Lyrics and translation Little River Band - Don't Blame Me
I
was
just
thirteen
when
I
left
home
Мне
было
всего
тринадцать,
когда
я
ушел
из
дома.
Living
in
my
daddy's
shadow
Живу
в
тени
своего
отца.
There
was
so
much
goin'
on
Там
столько
всего
происходило.
That
he
couldn't
feel
Этого
он
не
мог
почувствовать.
There
were
times
when
I
was
scared
hell
Были
времена,
когда
мне
было
страшно.
But
nobody
cared
Но
всем
было
все
равно.
And
I
could
tell
И
я
мог
сказать
...
That
the
love
he
spoke
of
just
wasn't
real
Что
любовь,
о
которой
он
говорил,
была
ненастоящей.
Don't
blame
me
Не
вини
меня.
If
I
just
don't
like
it
that
way
Если
мне
просто
так
не
нравится
...
Please
let
me
go
don't
ask
me
to
stay
Пожалуйста
отпусти
меня
не
проси
остаться
I'm
beggin'
you
please
just
don't
blame
me
Я
умоляю
Тебя,
пожалуйста,
только
не
вини
меня.
I
love
to
travel
on
the
back-road
Я
люблю
путешествовать
по
проселочной
дороге.
It's
the
only
life
for
me
Это
единственная
жизнь
для
меня.
I
know
when
to
go
Я
знаю,
когда
идти.
I
sense
when
to
go
back
Я
чувствую,
когда
нужно
возвращаться.
I
wanna
be
free
Я
хочу
быть
свободным
There
are
days
when
I
can
move
the
earth
Бывают
дни,
когда
я
могу
сдвинуть
Землю.
And
time
when
I've
found
what
people
are
worth
И
время,
когда
я
понял,
чего
стоят
люди.
And
I
can't
accept
the
way
we've
come
to
be
И
я
не
могу
смириться
с
тем,
какими
мы
стали.
Don't
blame
me
Не
вини
меня.
If
I
just
don't
like
it
that
way
Если
мне
просто
так
не
нравится
...
Please
let
me
go
don't
ask
me
to
stay
Пожалуйста
отпусти
меня
не
проси
остаться
I'm
beggin'
you
please
just
don't
blame
me
Я
умоляю
Тебя,
пожалуйста,
только
не
вини
меня.
Don't
blame
me
Не
вини
меня.
If
I
just
don't
like
it
that
way
Если
мне
просто
так
не
нравится
...
Please
let
me
go
don't
ask
me
to
stay
Пожалуйста
отпусти
меня
не
проси
остаться
I'm
beggin'
you
please
just
don't
blame
me
Я
умоляю
Тебя,
пожалуйста,
только
не
вини
меня.
Then
a
lady
came
into
my
life
Затем
в
мою
жизнь
вошла
женщина.
She
turned
me
upside
down
Она
перевернула
меня
с
ног
на
голову.
I
was
so
naive
Я
была
так
наивна.
Had
my
heart
in
my
own
sleeve
У
меня
было
сердце
в
рукаве.
I
love
to
see
her
around
Мне
нравится
видеть
ее
рядом.
There
were
times
when
I
was
glad
to
pay
the
price
Были
времена,
когда
я
был
рад
заплатить
цену.
But
there
were
nights
she
was
cold
as
ice
Но
были
ночи,
когда
она
была
холодна
как
лед.
So
I
ran
away
and
I'm
still
running
now
Поэтому
я
убежал
и
бегу
до
сих
пор.
Don't
blame
me
Не
вини
меня.
If
I
just
don't
like
it
that
way
Если
мне
просто
так
не
нравится
...
Please
let
me
go
don't
ask
me
to
stay
Пожалуйста
отпусти
меня
не
проси
остаться
I'm
beggin'
you
please
just
don't
blame
me
Я
умоляю
Тебя,
пожалуйста,
только
не
вини
меня.
Don't
blame
me
Не
вини
меня.
If
I
just
don't
like
it
that
way
Если
мне
просто
так
не
нравится
...
Please
let
me
go
don't
ask
me
to
stay
Пожалуйста
отпусти
меня
не
проси
остаться
I'm
beggin'
you
please
just
don't
blame
me
Я
умоляю
Тебя,
пожалуйста,
только
не
вини
меня.
Don't
blame
me,
don't
blame
me
Не
вини
меня,
не
вини
меня.
I'm
beggin'
you
please
just
don't
blame
me
Я
умоляю
Тебя,
пожалуйста,
только
не
вини
меня.
Don't
blame
me,
don't
blame
me
Не
вини
меня,
не
вини
меня.
I'm
beggin'
you
please
just
don't
blame
me
Я
умоляю
Тебя,
пожалуйста,
только
не
вини
меня.
I
hate
to
have
to
disagree
Ненавижу,
когда
приходится
не
соглашаться.
I
only
wanna
be
me
never
Я
только
хочу
быть
собой
никогда
Can
just
go
along
with
the
things
I
dislike
Могу
просто
смириться
с
тем,
что
мне
не
нравится.
I
can't
help
it
if
I
wanna
fight
Я
ничего
не
могу
поделать,
если
хочу
драться.
Don't
wanna
have
to
walk
away
Я
не
хочу
уходить.
Don't
wanna
stay
another
day
Не
хочу
оставаться
еще
на
один
день.
You
can't
appreciate
my
point
of
view
Ты
не
можешь
оценить
мою
точку
зрения.
So
I
may
as
well
as
go
and
you
know
Так
что
я
могу
уйти
и
ты
знаешь
That
you
could
not
blame
me
Что
ты
не
можешь
винить
меня.
Don't
blame
me
Не
вини
меня.
I'm
beggin'
you
please
just
don't
blame
me
Я
умоляю
Тебя,
пожалуйста,
только
не
вини
меня.
Don't
blame
me,
just
don't
blame
me
Не
вини
меня,
просто
не
вини
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Graham Goble
Attention! Feel free to leave feedback.