Lyrics and translation Little Stranger - Way of the Ghost
Way of the Ghost
Путь призрака
Situation
number
one
Ситуация
номер
один
Sit
back
relax
and
have
yourself
some
fun
Расслабься
и
повеселись
Quit
overthinking,
you're
too
young
Хватит
париться,
ты
слишком
молод
Sit
back
relax
and
have
yourself
some
fun
Расслабься
и
повеселись
Life
has
just
begun
Жизнь
только
началась
Life
has
just
begun
Жизнь
только
началась
Life
has
just
begun
Жизнь
только
началась
Life
has
just
begun
Жизнь
только
началась
Its
been
3 weeks
since
the
first
meet
Прошло
3 недели
с
первой
встречи
You're
so
sweet
and
you
sweep
me
off
my
feet
Ты
такая
милая,
ты
сбиваешь
меня
с
ног
Kicked
it
off
with
a
kiss
on
the
cheek
Всё
началось
с
поцелуя
в
щеку
Within
a
week,
I
was
in
the
sheets
Через
неделю
я
уже
был
в
твоей
постели
Now
things
are
getting
serious
and
she
Теперь
всё
становится
серьёзно,
и
ты
Wants
me
to
be
her
honey
bee
Хочешь,
чтобы
я
был
твоим
сладким
медвежонком
And
so
I
seized
the
opportunity
to
leave
И
поэтому
я
воспользовался
возможностью
смыться
I
told
that
woman
I
was
gonna
need
more
time
Я
сказал
этой
женщине,
что
мне
нужно
больше
времени
I
was
gonna
need
more
time
Мне
нужно
больше
времени
Situation
number
one
Ситуация
номер
один
Sit
back
relax
and
have
yourself
some
fun
Расслабься
и
повеселись
Quit
overthinking,
you're
too
young
Хватит
париться,
ты
слишком
молода
Sit
back
relax
and
have
yourself
some
fun
Расслабься
и
повеселись
Life
has
just
begun
Жизнь
только
началась
Life
has
just
begun
Жизнь
только
началась
Life
has
just
begun
Жизнь
только
началась
Life
has
just
begun
Жизнь
только
началась
So
we
were
walking
casually
and
she
went
for
the
hand
hold
Мы
спокойно
гуляли,
и
ты
взяла
меня
за
руку
Hold
hand
the
for
she
went
and
casually
walking
were
we
Ты
взяла
меня
за
руку,
когда
мы
спокойно
гуляли
I
had
to
take
my
last
words
back
Мне
пришлось
взять
свои
слова
обратно
Put
my
hands
in
her
pocket
and
my
number
in
her
knapsack
Сунуть
руки
в
твой
карман,
а
свой
номер
— в
твой
рюкзак
So,
I
mean
I
gave
her
my
number
(sure)
Ну,
то
есть,
я
дал
тебе
свой
номер
(конечно)
But
it
was
just
weird
Но
это
было
просто
странно
Everything
was
so
cool
and
casual
between
us
(aw
man)
Всё
было
так
классно
и
непринужденно
между
нами
(блин)
I
liked
how
it
was
going
Мне
нравилось,
как
всё
шло
And
I
don't
know,
she
tried
holding
my
hand
И
я
не
знаю,
ты
попыталась
взять
меня
за
руку
And
it
just
felt
very,
I
don't
know,
serious
or
some
shit
(yikes)
И
это
показалось
мне
очень,
я
не
знаю,
серьёзным,
что
ли
(упс)
Girl,
I
wanna
rap
to
you
in
cursive
Детка,
я
хочу
читать
тебе
рэп
курсивом
Treat
you
like
an
angel
you
give
me
a
higher
purpose
Относиться
к
тебе,
как
к
ангелу,
ты
даешь
мне
высшую
цель
You
love
the
way
I
shout
you
out
in
all
my
verses
Тебе
нравится,
как
я
упоминаю
тебя
во
всех
своих
куплетах
See
me
you
and
some
brews
in
the
nude,
its
picture
perfect
Я,
ты
и
немного
выпивки
голышом
— идеальная
картинка
Dive
deep
into
your
ocean
but
in
time
I
still
must
surface
Нырнуть
глубоко
в
твой
океан,
но
со
временем
я
всё
равно
должен
всплыть
на
поверхность
You
went
and
sent
an
email
that
you
had
to
mark
with
urgent
Ты
взяла
и
отправила
мне
письмо,
помеченное
как
"срочное"
It
said
lets
meet
at
six
and
catch
a
flick
and
maybe
squirmin
Там
было
написано:
"Давай
встретимся
в
шесть,
посмотрим
фильм
и,
может,
пообнимаемся"
Which
I
thought
was
mighty
fine
until
you
signed
it
as
my
girlfriend
Что
я
посчитал
очень
милым,
пока
ты
не
подписалась
как
"моя
девушка"
My
whole
world
end,
crash
and
burn
Весь
мой
мир
рухнул,
разбился
и
сгорел
Who
you
think
you
tryna
turn?
Кем
ты
себя
возомнила?
In
a
freakin
flash
I
learned
about
the
В
мгновение
ока
я
узнал
о
Way
of
the
ghost,
now
I
head
to
the
coast
Пути
призрака,
теперь
я
направляюсь
к
побережью
Because
I
wanna
make
the
most
of
this
toast
Потому
что
я
хочу
выжать
максимум
из
этого
тоста
Situation
number
one
Ситуация
номер
один
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Shields, Kevin Shields
Attention! Feel free to leave feedback.