Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Lo Llevo la Marea
Von der Flut fortgetragen
Dónde
está
el
amor?
Wo
ist
die
Liebe?
Solo
veo
odio
alrededor
de
mi
área
Ich
sehe
nur
Hass
in
meiner
Gegend
Solo
veo
rencor
que
se
extiende
por
hectarea
Ich
sehe
nur
Groll,
der
sich
hektarweise
ausbreitet
Dónde
está
el
amor?
Wo
ist
die
Liebe?
Se
lo
llevo
la
marea,
ahí
fuera
la
cosa
está
fea
Die
Flut
hat
sie
mitgenommen,
da
draußen
sieht
es
übel
aus
Dónde
está
el
amor?
Wo
ist
die
Liebe?
Solo
veo
odio
alrededor
de
mi
área
Ich
sehe
nur
Hass
in
meiner
Gegend
Solo
veo
rencor
que
se
extiende
por
hectarea
Ich
sehe
nur
Groll,
der
sich
hektarweise
ausbreitet
Dónde
está
el
amor?
Wo
ist
die
Liebe?
Se
lo
llevo
la
marea,
ahí
fuera
la
cosa
está
fea
Die
Flut
hat
sie
mitgenommen,
da
draußen
sieht
es
übel
aus
Que
le
pasa
a
la
gente,
Was
ist
los
mit
den
Leuten,
Ya
nadie
mira
pal
frente,
miran
el
móvil
siguen
la
corriente
Niemand
schaut
mehr
nach
vorne,
sie
starren
auf
ihr
Handy,
folgen
dem
Strom
Mundo
absorbente
párate
y
detente
Eine
Welt,
die
dich
verschlingt,
halt
an
und
bleib
stehen
Que
es
lo
que
ocupa
tu
mente
Was
beschäftigt
deinen
Geist
Se
sabe
too
del
tol
mundo
Man
weiß
alles
über
jeden
To
se
comenta
y
así
se
arregla
el
mundo
Alles
wird
kommentiert
und
so
wird
die
Welt
in
Ordnung
gebracht
El
nuevo
rumbo
me
huele
nauseabundo
Die
neue
Richtung
widert
mich
an
Interconectandose
a
nada
profundo
Sie
vernetzen
sich
mit
nichts
Tiefgründigem
No
es
mi
problema
y
esa
es
la
frase
Das
ist
nicht
mein
Problem,
und
das
ist
der
Satz
Mi
problema
es
que
nadie
para
a
escucharme
Mein
Problem
ist,
dass
mir
niemand
zuhört
Y
el
mundo
se
ahoga
en
un
charco
de
sangre
y
nadie
quiere
ayudarse
Und
die
Welt
ertrinkt
in
einer
Blutlache
und
niemand
will
helfen
Solo
veo
odio
alrededor
de
mi
área
Ich
sehe
nur
Hass
in
meiner
Gegend
Solo
veo
rencor
que
se
extiende
por
hectarea
Ich
sehe
nur
Groll,
der
sich
hektarweise
ausbreitet
Dónde
está
el
amor?
Wo
ist
die
Liebe?
Se
lo
llevo
la
marea,
ahí
fuera
la
cosa
está
fea
Die
Flut
hat
sie
mitgenommen,
da
draußen
sieht
es
übel
aus
Solo
veo
odio
alrededor
de
mi
área
Ich
sehe
nur
Hass
in
meiner
Gegend
Solo
veo
rencor
que
se
extiende
por
hectarea
Ich
sehe
nur
Groll,
der
sich
hektarweise
ausbreitet
Dónde
está
el
amor?
Wo
ist
die
Liebe?
Se
lo
llevo
la
marea,
ahí
fuera
la
cosa
está
fea
Die
Flut
hat
sie
mitgenommen,
da
draußen
sieht
es
übel
aus
Salgo
a
caminar
media
noche
en
la
Ich
gehe
um
Mitternacht
spazieren
in
der
Ciudad,
niños
en
el
parque
y
no
quedan
pa
jugar
Stadt,
Kinder
im
Park
und
sie
sind
nicht
zum
Spielen
da
Detrás
de
cada
acción
existe
el
bien
y
el
mal
Hinter
jeder
Handlung
steckt
Gutes
und
Böses
Es
tu
decisión
que
camino
has
de
tomar
Es
ist
deine
Entscheidung,
welchen
Weg
du
nimmst
El
tiempo
pasa
clik
clak
clik
clak
Die
Zeit
vergeht
klick
klack
klick
klack
Del
amor
solo
quedan
las
cenizas
Von
der
Liebe
bleibt
nur
Asche
Este
sistema
se
autómata
egoísta
Dieses
egoistische,
automatische
System
Y
nadie
quiere
apuro
sin
marchar
la
camisa
Und
niemand
will
sich
abmühen,
ohne
sich
das
Hemd
nass
zu
machen
Si
no
queda
na
bueno
Wenn
nichts
Gutes
mehr
übrig
ist
Si
en
la
mano
dan
veneno
Wenn
sie
dir
Gift
in
die
Hand
geben
Y
el
que
no
manda
nos
creemos
Und
wir
glauben
dem,
der
nicht
das
Sagen
hat
Dónde
queda
mi
pueblo
Wo
bleibt
mein
Volk
Si
nos
quitan
el
sueño
Wenn
sie
uns
den
Schlaf
rauben
Y
las
ganas
de
hacerlo
Und
die
Lust,
es
zu
tun
Solo
veo
odio
alrededor
de
mi
área
Ich
sehe
nur
Hass
in
meiner
Gegend
Solo
veo
rencor
que
se
extiende
por
hectarea
Ich
sehe
nur
Groll,
der
sich
hektarweise
ausbreitet
Dónde
está
el
amor?
Wo
ist
die
Liebe?
Se
lo
llevo
la
marea,
ahí
fuera
la
cosa
está
fea
Die
Flut
hat
sie
mitgenommen,
da
draußen
sieht
es
übel
aus
Solo
veo
odio
alrededor
de
mi
área
Ich
sehe
nur
Hass
in
meiner
Gegend
Solo
veo
rencor
que
se
extiende
por
hectarea
Ich
sehe
nur
Groll,
der
sich
hektarweise
ausbreitet
Dónde
está
el
amor?
Wo
ist
die
Liebe?
Se
lo
llevo
la
marea,
ahí
fuera
la
cosa
está
fea
Die
Flut
hat
sie
mitgenommen,
da
draußen
sieht
es
übel
aus
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Manuel Lopez Gallego, Sergio Antonio Martin Martinez
Album
Templao
date of release
02-12-2016
Attention! Feel free to leave feedback.