Little Mix - Nothing But My Feelings - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Little Mix - Nothing But My Feelings




Nothing But My Feelings
Ничего, кроме моих чувств
I'm laying here in nothing but my feelings
Я лежу здесь ни в чём, кроме своих чувств,
Thinkin' 'bout our shadows on the ceiling
Думаю о наших тенях на потолке.
Waiting for you
Жду тебя,
So you should probably come through
Так что тебе, вероятно, стоит прийти,
If you know what's good for you
Если ты знаешь, что для тебя хорошо.
I know we will never work out (I know we will never work, yeah)
Я знаю, у нас ничего не получится знаю, у нас ничего не получится, да)
But if you're looking for a workout
Но если ты ищешь развлечение,
You should come 'round, come 'round baby
Тебе стоит зайти, зайти, малыш.
You ain't even gotta worry (you ain't even gotta worry)
Тебе даже не нужно волноваться (тебе даже не нужно волноваться),
'Cause ain't no strings up on my body
Потому что на мне нет никаких обязательств.
I ain't tied down, tied down
Я не связана, не связана.
'Cause I warned you
Ведь я предупреждала тебя,
I told you, told you
Я говорила тебе, говорила тебе,
You're my boo
Ты мой милый,
Come over now
Приходи сейчас.
I'm laying here in nothing but my feelings
Я лежу здесь ни в чём, кроме своих чувств,
Plus some diamonds dripping from my earrings
Плюс бриллианты, капающие с моих серёжек.
Waiting for you
Жду тебя,
So you should probably come through
Так что тебе, вероятно, стоит прийти.
I'm laying here in nothing but my feelings
Я лежу здесь ни в чём, кроме своих чувств,
Thinking 'bout our shadows on the ceiling
Думаю о наших тенях на потолке.
Waiting for you (baby)
Жду тебя (малыш),
So you should probably come through
Так что тебе, вероятно, стоит прийти,
If you know what's good for you
Если ты знаешь, что для тебя хорошо.
You should come and see me
Тебе стоит прийти и увидеть меня
In nothing but my feelings
Ни в чём, кроме моих чувств.
You should come and see me
Тебе стоит прийти и увидеть меня,
If you know what's good for you
Если ты знаешь, что для тебя хорошо.
Kinda tipsy but I'll wait up
Немного навеселе, но я подожду,
And I ain't taking off my make-up
И я не буду смывать макияж,
'Til you take me down, take me down
Пока ты не возьмёшь меня, не возьмёшь меня.
'Cause I warned you
Ведь я предупреждала тебя,
I told you, told you
Я говорила тебе, говорила тебе,
You're my boo
Ты мой милый,
I'll show you tonight
Я покажу тебе сегодня вечером.
I'm laying here in nothing but my feelings
Я лежу здесь ни в чём, кроме своих чувств,
Plus some diamonds dripping from my earrings
Плюс бриллианты, капающие с моих серёжек.
Waiting for you
Жду тебя,
So you should probably come through
Так что тебе, вероятно, стоит прийти.
I'm laying here in nothing but my feelings
Я лежу здесь ни в чём, кроме своих чувств,
Thinking 'bout our shadows on the ceiling
Думаю о наших тенях на потолке.
Waiting for you
Жду тебя,
So you should probably come through
Так что тебе, вероятно, стоит прийти,
If you know what's good for you
Если ты знаешь, что для тебя хорошо.
Hey, you should come and see me
Эй, тебе стоит прийти и увидеть меня
(You should come and see me)
(Тебе стоит прийти и увидеть меня)
In nothing but my feelings
Ни в чём, кроме моих чувств.
(In nothing but my feelings)
(Ни в чём, кроме моих чувств.)
You should come and see me
Тебе стоит прийти и увидеть меня,
If you know what's good for you (if you know what's good)
Если ты знаешь, что для тебя хорошо (если ты знаешь, что хорошо).
You should come and see me (you should come and see me)
Тебе стоит прийти и увидеть меня (тебе стоит прийти и увидеть меня)
In nothing but my feelings (nothing but my feelings)
Ни в чём, кроме моих чувств (ни в чём, кроме моих чувств).
You should come and see me (come and see me)
Тебе стоит прийти и увидеть меня (прийти и увидеть меня),
If you know what's good for you
Если ты знаешь, что для тебя хорошо.





Writer(s): Warren Felder, James Norton, Keith Sorrells, Sean Douglas, Leigh-anne Pinnock, Alex Niceforo, Jade Thirlwall


Attention! Feel free to leave feedback.