Lyrics and translation Little Texas - Your Blues
The
longest
day
in
history
is
coming
to
an
end
Самый
длинный
день
в
истории
подходит
к
концу.
But
we've
done
everything
to
prove,
Murphy's
Law
is
true
again
Но
мы
сделали
все,
чтобы
доказать,
что
закон
Мерфи
снова
верен.
Even
those
old
fireflies
are
having
trouble
turning
on
their
lights
tonight
Даже
у
этих
старых
светлячков
сегодня
проблемы
с
включением
света.
Oh,
but
that's
alright
О,
но
все
в
порядке
Let
me
pour
you
another
one,
lay
down
your
weary
head
Позволь
мне
налить
тебе
еще,
склони
свою
усталую
голову.
Let
my
lap
be
your
pillow,
let
my
love
be
your
bed
Пусть
мои
колени
станут
твоей
подушкой,
пусть
моя
любовь
станет
твоей
постелью.
Till
all
the
shining
stars
melt
into
the
day
Пока
все
сияющие
звезды
не
растают
в
дневном
свете.
I'll
rock
you
on
the
swing
tonight,
chase
all
your
blues
away
Сегодня
вечером
я
буду
качать
тебя
на
качелях,
прогоняя
прочь
всю
твою
тоску.
Well,
this
big
blue
ball
we're
livin'
on
keeps
spinnin'
'round
and
'round
Что
ж,
этот
большой
синий
шар,
на
котором
мы
живем,
продолжает
вращаться
по
кругу.
It's
easy
to
get
dizzy,
sometimes
you
need
it
to
slow
down
Легко
получить
головокружение,
иногда
тебе
нужно
замедлиться.
Even
the
spider
and
the
fly
take
time
to
sit
and
watch
the
world
go
by
Даже
пауку
и
мухе
нужно
время,
чтобы
посидеть
и
посмотреть,
как
проходит
мир.
Oh,
let's
just
watch
it
all
go
by
О,
Давайте
просто
смотреть,
как
все
это
проходит
мимо
While
I
pour
you
another
one,
lay
down
your
weary
head
Пока
я
налью
тебе
еще,
склони
свою
усталую
голову.
Let
my
lap
be
your
pillow,
let
my
love
be
your
bed
Пусть
мои
колени
станут
твоей
подушкой,
пусть
моя
любовь
станет
твоей
постелью.
Till
all
the
shining
stars
melt
into
the
day
Пока
все
сияющие
звезды
не
растают
в
дневном
свете.
I'll
rock
you
on
the
swing
tonight,
chase
all
your
blues
away
Сегодня
вечером
я
буду
качать
тебя
на
качелях,
прогоняя
прочь
всю
твою
тоску.
Everybody
else
is
sleepin'
in
this
old
neighborhood
Все
остальные
спят
в
этом
старом
районе.
Tonight,
my
only
mission
is
just
to
make
you
feel
good
Сегодня
ночью
моя
единственная
миссия
- сделать
так,
чтобы
тебе
было
хорошо.
I
wanna
make
you
feel
good
Я
хочу,
чтобы
тебе
было
хорошо.
Let
me
pour
you
another
one,
lay
down
your
weary
head
Позволь
мне
налить
тебе
еще,
склони
свою
усталую
голову.
Let
my
lap
be
your
pillow,
let
my
love
be
your
bed
Пусть
мои
колени
станут
твоей
подушкой,
пусть
моя
любовь
станет
твоей
постелью.
Till
all
the
shining
stars
melt
into
the
day
Пока
все
сияющие
звезды
не
растают
в
дневном
свете.
I'll
rock
you
on
the
swing
tonight,
chase
all
your
blues
away
Сегодня
вечером
я
буду
качать
тебя
на
качелях,
прогоняя
прочь
всю
твою
тоску.
I'm
gonna
rock
you
on
the
swing
tonight,
chase
all
your
blues
away
Сегодня
вечером
я
буду
качать
тебя
на
качелях,
прогоняя
прочь
всю
твою
тоску.
Chase
all
your
blues
away
Прогони
прочь
всю
свою
печаль
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brett James, Angelo Petraglia
Attention! Feel free to leave feedback.