Lyrics and translation Little River Band - Take It Easy On Me
It
used
to
be
so
easy
to
be
your
lover
Раньше
было
так
легко
быть
твоим
любовником.
We
wandered
through
the
days
like
they
had
no
end
Мы
бродили
по
дням,
как
будто
им
не
было
конца.
But
now
that
you
are
gone,
I'm
under
cover
Но
теперь,
когда
ты
ушла,
я
под
прикрытием.
I
just
can't
think
about
you
as
a
friend
Я
просто
не
могу
думать
о
тебе
как
о
друге.
Take
it
easy
on
me
Полегче
со
мной.
It
should
be
easy
to
see
Это
должно
быть
легко
увидеть.
I'm
getting
lost
in
the
crowd
Я
теряюсь
в
толпе.
Hear
me
cryin'
out
loud
Услышь,
как
я
громко
плачу.
Just
want
you
to
know
Просто
хочу,
чтобы
ты
знал.
I
know
that
you
have
to
go
Я
знаю,
что
ты
должен
уйти.
It's
all
up
to
you
but
whatever
you
do
Все
зависит
от
тебя
но
что
бы
ты
ни
делал
Take
it
easy
on
me
Полегче
со
мной.
So
now
I'll
go
the
Minstrel
road
without
Так
что
теперь
я
пойду
по
дороге
менестрелей
без
тебя.
I
know
there
will
be
times
when
I
need
you
there
Я
знаю,
что
будут
времена,
когда
ты
будешь
мне
нужен.
And
each
night
as
I
sing
those
songs
about
you
И
каждую
ночь,
когда
я
пою
эти
песни
о
тебе.
I'll
think
back
to
the
time
when
you
used
to
care
Я
буду
вспоминать
то
время,
когда
тебе
было
не
все
равно.
Take
it
easy
on
me
Полегче
со
мной.
It
should
be
easy
to
see
Это
должно
быть
легко
увидеть.
I'm
getting
lost
in
the
crowd
Я
теряюсь
в
толпе.
Hear
me
cryin'
out
loud
Услышь,
как
я
громко
плачу.
Just
want
you
to
know
Просто
хочу,
чтобы
ты
знал.
I
know
that
you
have
to
go
Я
знаю,
что
ты
должен
уйти.
It's
all
up
to
you
but
whatever
you
do
Все
зависит
от
тебя
но
что
бы
ты
ни
делал
Take
it
easy
on
me
Полегче
со
мной.
Oh
baby
don't
leave
me
cryin'
О,
детка,
не
оставляй
меня
в
слезах.
It
should
be
easy
to
see
Это
должно
быть
легко
увидеть.
I've
needed
you
for
so
long
Я
так
долго
нуждался
в
тебе.
Just
one
more
chance
with
you
Просто
еще
один
шанс
с
тобой.
One
more
chance
will
you,
take
a
chance?
Еще
один
шанс,
не
хочешь
ли
ты
рискнуть?
Come
on
and
take
a
chance
Ну
же,
рискни!
Take
it
easy
on
me
Полегче
со
мной.
It
should
be
easy
to
see
Это
должно
быть
легко
увидеть.
I'm
getting
lost
in
the
crowd
Я
теряюсь
в
толпе.
Hear
me
cryin'
out
loud
Услышь,
как
я
громко
плачу.
Just
want
you
to
know
Просто
хочу,
чтобы
ты
знал.
I
know
that
you
have
to
go
Я
знаю,
что
ты
должен
уйти.
It's
all
up
to
you
but
whatever
you
do
Все
зависит
от
тебя
но
что
бы
ты
ни
делал
Take
it
easy
on
me
Полегче
со
мной.
It's
still
up
to
you
but
whatever
you
do
Это
все
еще
зависит
от
тебя
но
что
бы
ты
ни
делал
Take
it
easy
on
me
Полегче
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Graham Goble
Attention! Feel free to leave feedback.