Lyrics and translation Little Simz feat. Chronixx - LMPD
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mentally
enslaved
Психически
порабощена
Mentally
deranged
Психически
неуравновешенна
Mental
doesn't
change
Психика
не
меняется
Rental
isn't
paid
Аренда
не
оплачена
Why
do
you
pretend
to
live
every
day?
Зачем
ты
притворяешься,
что
живешь
каждый
день?
We
are
not
the
same
Мы
не
одинаковы
Is
that
all
I
tell
myself
to
make
me
feel
better?
Я
говорю
себе
это
только
чтобы
почувствовать
себя
лучше?
What
have
I
become?
Кем
я
стала?
Have
I
let
my
people
down?
Подвела
ли
я
своих
людей?
Let
my
people
down
Подвела
своих
людей
Have
I
let
my
people
down,
yeah?
Подвела
ли
я
своих
людей,
да?
Have
I
let
my
people
down,
yeah?
Подвела
ли
я
своих
людей,
да?
Have
I
let
my
people
down?
(My
people
down)
Подвела
ли
я
своих
людей?
(Своих
людей)
Never,
never
let
my
people
down
Никогда,
никогда
не
подведу
своих
людей
Never
let
my
people
down
Никогда
не
подведу
своих
людей
Never
let
my
people
down
Никогда
не
подведу
своих
людей
Never
let
my
people
Никогда
не
подведу
своих
людей
I'm
not
half
the
man
Marley
was
Я
не
наполовину
тот
мужчина,
кем
был
Марли
Still
I
hear
the
voice
of
Garvey
calling
us
Всё
ещё
слышу
голос
Гарви,
зовущий
нас
And
Luther
King's
soul
is
still
patiently
waiting
for
his
dreams
to
come
true
И
душа
Лютера
Кинга
всё
ещё
терпеливо
ждет,
когда
его
мечты
сбудутся
Because
it
feels
like
the
same
thing
again
Потому
что
кажется,
что
всё
повторяется
снова
Still
I
fight
fire
with
fire,
streets
still
hot
like
fire
Я
всё
ещё
борюсь
с
огнём
огнём,
улицы
всё
ещё
горят
как
огонь
What's
the
matter
with
matter?
Что
не
так
с
материей?
Still
marching,
screaming
black
lives
matter
Всё
ещё
маршируем,
крича
"жизни
черных
важны"
And
so
many
people
trying
to
be
an
activist
in
society
И
так
много
людей
пытаются
быть
активистами
в
обществе
These
days
what
we
really
need
is
active
spirituality
В
наши
дни
нам
действительно
нужна
активная
духовность
Cuh
Bob
done
fight
already,
X
done
fight
already
Ведь
Боб
уже
боролся,
Икс
уже
боролся
And
Rosa
Parks
make
we
flying
first
class
nice
and
steady
И
Роза
Паркс
дала
нам
возможность
летать
первым
классом
спокойно
и
уверенно
So
if
you
want
to
fight
that
fight
again
then
all
right,
my
baby
Так
что
если
ты
хочешь
снова
вступить
в
эту
борьбу,
тогда
хорошо,
мой
дорогой
But
after
the
revolution
must
come
the
evolutionaries
Но
после
революции
должны
прийти
революционеры
Ali
deny
Vietnam
and
stand
firm,
real
and
strong
Али
отказался
от
Вьетнама
и
остался
твердым,
настоящим
и
сильным
Today,
our
fight
is
to
activate
all
the
pineal
glands
of
the
youths
in
the
streets
Сегодня
наша
борьба
- активировать
все
шишковидные
железы
молодежи
на
улицах
weh
nuh
eat
from
morning
Которые
не
ели
с
утра
Provide
them
with
a
meal
or
something
Обеспечьте
их
едой
или
чем-то
ещё
Wah
mek
them
feel
what
me
feel
Чтобы
они
почувствовали
то,
что
чувствую
я
When
mi
see
Jah
Jah
open
the
seal
and
me
know
me
never
Когда
я
вижу,
как
Джа
Джа
открывает
печать,
и
я
знаю,
что
я
никогда
Let
my
people
down
Не
подведу
своих
людей
Mentally
deranged
Психически
неуравновешенна
Mental
doesn't
change
Психика
не
меняется
Rental
isn't
paid
Аренда
не
оплачена
Why
do
you
pretend
to
live
every
day?
Зачем
ты
притворяешься,
что
живешь
каждый
день?
We
are
not
the
same
Мы
не
одинаковы
Is
that
all
I
tell
myself
to
make
me
feel
better?
Я
говорю
себе
это
только
чтобы
почувствовать
себя
лучше?
What
have
I
become?
Кем
я
стала?
I'm
not
half
the
woman
Maya
was
Я
не
наполовину
та
женщина,
которой
была
Майя
Still
I
hear
the
voice
of
Nina
here
guiding
us
Всё
ещё
слышу
голос
Нины,
направляющий
нас
We're
running
out
of
legends
У
нас
заканчиваются
легенды
I
know
they
look
from
the
heavens
down
on
me
Я
знаю,
они
смотрят
на
меня
с
небес
I
can't
let
them
down
Я
не
могу
их
подвести
The
people
that
are
meant
to
be
protecting
us
are
killing
us
Люди,
которые
должны
защищать
нас,
убивают
нас
The
people
that
are
meant
to
be
protecting
us
are
killing
us
Люди,
которые
должны
защищать
нас,
убивают
нас
Anxiety
and
adrenaline,
I
know
you
feel
the
rush
Тревога
и
адреналин,
я
знаю,
ты
чувствуешь
прилив
Do
you
hear
me
now?
Ты
слышишь
меня
сейчас?
Never
let
my
people
down
Никогда
не
подведу
своих
людей
Never,
never
let
my
people
down
Никогда,
никогда
не
подведу
своих
людей
Never
let
my
people
down
Никогда
не
подведу
своих
людей
Never
let
my
people
down
Никогда
не
подведу
своих
людей
Never
let
my
people
Никогда
не
подведу
своих
людей
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simbiatu Ajikawo, Jamar Mcnaughton Jr, Josh Arce, Muaka Lones
Attention! Feel free to leave feedback.