Lyrics and translation Little Simz - Enter The Void
Enter
the
void,
en
en
enter
the
void,
Войди
в
пустоту,
эн-эн,
войди
в
пустоту,
En
en
enter
the
void,
En
en
войдите
в
пустоту,
En
en
enter
the
void
En
en
войдите
в
пустоту
Enter
the
void
(void)
Войдите
в
пустоту
(пустоту).
It
starts
with
a
young
boy
Все
начинается
с
маленького
мальчика.
Walking
on
the
land
where
they
turn
you
down
Идешь
по
земле,
где
тебе
отказывают.
If
you're
trying
to
start
to
amp
and
make
noise
Если
вы
пытаетесь
начать
усиливать
и
шуметь
(What
happened
to
your
light?)
(Что
случилось
с
твоим
светом?)
Where
you
gotta
make
the
entertainment
for
yourself
Где
ты
должен
развлекать
себя
сам
Cos
there
ain't
nuttin
to
enjoy
Потому
что
здесь
нечего
наслаждаться
Only
joy
was
conveyed
through
his
voice
В
его
голосе
звучала
только
радость.
Little
nigga
wasn't
trying
be
employed
Маленький
ниггер
не
пытался
наняться
на
работу
Had
dreams
as
bigger
than
dreams
У
меня
были
мечты,
которые
были
больше,
чем
мечты.
Had
a
heart
full
of
gold
that
was
bigger
than
me
У
него
было
золотое
сердце,
которое
было
больше
меня.
Little
jimmy
didn't
care
for
no
enemies
Маленькому
Джимми
не
было
дела
до
врагов.
Listening
to
2Pac
drinking
Hennesse
Слушаю
2Pac
пью
Hennesse
Didn't
really
see
the
point
to
get
a
degree
На
самом
деле
не
видел
смысла
получать
диплом.
But,
daddy
would
disagree
Но
папа
бы
не
согласился.
Little
jimmy
was
a
child
a
three
Малыш
Джимми
был
трехлетним
ребенком.
Mummy
saying
'look
at
this
child
in
me'
Мама
говорит:
"Посмотри
на
этого
ребенка
во
мне".
This
that
shit
that
makes
you
wanna
leave
Это
то
дерьмо
которое
заставляет
тебя
хотеть
уйти
Jimmy
was
a
smiler
Джимми
был
улыбчивым.
Through
the
pain
and
darkness
Сквозь
боль
и
тьму.
It
wouldn't
matter
no
Это
не
имеет
значения
нет
Cos
he'd
always
be
smiling
Потому
что
он
всегда
будет
улыбаться.
Golden
child
is
so
profound
Золотое
дитя
так
глубоко
And
was
broken
now
И
теперь
был
сломлен.
Older
now,
not
golden
now
Я
стал
старше,
а
не
золотым.
And
only
doubting
himself
И
только
сомневался
в
себе.
No
playing
round
with
his
health
Не
играй
с
его
здоровьем.
All
his
people
are
now
gone,
well
they're
either
dead
or
in
jail
Все
его
люди
ушли,
они
либо
мертвы,
либо
в
тюрьме.
This
that
shit
that
made
him
wonder
if
he
was
living
in
hell
Все
это
дерьмо
заставило
его
задуматься
не
в
аду
ли
он
живет
Thinking
'how
can
this
the
plan,
when
I
gave
my
heart
to
world?'
Думая:
"как
это
может
быть
планом,
когда
я
отдал
свое
сердце
миру?"
All
I
wanted
was
love
Все,
чего
я
хотел,
- это
любовь.
And
now
my
life
is
a
fail
И
теперь
моя
жизнь-провал.
What
happened
to
your
light?
Что
случилось
с
твоим
светом?
What
happened
to
your
light?
Что
случилось
с
твоим
светом?
Funny
how
it
changed,
ain't
it
funny
how
it
changed?
Забавно,
как
все
изменилось,
разве
не
забавно,
как
все
изменилось?
Funny
how
it
changed,
ain't
it
funny?
Забавно,
как
все
изменилось,не
правда
ли?
Enter
the
void
Войди
в
пустоту
En-En-Enter
the
void
Эн-Эн-войди
в
пустоту.
Well,
Little
Jimmy
had
a
little
jimmy
У
маленького
Джимми
был
Маленький
Джимми.
Now
this
is
where
its
getting
sticky
Теперь
вот
где
все
становится
липким
Baby
mummy
ain't
ready
to
be
a
mummy
Малышка
мамочка
еще
не
готова
стать
мамочкой
Well,
I've
got
my
baby
and
he's
coming
with
me
Что
ж,
у
меня
есть
мой
ребенок,
и
он
идет
со
мной.
