Lyrics and translation Little Simz - Sherbet Sunset
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sherbet Sunset
Закат цвета шербета
La-la-la-la-la,
la-la-la-la-la,
la-la
Ля-ля-ля-ля-ля,
ля-ля-ля-ля-ля,
ля-ля
La-la-la-la-la
Ля-ля-ля-ля-ля
That
little
grey
area
(la-la-la-la-la,
la-la)
Эта
маленькая
серая
зона
(ля-ля-ля-ля-ля,
ля-ля)
It's
hard
to
talk
about
somethin'
that
I
don't
believe
in
Трудно
говорить
о
том,
во
что
я
не
верю
L-O-V-E,
can
you
tell
me
what's
the
meanin'?
I
been
dreamin'
Л-Ю-Б-О-В-Ь,
можешь
сказать
мне,
что
это
значит?
Мне
снилось
How
the
fuck
was
you
that
deceitful?
I
didn't
see
it
Как,
чёрт
возьми,
ты
мог
быть
таким
лживым?
Я
не
видела
этого
Hard
for
me
to
paint
a
picture,
you'll
just
have
to
meet
him
Мне
трудно
описать
его,
тебе
просто
нужно
с
ним
познакомиться
Gave
my
all
to
you,
wanted
to
give
more
to
you
Отдала
тебе
всю
себя,
хотела
дать
тебе
больше
Should've
been
honest
with
yourself,
nobody
was
forcin'
you
Стоило
быть
честным
с
самим
собой,
никто
тебя
не
заставлял
I
ain't
even
mad
that
you
chalk,
I'm
just
mad
at
me
Я
даже
не
злюсь,
что
ты
ушёл,
я
злюсь
на
себя
Should've
known
better,
mommy
taught
me
better
strategies
Надо
было
знать
лучше,
мама
учила
меня
лучшим
стратегиям
Still
it
burns,
guess
it's
a
blessing
and
a
curse
Всё
ещё
горит,
наверное,
это
благословение
и
проклятие
Life
goes
on,
this
another
lesson
learned
Жизнь
продолжается,
это
еще
один
усвоенный
урок
Mind
switched
on,
you
can
hear
it
in
a
verse,
right?
Разум
включен,
ты
можешь
услышать
это
в
куплете,
верно?
B
will
never
know
how
much
it
really
hurts
Ты
никогда
не
узнаешь,
как
мне
на
самом
деле
больно
Images
so
vivid,
so
clear,
oh
my
dear
Образы
такие
яркие,
такие
четкие,
о
боже
You
have
no
idea
who
I
know
here
Ты
понятия
не
имеешь,
кого
я
здесь
знаю
Think
fast,
be
on
your
A
game
Думай
быстро,
будь
на
высоте
Silly
for
me
to
think
we
was
on
the
same
page
Глупо
с
моей
стороны
было
думать,
что
мы
на
одной
волне
You
really
don't
know
anybody
these
days
Ты
действительно
никого
не
знаешь
в
наши
дни
She
stays
for
his
sake,
a
sweet
face
Она
остается
ради
него,
милое
личико
Mind
spinnin',
the
clock
tickin',
my
soul
missin'
Разум
кружится,
часы
тикают,
моя
душа
тоскует
Did
well
to
convince
me
that
your
soul
different
Ты
хорошо
постарался
убедить
меня,
что
твоя
душа
другая
Give
someone
an
inch
and
they
will
take
a
mile
Дай
кому-нибудь
палец,
и
они
откусят
всю
руку
It
might
take
a
while
Это
может
занять
некоторое
время
Now
I
see
you've
approached
this
in
a
faker
style
Теперь
я
вижу,
что
ты
подошел
к
этому
с
фальшивой
стороны
This
must
be
the
apocalypse,
feels
like
the
world's
ending
Должно
быть,
это
апокалипсис,
такое
чувство,
что
мир
рушится
Who
am
I?
I'm
a
mess,
more
sinning,
more
spending
Кто
я?
