.
I'm
gonna
give
it
to
me
baby
Я
собираюсь
дать
ее
себе,
милый.
Love,
sweet
love
(woo)
Любовь,
сладкая
любовь
(уу).
Love,
sweet
love
(love)
Любовь,
сладкая
любовь
(любовь).
Love
(I'm
gonna
show
me
some)
Любовь
(я
собираюсь
показать
себе
немного).
Love,
sweet
love
Любовь,
сладкая
любовь.
Give
me
some
of
that,
give
me,
yeah
Дай
мне
немного
этого,
дай
мне,
да.
Love,
sweet
love
Любовь,
сладкая
любовь.
Uh,
give
me
that,
give
me
that
love
Э,
дай
мне
это,
дай
мне
эту
любовь.
Love,
sweet
love
(oh)
Любовь,
сладкая
любовь
(о).
For
me,
yeah
Для
меня,
да.
Love,
sweet
love
Любовь,
сладкая
любовь.
I'm
gonna
show
me
some
Я
собираюсь
показать
себе
немного.
Love,
love,
love
Любовь,
любовь,
любовь.
I'ma
show
me
Я
покажу
себе.
Love,
love,
love,
love
Любовь,
любовь,
любовь,
любовь.
I'ma
show
me,
love
Я
покажу
себе
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leigh-anne Pinnock, Jade Amelia Thirlwall, Uzoechi Osisioma Emenike, Isaac Sakima Quinn, Lauren Amber Aquilina, Paul David Godfrey, Ross Charles Godfrey, Skye Edwards
Attention! Feel free to leave feedback.