And
he
go
wherever
I
go
И
он
идет
туда,
куда
иду
я.
He
know
whoever
I
know
Он
знает
того
кого
знаю
я
Shit
was
all
good
in
our
young
days
В
молодости
все
было
хорошо.
But
its
changed
now
because
we've
grown,
oh
Но
теперь
все
изменилось,
потому
что
мы
выросли,
о
Jimmy
looking
back
and
he
thinking
how
did
it
happen
Джимми
оглядывается
назад
и
думает
как
это
случилось
One
minute
he
at
the
top
and
another
he
back
to
trappin'
В
одну
минуту
он
на
вершине,
а
в
другую-снова
в
ловушке.
Man
this
ain't
not
good
going
back
to
black
Чувак
это
нехорошо
возвращаться
к
черному
Singing
didn't
work
so
its
back
to
rap
Пение
не
сработало,
так
что
он
вернулся
к
рэпу.
Me
and
you
thats
back
to
back
Я
и
ты
это
спина
к
спине
Never
tell
a
lie
when
I
gas
the
track
Никогда
не
лги,
когда
я
заправляю
трек
And
thats
petrol
all
in
your
face
Бензином,
и
это
все
бензин
тебе
в
лицо.
Now
hes
taking
hits
the
face
Теперь
он
получает
удары
в
лицо
Cos
that
green
it
won't
go
to
waste
Потому
что
эта
зелень
не
пропадет
даром
Clearly
he
don't
care
about
no
light
Ясно,
что
ему
нет
дела
до
света.
Hes
in
a
dark
place
Он
в
темном
месте.
Ain't
no
smile
on
Jimmys
face
На
лице
Джимми
нет
улыбки.
That
shit
be
awkward
and
plain
Это
будет
неловко
и
просто
No
more,
hopes
and
dreams
Больше
никаких
надежд
и
мечтаний.
Hes
just
bumming
around
an
estate
Он
просто
бездельничает
в
поместье
At
40
years
of
age
В
40
лет
What
happened
to
your
light?
Что
случилось
с
твоим
светом?
What
happened
to
your
light?
Что
случилось
с
твоим
светом?
We're
going
to
get
into
the
mind
of
Jimmy.
Мы
собираемся
проникнуть
в
сознание
Джимми.
I
control
the
time,
it
won't
change
the
past
Я
контролирую
время,
оно
не
изменит
прошлого.
Wrote
the
sign
when
I
quote
the
lines
Написал
знак,
когда
цитирую
строки.
And
these
minds
that
ain't
made
for
us
И
эти
умы,
которые
не
созданы
для
нас.
You
can
see
that
i'd
pray
for
us
Ты
видишь,
что
я
буду
молиться
за
нас.
If
I
knew
how
to
break
out
Если
бы
я
знал,
как
вырваться
...
Out
of
the
system
that
just
be
slaving
us
Вне
системы,
которая
просто
порабощает
нас.
They
say
they
want
them
frowns
Они
говорят,
что
хотят,
чтобы
они
хмурились.
Well
fuck
that
because
you
won't
be
changing
us
Ну
к
черту
все
потому
что
ты
не
изменишь
нас
You
better
your
shit
won't
last
Тебе
лучше,
чтобы
твое
дерьмо
не
продлилось
долго.
Been
too
long
and
its
gone
too
far
Прошло
слишком
много
времени
и
все
зашло
слишком
далеко
And
I
don't
know
where
I'm
heading
И
я
не
знаю,
куда
направляюсь.
Fuck!
I
don't
know
where
I'm
heading
Черт
возьми,
я
не
знаю,
куда
направляюсь
They
say
that
the
code
is
embedded
Говорят,
что
код
заложен.
In
our
souls
until
we
have
fed
it
В
наших
душах,
пока
мы
не
накормим
его.
All
the
roots
you
know
that
I
lead
it
Все
корни
ты
знаешь
что
я
веду
его
When
I
speak
you
know
that
it's
Когда
я
говорю,
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
...
What
happened
to
your
light?
что
случилось
с
твоим
светом?
What
happened
to
your
light?
Что
случилось
с
твоим
светом?
Enter
the
void
Войди
в
пустоту
En-En-Enter
the
void
Эн-Эн-войди
в
пустоту.
What
happened
to
your
light?
Что
случилось
с
твоим
светом?
What
happened
to
your
light?
Что
случилось
с
твоим
светом?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Stewart-jones, Ryan Sutherland, Simbi Ajikawo
Album
E.D.G.E
date of release
03-10-2014
Attention! Feel free to leave feedback.