Я
в
беспорядке,
больше
грешу,
больше
трачу
More
down
days
tryna
make
it
through
the
seventh
Больше
плохих
дней,
пытаясь
пережить
седьмой
Can't
believe
I
almost
got
rid
of
my
independence
Не
могу
поверить,
что
я
чуть
не
избавилась
от
своей
независимости
Type
of
fuckery
will
have
you
look
Такая
хрень
заставит
тебя
посмотреть
At
yourself
and
start
second
guessin'
На
себя
и
начать
сомневаться
Now
I'm
on
crud
like
shit
will
get
messy
if
you
ever
get
to
testin'
Теперь
я
на
взводе,
дерьмо
станет
грязным,
если
ты
когда-нибудь
решишь
меня
проверить
But
really
I'm
a
sensitive
soul
and
I'll
stress
it
Но
на
самом
деле
я
чувствительная
душа,
и
я
подчеркну
это
What
happens
when
someone
takes
advantage
of
that?
Что
происходит,
когда
кто-то
этим
пользуется?
Lost
part
of
myself,
and
I
can't
get
her
back
Потеряла
часть
себя,
и
я
не
могу
ее
вернуть
Oh,
my
love,
I
been
waiting
О,
моя
любовь,
я
ждала
For
you
to
run
back
home,
oh
Когда
ты
вернешься
домой,
о
Oh,
my
love,
I
been
investigating
О,
моя
любовь,
я
выясняла
If
you
went
and
found
new
love,
oh
Нашел
ли
ты
новую
любовь,
о
How
the
fuck
you
get
twang,
Simz?
You
smarter
than
that
Как,
чёрт
возьми,
ты
попалась,
Симз?
Ты
умнее
этого
But
you
don't
see
it
when
you're
in
it,
that's
the
hardest
of
facts
Но
ты
не
видишь
этого,
когда
находишься
в
этом,
это
самый
суровый
факт
I
can't
relax,
my
heart
racin'
Я
не
могу
расслабиться,
мое
сердце
бьется
Remember
when
I
heard
the
news,
I
just
couldn't
face
it
Помню,
когда
я
услышала
новости,
я
просто
не
могла
с
этим
справиться
If
we
ever
talk
again,
it's
on
a
last
name
basis
Если
мы
когда-нибудь
снова
поговорим,
то
только
по
фамилии
I
know
where
to
place
you
Я
знаю,
куда
тебя
поставить
I'm
just
tryna
understand
it
Я
просто
пытаюсь
понять
это
I
don't
wanna
hear
you
Я
не
хочу
тебя
слышать
Guess
you
had
to
do
what
you
had
to
do
Наверное,
тебе
пришлось
сделать
то,
что
ты
должен
был
сделать
But
just
know
nobody
rates
you
Но
знай,
что
никто
тебя
не
ценит
Key
word
in
all
of
this
is
"You"
Ключевое
слово
во
всем
этом
- "Ты"
I
wonder
what
I
did
for
me,
I
hardly
remember
me
Интересно,
что
я
сделала
для
себя,
я
едва
помню
себя
What
a
waste
of
chemistry,
energy
and
empathy
Какая
трата
химии,
энергии
и
эмпатии
Wonder
when
you
plan
to
let
me
know
about
her
pregnancy
Интересно,
когда
ты
планируешь
сообщить
мне
о
ее
беременности
You
have
no
integrity,
emotion
or
respect
for
me
У
тебя
нет
ни
честности,
ни
чувств,
ни
уважения
ко
мне
Clearly
wasn't
meant
to
be
Очевидно,
нам
не
суждено
было
быть
вместе
This
all
temporary
Всё
это
временно
This
the
clearest
I've
seen
it,
was
bound
to
end
eventually
Я
вижу
это
яснее
ясного,
всё
равно
должно
было
закончиться
Still
it
hurts
tremendously,
can't
bear
the
intensity
Всё
еще
ужасно
больно,
не
могу
вынести
эту
интенсивность
Oh,
my
love,
I
been
waiting
О,
моя
любовь,
я
ждала
For
you
to
run
back
home,
oh
