Little Simz - I See You - translation of the lyrics into German

I See You - Little Simztranslation in German




I See You
Ich sehe dich
Would you take me as I am, overlook all my mistakes?
Würdest du mich nehmen, wie ich bin, all meine Fehler übersehen?
Though correct me when I′m wrong, humble me, put me in my place?
Doch mich korrigieren, wenn ich falsch liege, mich demütigen, mir meinen Platz zeigen?
Would you be the one I come to when I'm needin′ an escape?
Wärst du die, zu der ich komme, wenn ich Entfliehen brauche?
Still be my biggest fan if I cancelled all my dates?
Bliebst du mein größter Fan, wenn ich alle Termine absagen würde?
I got shit I haven't dealt with, would you help me through my pain?
Ich habe unverarbeitete Sachen, würdest du mir durch den Schmerz helfen?
If it's any reassurance, just know I would do the same
Falls es dich beruhigt, wisse, ich würde dasselbe tun
Lookin′ at you, I know that God took His time
Wenn ich dich ansehe, weiß ich, dass Gott sich Zeit ließ
Hope I′m seein' the real you, not a disguise
Hoffe, ich sehe den echten dir, keine Verkleidung
Know I like my time alone, but still, don′t wanna be lonely
Ich mag Zeit allein, doch will nicht einsam sein
Whisper in my ear and tell me you won't leave
Flüstere mir ins Ohr, sag, du gehst nie
Time flies, can′t tell you how much we've spent
Zeit vergeht, weiß nicht, wie viel wir hatten
′Cause I'm present in this moment, hope this feelin' never ends
Denn ich bin hier im Moment, hoffe, dies Gefühl bleibt unverloren
Hopin′ that I never wake up
Hoffe, ich wache niemals auf
′Cause in this dream I'll never be alone
Denn in diesem Traum bin ich nie allein
You saved my life
Du rettetest mein Leben
I′m hopin' that I never wake up
Hoffe, ich wache niemals auf
Somethin′ so special, we can't let it go
Etwas so Besonderes, wir dürfens nicht loslassen
With you, I′ll never be alone
Mit dir bin ich niemals allein
I'm hopin' that I never wake up
Hoffe, ich wache niemals auf
Never thought you′d be so special in my life
Hätte nie gedacht, du wärst so wichtig für mich
This is love built over time, this wasn′t love at first sight
Diese Liebe wuchs mit Zeit, kein Liebe auf den ersten Blick
When plannin' for my future, I′ve been keepin' you in mind
Wenn ich an die Zukunft denk, bist du stets in meinem Sinn
If we ever grow apart, hope our stars will realign
Falls wir uns mal fremd werden, hoff ich, Sternen bringen uns zurück
You know where you come from, you ain′t forgotten
Du weißt, woher du kommst, hast es nicht vergessen
It's an honor to witness and watch you blossom
Es ist eine Ehre, dich blühen zu sehen
You want words of affirmation and I got ′em for you
Du willst bestätigende Worte, und ich hab sie für dich
No situation is perfect
Keine Situation ist perfekt
But givin' up without tryin' is what we′re not gonna do
Doch aufzugeben ohne Versuch, das machen wir nicht
I′m speakin' your love language, readin′ body language
Ich sprech deine Liebessprache, les deine Körpersprache
Our connection requires a deeper understandin'
Unsere Verbindung braucht tieferes Verstehen
Communication isn′t always verbal
Kommunikation ist nicht immer mit Worten
But energy transferred is universal
Doch übertragene Energie ist universell
They talk it, but we put it into practice
Sie reden nur, wir setzens in die Tat um
Center each other, makin' sure nothin′ here can knock us off our axis
Zentrieren uns gegenseitig, nichts kann uns aus der Bahn werfen
That's real companionship, you're as sweet as molasses
Das ist echte Partnerschaft, du bist süß wie Melasse
Intelligence that′s matched with beauty in all its facets
Intelligenz gepaart mit Schönheit in all ihren Facetten
Here to see us goin′ forwards and never backwards
Hier um zu sehen, wie wir vorwärts gehen, niemals rückwärts
Anyone that's in our presence sees the clear attraction
Jeder in unserer Nähe sieht die klare Anziehung
Past situations didn′t work and someone done the hard graft
Vergangenes scheiterte, jemand leistete Vorarbeit
Just for you to reap the benefits, but that's what happens
Damit du nun erntest, doch das ist nun mal so
My God, been lookin′ divine lately, hydrated, melanated
Mein Gott, du sahst lately so göttlich aus, hydriert, melaninreich
Don't like the fuss, but this deserves to be celebrated
Mag kein Aufhebens, doch dies verdient Feiern
There′s just a certain flex that comes with feelin' exhilarated
Es gibt eine Stärke, die kommt von dieser Begeisterung
Ain't it just the best, ownin′ it, knowin′ you've elevated?
Ist es nicht das Beste, es zu besitzen, zu wissen, du bist gereift?
Hopin′ that I never wake up
Hoffe, ich wache niemals auf
'Cause in this dream I′ll never be alone
Denn in diesem Traum bin ich nie allein
You saved my life
Du rettetest mein Leben
I'm hopin′ that I never wake up
Hoffe, ich wache niemals auf
Something so special, we can't let it go
Etwas so Besonderes, wir dürfens nicht loslassen
With you, I'll never be alone
Mit dir bin ich niemals allein
I′m hopin′ that I never wake up
Hoffe, ich wache niemals auf
'Cause in this dream I′ll never be alone
Denn in diesem Traum bin ich nie allein
You saved my life
Du rettetest mein Leben
I'm hopin′ that I never wake up
Hoffe, ich wache niemals auf
Something so special, we can't let it go
Etwas so Besonderes, wir dürfens nicht loslassen
With you, I′ll never be alone
Mit dir bin ich niemals allein
I'm hopin' that I never wake up
Hoffe, ich wache niemals auf





Writer(s): Dean Wynton Josiah Cover, Miles James, Nathan Ayodeji Allen, Simbiatu Abisola Abiola Ajikawo


Attention! Feel free to leave feedback.