Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
in
São
Paulo
Ich
war
in
São
Paulo
Eatin′
palm
hearts
and
I
couldn't
believe
my
surroundings
(no)
Aß
Palmherzen
und
konnte
meine
Umgebung
nicht
glauben
(nein)
True,
I
got
the
Ends
in
me,
listenin′
to
Headie
Stimmt,
ich
habe
die
Ends
in
mir,
höre
Headie
Gettin'
gassed
in
the
mountains
(yeah)
Werde
high
in
den
Bergen
(ja)
No
time
for
the
thirst
trap,
nigga,
I'm
quenched
Keine
Zeit
für
die
Durstfalle,
Nigga,
ich
bin
gesättigt
I
drink
from
a
different
fountain
(sip)
Ich
trinke
aus
einer
anderen
Quelle
(schlürf)
Hard
food
when
I
serve
that
Hartes
Essen,
wenn
ich
es
serviere
All
these
likkle
fish
get
fried
and
your
yam
get
pounded
(pounded
yam)
All
diese
kleinen
Fische
werden
gebraten
und
dein
Yam
wird
gestampft
(gestampfter
Yam)
Mm,
might
be
a
brat
for
a
bit
Mm,
könnte
kurz
ein
Blag
sein
Fuck
your
blunt,
man,
I
want
my
spliffs
Fick
deinen
Joint,
ich
will
meine
Spliffs
Want
my
farm
and
I
want
my
chicks
Will
meine
Farm
und
meine
Hühner
Want
my
suit
tailored
by
Gucci
Will
meinen
Anzug
von
Gucci
schneidern
lassen
First-class
to
Shibuya
for
the
sushi
First-Class
nach
Shibuya
für
Sushi
Give
me
my
cheques
and
give
me
my
plaques
Gib
mir
meine
Schecks
und
gib
mir
meine
Platten
Want
breakdowns
and
I
want
my
stats,
pronto
(now,
now)
Will
Breakdowns
und
will
meine
Stats,
pronto
(jetzt,
jetzt)
Yеah,
yeah,
God
flow
Yeah,
yeah,
Gott
flow
Make
you
wanna
dance
all
day
likе
Alfonso
(move
your
body)
Bring
dich
dazu,
den
ganzen
Tag
wie
Alfonso
zu
tanzen
(beweg
deinen
Körper)
Wanna
talk
about
P′s,
wanna
talk
about
wage,
but
can
you
do
the
job
though?
(can
you?)
Willst
du
über
P’s
reden,
willst
du
über
Lohn
reden,
aber
kannst
du
den
Job?
(Kannst
du?)
I
can′t
vouch
for
a
man
that
ain't
got
the
talent
and
business
combo
(no)
Ich
kann
keinen
Mann
unterstützen,
der
nicht
Talent
und
Geschäft
kombiniert
(nein)
It′s
all
a
sport,
flow
on
archery,
don't
get
hit
with
the
crossbow
Es
ist
alles
ein
Sport,
Flow
wie
Bogenschießen,
lass
dich
nicht
mit
der
Armbrust
treffen
Stayed
to
myself,
been
true
to
the
core
(stay
to
myself,
man,
I
stay
to
myself)
Blieb
für
mich,
bin
mir
treu
geblieben
(bleib
für
mich,
Mann,
ich
bleib
für
mich)
I
was
always
the
illest,
there′s
never
been
no
cure
(no
medication)
Ich
war
immer
der
krasseste,
es
gab
nie
ein
Heilmittel
(keine
Medizin)
Callin'
shots
like
I
call
in
favours,
facts
(true)
Call
Shots
wie
ich
Gefallen
einfordere,
Fakten
(wahr)
My
niggas
got
me
if
I
ever
need
that
Meine
Niggas
haben
mich,
falls
ich
das
je
brauche
Still,
there′s
things
I'm
faced
with
Trotzdem
gibt
es
Dinge,
mit
denen
ich
konfrontiert
bin
Stormz'
ain′t
lyin′,
man,
these
fools
audacious
(yeah)
Stormz
lügt
nicht,
Mann,
diese
Trottel
sind
dreist
(ja)
Might
demonstrate
frustration
Könnte
Frust
zeigen
Tryna'
keep
cool,
but
I′m
losin'
patience
(ayy)
Versuch
cool
zu
bleiben,
aber
ich
verliere
die
Geduld
(ayy)
Hmm,
no
cap,
we
hate
snakes
and
we
hate
rats
Hmm,
kein
Cap,
wir
hassen
Schlangen
und
wir
hassen
Ratten
You
can
have
opinions,
just
don′t
mislead
the
youth
in
your
raps
(please,
please,
please,
please,
please)
Du
kannst
Meinungen
haben,
aber
führ
nicht
die
Jugend
in
deinen
Raps
in
die
Irre
(bitte,
bitte,
bitte,
bitte,
bitte)
Mummy
handled
business,
Papa
was
a
rollin'
stone
Mama
hat
Business
geregelt,
Papa
war
ein
rollender
Stein
I′m
a
mix
of
both,
there
ain't
no
bitch-boy
in
my
bones
Ich
bin
eine
Mischung
aus
beidem,
kein
Weichei
in
meinen
Knochen
Fuckin'
up
this
dough
like
say
it′s
pizza
Verprasse
das
Geld,
als
wäre
es
Pizza
You
can′t
get
in
Italia,
Fashion
Week,
huh
Du
kommst
nicht
nach
Italien,
Fashion
Week,
huh
Shut
down
Milan
down
to
Rome
Mailand
bis
Rom
lahmgelegt
Lookin'
like
the
future,
got
you
fearin′
the
unknown
Sehe
aus
wie
die
Zukunft,
macht
dich
das
Unbekannte
fürchten
I
got
stories
regardin'
your
bitch
I
won′t
disclose
Ich
hab
Geschichten
über
deine
Bitch,
die
ich
nicht
verrate
Picture
perfect,
nothing
picture
perfect
here,
I
know
Bildperfekt,
nichts
ist
bildperfekt
hier,
ich
weiß
All
illusion,
why
the
world
confusing?