Когда
ты
вернешься
домой,
о
Oh,
my
love,
I
been
investigating
О,
моя
любовь,
я
выясняла
If
you
went
and
found
new
love,
oh
Нашел
ли
ты
новую
любовь,
о
I
kept
quiet
'bout
the
situation
Я
молчала
об
этой
ситуации
But
now
I'm
sayin'
my
piece,
though
Но
теперь
я
высказываю
свое
мнение
Nothing
lasts
forever
Ничто
не
вечно
There's
me
acting
like
I
didn't
know
Вот
я
веду
себя
так,
будто
не
знала
I
can't
do
relationships
for
Instagram
Я
не
могу
строить
отношения
для
Инстаграма
Posing
like
my
life
is
perfect,
really
it's
the
opposite
Делая
вид,
что
моя
жизнь
идеальна,
на
самом
деле
всё
наоборот
Lately,
I
been
down
a
lot
В
последнее
время
у
меня
много
плохого
I
talk
to
no
one
about
it
Я
ни
с
кем
об
этом
не
говорю
Can't
even
write
about
it,
damn
this
writer's
block
Даже
не
могу
написать
об
этом,
черт
возьми,
этот
писательский
блок
Hittin'
me
like
never
before,
still
I
record
Бьет
меня
как
никогда
раньше,
но
я
все
равно
записываю
Been
in
the
raw,
smokin'
just
to
take
my
mind
all
off
Была
в
упадке,
курила
только
чтобы
отвлечься
Everything
that
I
should've
been
mindful
of
От
всего,
о
чем
я
должна
была
помнить
Everything
that
I've
enjoyed
in
life,
I'm
a
survivor
of
Всё,
чем
я
наслаждалась
в
жизни,
я
пережила
Making
sure
to
understand
the
small
print
'fore
I
sign
it
off
Теперь
я
убеждаюсь,
что
понимаю
мелкий
шрифт,
прежде
чем
подписывать
You
was
meant
to
be
in
my
Grammy
speech,
your
entire
loss
Ты
должен
был
быть
в
моей
речи
на
Грэмми,
твоя
полная
потеря
I'll
just
keep
it
real,
truth
won't
be
concealed
Я
просто
буду
честной,
правда
не
будет
скрыта
Please
don't
listen
to
this
and
ask
me
if
I'm
hurtin'
or
if
I'm
okay
Пожалуйста,
не
слушай
это
и
не
спрашивай
меня,
больно
ли
мне
или
я
в
порядке
Allow
me
to
be
human
and
be
in
my
feels
Позволь
мне
быть
человеком
и
переживать
свои
чувства
Chill,
I'm
good,
I
got
it,
I
never
lost
it
Расслабься,
я
в
порядке,
я
справлюсь,
я
никогда
не
теряла
контроль
Or
am
I
just
lying
to
myself
to
skip
the
topic?
Или
я
просто
лгу
себе,
чтобы
избежать
этой
темы?
La-la-la-la-la,
la-la-la-la-la,
la-la
Ля-ля-ля-ля-ля,
ля-ля-ля-ля-ля,
ля-ля
Oh,
my
love,
I
been
waiting
О,
моя
любовь,
я
ждала
For
you
to
run
back
home,
oh
Когда
ты
вернешься
домой,
о
Oh,
my
love,
I
been
investigating
О,
моя
любовь,
я
выясняла
If
you
went
and
found
new
love,
oh
Нашел
ли
ты
новую
любовь,
о
Oh,
my
love,
I
been
waiting
О,
моя
любовь,
я
ждала
For
you
to
run
back
home,
oh
Когда
ты
вернешься
домой,
о
Oh,
my
love,
I
been
investigating
О,
моя
любовь,
я
выясняла
If
you
went
and
found
new
love,
oh
Нашел
ли
ты
новую
любовь,
о
Your
heart
cries
at
night
alone
Твоё
сердце
плачет
по
ночам
в
одиночестве
Your
heart
cries
at
night
alone
Твоё
сердце
плачет
по
ночам
в
одиночестве
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dean Wynton Josiah Cover, Simbiatu Abisola Abiola Ajikawo
Attention! Feel free to leave feedback.