Lyrics and translation Little River Band - I'm Waiting
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Came
out
of
a
ship
back
in
'45
Вышел
из
корабля
еще
в
45-м
Wave
goodbye
to
the
family
for
a
better
way
of
life
Попрощайтесь
с
семьей
ради
лучшего
образа
жизни
He
heard
all
about
the
new
Promise
Land
Он
слышал
о
новой
земле
обетованной
Packed
up
his
things,
tryna
be
his
own
man
Упаковал
свои
вещи,
попробуй
быть
сам
по
себе
So
he
traveled
'cross
the
ocean
to
those
high
road
in
pains
Итак,
он
путешествовал
через
океан
к
тем
дорогам
в
боли
Headed
down
south
to
the
fields,
grabbed
that
cotton
train
Направляясь
на
юг
к
полям,
схватил
этот
хлопковый
поезд
His
plan
was
a
simple
one,
make
a
lot
of
green
Его
план
был
прост,
сделать
много
зелени
And
send
for
the
family,
live
out
their
dreams
И
отправить
за
семьей,
воплотить
в
жизнь
свои
мечты
Now
he
waits
down
at
the
docks
for
the
ship
that
will
never
come
Теперь
он
ждет
в
доках
корабля,
который
никогда
не
придет.
His
high
school
sweetheart
and
all
of
his
kin
went
down
with
the
boat
that
day
Его
возлюбленная
из
старшей
школы
и
все
его
родственники
в
тот
день
затонули
вместе
с
лодкой.
Right
now,
he's
waiting
Прямо
сейчас
он
ждет
He's
just
waiting
он
просто
ждет
Hey,
mister,
you
promise
me
a
cigarette
Эй,
мистер,
ты
обещаешь
мне
сигарету
Well,
it's
the
one
thing
that
I
got
Ну,
это
единственное,
что
у
меня
есть
How
could
you
forget
I'm
just
waiting
Как
ты
мог
забыть,
что
я
просто
жду
So
he
carried
on
livin'
the
good
old
fashion
way
Так
что
он
продолжал
жить
по-старому-доброму
And
got
a
house
in
the
suburbs,
where
he'll
live
out
his
days
И
получил
дом
в
пригороде,
где
он
проживет
свои
дни
He's
busy
building
bridges,
works
day
and
night
Он
занят
строительством
мостов,
работает
день
и
ночь
And
it's
funny
how
the
strong
was,
stand
up
and
fight
И
забавно,
насколько
сильный
был,
вставай
и
борись
Well,
he
never
got
married,
his
whole
heart
stayed
numb
Ну,
он
так
и
не
женился,
все
его
сердце
онемело
'Cause
he
can't
find
it
in
his
heart
to
forgive
anyone
Потому
что
он
не
может
найти
в
своем
сердце
прощать
кого-либо
He
kept
himself
an
island
surrounded
by
pain
Он
держал
себе
остров,
окруженный
болью
Holding
on
just
to
keep
himself
sane
Держась
только
за
то,
чтобы
оставаться
в
здравом
уме
Now,
he
waits
by
the
corner
store
for
the
friend
he
will
never
come
Теперь
он
ждет
у
магазина
на
углу
друга,
которого
он
никогда
не
придет
He
sits
on
his
Porsche
around
in
the
street
Он
сидит
на
своем
Порше
на
улице
Is
this
gonna
be
the
day?
Это
будет
день?
I'm
just
waiting
я
просто
жду
I'm
just
waiting
я
просто
жду
Hey
buddy,
you
promised
me
a
cigarette
Эй,
приятель,
ты
обещал
мне
сигарету
Well,
it's
the
one
thing
that
I
got
Ну,
это
единственное,
что
у
меня
есть
How
could
you
forget
I'm
just
waiting
Как
ты
мог
забыть,
что
я
просто
жду
All
of
my
hurts
Все
мои
раны
And
all
of
my
dreams
И
все
мои
мечты
All
of
my
prayers,
every
one
of
my
schemes
Все
мои
молитвы,
все
мои
планы
And
all
of
my
fantasies
and
all
of
my
days
И
все
мои
фантазии
и
все
мои
дни
They
can't
save
me
now
Они
не
могут
спасти
меня
сейчас
No,
they
can't
save
me
now
Нет,
они
не
могут
спасти
меня
сейчас
Now
he
waits
down
at
the
docks
for
the
dreams
that
will
never
come
Теперь
он
ждет
в
доках
мечты,
которая
никогда
не
придет
He
looks
to
the
Heavens
and
cries
out
loud
Он
смотрит
на
небеса
и
громко
плачет
"I'll
be
with
you
darling
soon"
Я
скоро
буду
с
тобой,
дорогая
Right
now
I'm
waiting
Прямо
сейчас
я
жду
I'm
still
waiting
every
day
on
my
corner
just
standing
there
Я
все
еще
жду
каждый
день
на
своем
углу,
просто
стою
там
Everybody
walks
by,
no
one
loves
me
in
here
Все
проходят
мимо,
здесь
меня
никто
не
любит
I'm
just
waiting
я
просто
жду
I'm
still
waiting
я
все
еще
жду
Hey
buddy,
you
promised
me
a
cigarette
Эй,
приятель,
ты
обещал
мне
сигарету
Well,
it's
the
one
thing
that
I
got
Ну,
это
единственное,
что
у
меня
есть
How
could
you
forget
I'm
still
waiting?
Как
ты
мог
забыть,
что
я
все
еще
жду?
Right
now
I'm
waiting
Прямо
сейчас
я
жду
Right
now
I'm
waiting
(wai-,
waiting
to
be
with
you)
Прямо
сейчас
я
жду
(ожидаю,
чтобы
быть
с
тобой)
(Oh,
oh,
oh,
oh)
waiting
to
be
with
you
(О,
о,
о,
о)
жду,
чтобы
быть
с
тобой
Oh,
I'm
coming
for
you
(I'm
waiting,
I'm
still
waiting)
О,
я
иду
за
тобой
(я
жду,
я
все
еще
жду)
Oh,
I'm
coming
for
you,
darling
О,
я
иду
за
тобой,
дорогая
Hey
buddy,
I'm
standing
here
(I'm
waiting,
I'm
still
waiting)
Эй,
приятель,
я
стою
здесь
(я
жду,
я
все
еще
жду)
Yeah,
I'll
see
you
tomorrow
Да,
увидимся
завтра
Yeah,
I'm
gonna
see
you
one
more
(oh,
oh,
oh,
oh)
Да,
я
увижу
тебя
еще
раз
(о,
о,
о,
о)
I'm
waiting
(I'm
waiting,
I'm
still
waiting)
Я
жду
(я
жду,
я
все
еще
жду)
Yes,
I'm
waiting
oh
(oh,
oh,
oh,
oh)
waiting
for
you,
baby
Да,
я
жду,
о
(о,
о,
о,
о)
жду
тебя,
детка
Oh,
I
(I'm
waiting,
I'm
still
waiting)
came
out
of
a
ship
back
in
'45
О,
я
(я
жду,
я
все
еще
жду)
вышел
из
корабля
еще
в
45-м
Oh,
I'm
still
waiting
on
you
love
О,
я
все
еще
жду
тебя,
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.