I
don't
know
Alles
Illusion,
warum
ist
die
Welt
verwirrend?
Ich
weiß
nicht
You
can′t
diss
me
three-time,
pull
up
behind,
you'll
never
see
I
Du
kannst
mich
nicht
dreimal
dissen,
komm
von
hinten,
du
siehst
mich
nie
I'm
probably
the
reason
why
your
bosses
has
had
to
resign
Ich
bin
wahrscheinlich
der
Grund,
warum
deine
Bosse
kündigen
mussten
Niggas
follow
my
step,
read
about
me
like
I′m
Eli
Niggas
folgen
meinen
Schritten,
lesen
über
mich
wie
ich
Eli
bin
I
just
book
a
flight
only
to
land
and
have
some
me-time
Ich
buche
nur
einen
Flug,
um
zu
landen
und
Zeit
für
mich
zu
haben
Let
me
be,
I′m
(let
me
be,
I'm)
Lass
mich,
ich
bin
(lass
mich,
ich
bin)
Takin′
time
out,
hold
my
spot,
go
through
your
time
now
Nehm
mir
Zeit,
halte
meinen
Platz,
geh
durch
deine
Zeit
jetzt
Huh,
pull
up
at
your
spot,
they're
throwin′
roses
at
my
feet,
yeah,
yeah
Huh,
pull
up
bei
dir,
sie
werfen
Rosen
zu
meinen
Füßen,
yeah,
yeah
Fuck
you
mean?
In
the
presence
of
a
queen
Was
meinst
du?
In
Anwesenheit
einer
Königin
Bad
bitch
say
that
she
wanna
know
what's
underneath
Bad
Bitch
sagt,
sie
will
wissen,
was
darunter
ist
I
could
show
you
things
in
private,
know
I
hate
to
cause
a
scene,
yeah
Ich
könnte
dir
Dinge
im
Privaten
zeigen,
hasse
es,
eine
Szene
zu
machen,
yeah
Range
black
just
to
match
the
colour
of
my
skin
Schwarzer
Range,
um
zur
Farbe
meiner
Haut
zu
passen
Last
year,
pen
was
crazy,
this
year
tougher
with
the
ink,
yeah
Letztes
Jahr
war
der
Stift
verrückt,
dieses
Jahr
härter
mit
der
Tinte,
yeah
Know
the
people
miss
me,
they
like,
"Where
the
fuck
you′ve
been?"
yeah
Weiß,
die
Leute
vermissen
mich,
sie
fragen:
"Wo
zum
Teufel
warst
du?"
yeah
Counted
all
my
losses,
manifested
all
my
wins,
yeah
Zählte
alle
Verluste,
manifestierte
alle
Siege,
yeah
Can't
believe
it's
Simbi
here
that′s
had
you
listenin′
Kann
nicht
glauben,
dass
Simbi
hier
dich
zum
Zuhören
gebracht
hat
Well,
fuck
that
bitch
for
now,
you
didn't
know
she
had
a
twin,
yeah
Nun,
fick
die
Bitch
für
jetzt,
du
wusstest
nicht,
dass
sie
einen
Zwilling
hat,
yeah
I′ve
been
in
my
zone,
movin'
lowkey
in
Berlin,
ah
Ich
war
in
meiner
Zone,
unauffällig
in
Berlin,
ah
You
can
get
the
smoke,
nigga,
das
ist
kein
Problem,
ah
Du
kriegst
den
Rauch,
Nigga,
das
ist
kein
Problem,
ah
Where
do
I
begin?
ah
Wo
soll
ich
anfangen?
ah
You
might
just
find
out
real
soon,
go
through
your
time
now
Du
wirst
es
vielleicht
bald
herausfinden,
geh
durch
deine
Zeit
jetzt
Rollin′
stone
Rollin'
stone
Rollin'
stone
Rollin'
stone
Rollin′
stone
Rollin'
stone
Rollin'
stone
Rollin'
stone
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Edward Jacob, Simbiatu Ajikawo, Dean Wynton Josiah Cover
Attention! Feel free to leave feedback.