Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
where
the
road
gets
rough
Hier
wird
der
Weg
steinig
This
is
where
most
fall
apart
Hier
geben
die
meisten
auf
I
can
feel
you
giving
up
Ich
kann
fühlen,
wie
du
aufgibst
I
can
tell
you're
losing
heart
Ich
kann
sehen,
dass
du
den
Mut
verlierst
But
that's
the
path
with
the
least
resistance
Aber
das
ist
der
Weg
des
geringsten
Widerstands
We
could
go
the
distance
Wir
könnten
die
Distanz
schaffen
Way
too
good
to
let
go
Viel
zu
gut,
um
loszulassen
We'll
love
'round
the
world
together
Wir
werden
uns
um
die
Welt
lieben
Too
good
when
you
know
Zu
gut,
wenn
du
weißt
I'll
be
in
your
life
forever
Ich
werde
für
immer
in
deinem
Leben
sein
So
never
give
up
on
love
Also
gib
die
Liebe
niemals
auf
It's
way
too
good
to
waste
Sie
ist
viel
zu
gut,
um
sie
zu
verschwenden
So
tell
me
that
you're
strong
enough
Also
sag
mir,
dass
du
stark
genug
bist
Show
me
you
can
hold
this
light
Zeig
mir,
dass
du
dieses
Licht
halten
kannst
Promises
are
grown-up
stuff
Versprechen
sind
etwas
für
Erwachsene
Give
me
yours
and
you
got
mine
Gib
mir
deins
und
du
hast
meins
You
have
questions,
I
have
doubts
Du
hast
Fragen,
ich
habe
Zweifel
But
I
don't
wanna
live
without
you
Aber
ich
will
nicht
ohne
dich
leben
Way
too
good
to
let
go
Viel
zu
gut,
um
loszulassen
We'll
love
'round
the
world
together
Wir
werden
uns
um
die
Welt
lieben
Too
good
when
you
know
Zu
gut,
wenn
du
weißt
I'll
be
in
your
life
forever
Ich
werde
für
immer
in
deinem
Leben
sein
So
never
give
up
on
love
Also
gib
die
Liebe
niemals
auf
It's
way
too
good
to
waste
(oh
yeah,
baby)
Sie
ist
viel
zu
gut,
um
sie
zu
verschwenden
(oh
ja,
Baby)
Of
course,
it
wouldn't
be
easier
Natürlich
wäre
es
einfacher
To
walk
away
than
stay
Wegzugehen
als
zu
bleiben
(But
do
we)
but
do
we
always
have
to
take
the
easy
way?
(Aber
müssen
wir)
aber
müssen
wir
immer
den
einfachen
Weg
nehmen?
Way
too
good
to
let
go
Viel
zu
gut,
um
loszulassen
We'll
love
'round
the
world
together
Wir
werden
uns
um
die
Welt
lieben
Too
good
when
you
know
Zu
gut,
wenn
du
weißt
I'll
be
in
your
life
forever
Ich
werde
für
immer
in
deinem
Leben
sein
So
never
give
up
on
love
Also
gib
die
Liebe
niemals
auf
It's
way
too
good
to
waste,
oh
yeah
Sie
ist
viel
zu
gut,
um
sie
zu
verschwenden,
oh
ja
Way
too
good,
way
too
good
Viel
zu
gut,
viel
zu
gut
Baby,
way
too
good
(way
too,
way
too
good)
Baby,
viel
zu
gut
(viel
zu,
viel
zu
gut)
Too
good
(way
too,
way
too
good)
Zu
gut
(viel
zu,
viel
zu
gut)
We're
way
too
good
(way
too,
way
too
good)
Wir
sind
viel
zu
gut
(viel
zu,
viel
zu
gut)
Don't
give
up,
don't
let
go
(way
too,
way
too
good)
Gib
nicht
auf,
lass
nicht
los
(viel
zu,
viel
zu
gut)
'Cause
we're
way
too
good,
yeah
Denn
wir
sind
viel
zu
gut,
ja
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lisa Aschmann, David Scheibner, Wayne Stephen Nelson
Attention! Feel free to leave feedback.