Little Mix - Wings - Sped Up - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Little Mix - Wings - Sped Up




Wings - Sped Up
Flügel - Beschleunigt
Mama told me not to waste my life (ah-ooh)
Mama sagte mir, ich solle mein Leben nicht verschwenden (ah-ooh)
She said, "Spread your wings, my little butterfly (ah-ooh)
Sie sagte: "Breite deine Flügel aus, mein kleiner Schmetterling (ah-ooh)
Don't let what they say keep you up at night (ah-ooh)
Lass dich von dem, was sie sagen, nicht nachts wach halten (ah-ooh)
And if they give you, shh, then they can walk on by"
Und wenn sie dir was Gemeines sagen, dann lass sie einfach links liegen"
My feet, feet can't touch the ground
Meine Füße, Füße können den Boden nicht berühren
And I can't hear a sound
Und ich kann keinen Laut hören
But you just keep on running up your mouth, yeah
Aber du redest einfach weiter, ja
Walk, walk on over there
Geh, geh einfach weiter
'Cause I'm too fly to care, oh, yeah
Denn ich bin zu cool, um mich zu kümmern, oh, ja
Your words don't mean a thing
Deine Worte bedeuten nichts
I'm not listening
Ich höre nicht zu
Keep talking, all I know is
Rede nur weiter, alles, was ich weiß, ist
Mama told me not to waste my life
Mama sagte mir, ich solle mein Leben nicht verschwenden
She said, "Spread your wings, my little butterfly
Sie sagte: "Breite deine Flügel aus, mein kleiner Schmetterling
Don't let what they say keep you up at night
Lass dich von dem, was sie sagen, nicht nachts wach halten
And they can't detain you, 'cause wings are made to fly"
Und sie können dich nicht festhalten, denn Flügel sind zum Fliegen da"
And we don't let nobody bring us down (down, down)
Und wir lassen uns von niemandem runterziehen (runter, runter)
No matter what you say, it won't hurt me
Egal, was du sagst, es wird mich nicht verletzen
Don't matter if I fall from the sky
Es ist egal, ob ich vom Himmel falle
These wings are made to fly
Diese Flügel sind zum Fliegen da
I-I-I, I'm firing up on that runway
Ich, ich, ich, ich gebe Gas auf dieser Startbahn
I know we're gonna get there someday
Ich weiß, wir werden es eines Tages schaffen
But we don't need no ready, steady, go, no
Aber wir brauchen kein Auf die Plätze, fertig, los, nein
Talk, talk turns into air
Gerede, Gerede wird zu Luft
And I don't even care, oh, yeah
Und es ist mir egal, oh, ja
Your words don't mean a thing
Deine Worte bedeuten nichts
I'm not listening
Ich höre nicht zu
Keep talking, all I know is
Rede nur weiter, alles, was ich weiß, ist
Mama told me not to waste my life
Mama sagte mir, ich solle mein Leben nicht verschwenden
She said, "Spread your wings, my little butterfly
Sie sagte: "Breite deine Flügel aus, mein kleiner Schmetterling
Don't let what they say keep you up at night
Lass dich von dem, was sie sagen, nicht nachts wach halten
And they can't detain you 'cause wings are made to fly"
Und sie können dich nicht festhalten, denn Flügel sind zum Fliegen da"
And we don't let nobody bring us down (down, down)
Und wir lassen uns von niemandem runterziehen (runter, runter)
No matter what you say, it won't hurt me (let 'em fly, let 'em fly, fly)
Egal, was du sagst, es wird mich nicht verletzen (lass sie fliegen, lass sie fliegen, fliegen)
Don't matter if I fall from the sky (let 'em fly, let 'em fly, fly)
Es ist egal, ob ich vom Himmel falle (lass sie fliegen, lass sie fliegen, fliegen)
These wings are made to fly
Diese Flügel sind zum Fliegen da
I don't need no one saying, "Hey, hey, hey, hey"
Ich brauche niemanden, der sagt: "Hey, hey, hey, hey"
I don't hear no one saying, "Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey"
Ich höre niemanden sagen: "Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey"
You better keep on walking
Geh lieber weiter
I don't wanna hear your talking, boy
Ich will dein Gerede nicht hören, Junge
You better keep on walking
Geh lieber weiter
I don't wanna hear your talking, boy
Ich will dein Gerede nicht hören, Junge
Your words don't mean a thing
Deine Worte bedeuten nichts
I'm not listening
Ich höre nicht zu
They're just like water off my wings
Sie sind nur wie Wasser auf meinen Flügeln
Mama told me not to waste my life (ooh-whoa)
Mama sagte mir, ich solle mein Leben nicht verschwenden (ooh-whoa)
She said, "Spread your wings, my little butterfly (my little butterfly)
Sie sagte: "Breite deine Flügel aus, mein kleiner Schmetterling (mein kleiner Schmetterling)
Don't let what they say keep you up at night
Lass dich von dem, was sie sagen, nicht nachts wach halten
And they can't detain you 'cause wings are made to fly"
Und sie können dich nicht festhalten, denn Flügel sind zum Fliegen da"
And we don't let nobody bring us down (down, down)
Und wir lassen uns von niemandem runterziehen (runter, runter)
No matter what you say, it won't hurt me (let 'em fly, let 'em fly, fly)
Egal, was du sagst, es wird mich nicht verletzen (lass sie fliegen, lass sie fliegen, fliegen)
Don't matter if I fall from the sky (let 'em fly, let 'em fly, fly)
Es ist egal, ob ich vom Himmel falle (lass sie fliegen, lass sie fliegen, fliegen)
These wings are made to fly
Diese Flügel sind zum Fliegen da
And we don't let nobody bring us down (down, down)
Und wir lassen uns von niemandem runterziehen (runter, runter)
No matter what you say, it won't hurt me
Egal, was du sagst, es wird mich nicht verletzen
Don't matter if I fall from the sky
Es ist egal, ob ich vom Himmel falle
These wings are made to fly
Diese Flügel sind zum Fliegen da





Writer(s): Erika F. Nuri, Mischke J. Butler, Thomas Andrew Searle Barnes, Iain James, Peter Norman Cullen Kelleher, Ben Kohn, Perrie Edwards, Leigh Anne Pinnock, Jade Thirlwall, Heidi Lissett Rojas, Jesy Nelson, Michelle Robin Lewis


Attention! Feel free to leave feedback.