Lyrics and translation Little Pepe - Un Amigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay
quien
se
pega
pa
ver
lo
que
saca
Есть
те,
кто
прилипает,
чтобы
посмотреть,
что
можно
выжать
Por
interés
posición
o
por
plata
Из-за
интереса,
положения
или
денег.
Te
utilizan
como
les
da
la
gana
Используют
тебя,
как
им
вздумается,
Estas
pa
las
buenas
y
nunca
pa
las
malas
Ты
есть
в
радости,
но
никогда
в
горе.
Como
cucarachas
revolotean
Как
тараканы,
кружат
вокруг,
Pendientes
de
comer
las
sobras
que
tu
dejes
Готовые
съесть
объедки,
что
ты
оставишь.
Quieren
exprimirte,
aprovecharse,
reírse,
mentirte
Хотят
выжать
тебя,
воспользоваться,
посмеяться,
солгать,
Pa
que
seas
su
frenes
Чтобы
ты
стала
их
подругой.
Cogen
confianza
parquean
contigo
Втираются
в
доверие,
тусуются
с
тобой,
Se
sientan
en
tu
mesa
se
fuman
tu
ganjah
Сидят
за
твоим
столом,
курят
твою
травку.
Un
amigo,
un
amigo
de
veras
no
espera
cual
fiera
que
llenes
su
panza
Настоящий
друг
не
ждет,
как
дикий
зверь,
пока
ты
наполнишь
его
брюхо.
Este
negocio
como
en
la
vida
muchos
te
prometen
ponerte
arriba
В
этом
бизнесе,
как
и
в
жизни,
многие
обещают
поставить
тебя
на
вершину,
Y
tienen
prisa,
por
interés
te
pisan
И
спешат,
из
корысти
топчут
тебя,
Y
todo
lo
que
cuenta
es
mentira
И
все,
что
они
говорят
— ложь.
Un
amigo
esta
pa
ayudarte
en
lo
malo
Друг
— это
тот,
кто
поможет
тебе
в
беде,
Un
amigo
esta
decirte
tus
fallos
Друг
— это
тот,
кто
укажет
тебе
на
твои
ошибки,
Un
amigo
no
es
cualquiera
que
va
contigo
Друг
— это
не
любой,
кто
с
тобой,
Un
amigo
vale
mas
que
el
oro
fino
Друг
дороже
чистого
золота.
Un
amigo
se
alegra
de
lo
bueno
que
te
pasa
Друг
радуется
твоему
счастью,
Un
amigo
corre
si
estas
mal
pa
tu
casa
Друг
бежит
к
тебе
домой,
если
тебе
плохо.
Un
amigo,
no
es
cualquiera
que
parque
contigo
Друг
— это
не
любой,
кто
тусуется
с
тобой,
Los
de
verdad
saben
lo
que
yo
les
digo.
Настоящие
друзья
знают,
что
я
им
говорю.
Con
los
dedos
de
una
mano
se
cuentan
По
пальцам
одной
руки
можно
пересчитать
Los
amigos
que
te
ayudan
cuando
hay
cuesta
Друзей,
которые
помогут,
когда
тяжело.
Mas
por
eso
a
esos
pocos
demuestra
Но
именно
этим
немногим
докажи,
Que
tu
pa
ellos
estas
en
las
curvas
y
en
las
rectas
Что
ты
для
них
и
в
горе,
и
в
радости.
Y
si
tu
piensas
en
los
que
tienes
cerca
И
если
ты
подумаешь
о
тех,
кто
рядом,
Los
que
te
ayudan
cuando
tienes
problemas
О
тех,
кто
помогает,
когда
у
тебя
проблемы,
Los
que
te
prestan
su
hombro
y
su
oreja
О
тех,
кто
подставляет
тебе
свое
плечо
и
ухо,
Los
que
están
pa
siempre
y
nunca
tienen
queja
О
тех,
кто
всегда
рядом
и
никогда
не
жалуется,
Un
tesoro,
un
amigo
es
un
tesoro
Сокровище,
друг
— это
сокровище,
Pero
no
es
amigo
el
que
te
cambia
por
oro
Но
не
друг
тот,
кто
променяет
тебя
на
золото.
Del
mismo
modo
y
aunque
estés
muy
solo
Точно
так
же,
и
даже
если
ты
очень
одинока,
Mejor
solo
que
rodeado
de
lobos
Лучше
быть
одной,
чем
в
окружении
волков.
Por
la
fama
se
pegan
creyendo
Из-за
славы
липнут,
веря,
Que
el
reggae
da
lana
si,
hoy
no
mañana
Что
регги
приносит
деньги,
да,
сегодня,
а
не
завтра.
Los
que
yo
llamo
mis
panas
Те,
кого
я
называю
своими
братьями,
Son
los
que
en
las
malas
siempre
dan
la
cara.
Это
те,
кто
всегда
поддержит
в
трудную
минуту.
Un
amigo
esta
pa
ayudarte
en
lo
malo
Друг
— это
тот,
кто
поможет
тебе
в
беде,
Un
amigo
esta
decirte
tus
fallos
Друг
— это
тот,
кто
укажет
тебе
на
твои
ошибки,
Un
amigo
no
es
cualquiera
que
va
contigo
Друг
— это
не
любой,
кто
с
тобой,
Un
amigo
vale
mas
que
el
oro
fino
Друг
дороже
чистого
золота.
Un
amigo
se
alegra
de
lo
bueno
que
te
pasa
Друг
радуется
твоему
счастью,
Un
amigo
corre
si
estas
mal
pa
tu
casa
Друг
бежит
к
тебе
домой,
если
тебе
плохо.
Un
amigo,
no
es
cualquiera
que
parque
contigo
Друг
— это
не
любой,
кто
тусуется
с
тобой,
Los
de
verdad
saben
lo
que
yo
les
digo.
Настоящие
друзья
знают,
что
я
им
говорю.
Un
amigo
esta
pa
ayudarte
en
lo
malo
Друг
— это
тот,
кто
поможет
тебе
в
беде,
Un
amigo
esta
decirte
tus
fallos
Друг
— это
тот,
кто
укажет
тебе
на
твои
ошибки,
Un
amigo
no
es
cualquiera
que
va
contigo
Друг
— это
не
любой,
кто
с
тобой,
Un
amigo
vale
mas
que
el
oro
fino
Друг
дороже
чистого
золота.
Un
amigo
se
alegra
de
lo
bueno
que
te
pasa
Друг
радуется
твоему
счастью,
Un
amigo
corre
si
estas
mal
pa
tu
casa
Друг
бежит
к
тебе
домой,
если
тебе
плохо.
Un
amigo,
no
es
cualquiera
que
parque
contigo
Друг
— это
не
любой,
кто
тусуется
с
тобой,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Manuel Lopez Gallego, Sergio Martin Martinez
Album
Templao
date of release
02-12-2016
Attention! Feel free to leave feedback.