Lyrics and translation Little Tony - Penso a lei e sto con te
Penso a lei e sto con te
Penso a lei e sto con te
PENSO
A
LEI
E
STO
CON
TE
THINK
OF
HER
AND
I'M
WITH
YOU
Alone
again
(Naturally)
Alone
again
(Naturally)
(O′
Sullivan
– D.
Pace
– G.
P.
Reverberi)
(O′
Sullivan
– D.
Pace
– G.
P.
Reverberi)
Io
non
mi
ricordo
più
I
don't
remember
anymore
Se
fosse
primavera
o
no,
If
it
was
spring
or
not,
Ricordo
camminavo
per
le
strade
I
remember
I
walked
the
streets
Quando
a
un
tratto
When
suddenly
Davanti
agli
occhi
miei
In
front
of
my
eyes
Un
angelo
passò,
An
angel
passed
by,
Mi
sorrise
e
poi
i
capelli
suoi
She
smiled
at
me
and
then
her
hair
Li
ho
trovati
nel
mio
letto...
I
found
it
in
my
bed...
E
quando
mi
svegliai
And
when
I
woke
up
Ho
cercato
di
capire,
I
tried
to
understand,
Il
viso
suo
com'era
lei,
Her
face,
what
she
was
like,
Sognavo
o
era
vera.
Was
I
dreaming
or
was
it
real.
Scusami
amore
mio,
Excuse
me,
my
love,
Ma
da
quel
giorno
io,
But
from
that
day
on,
I,
Io
penso
a
lei
I
think
of
her
E
sto
con
con
te.
And
I'm
with
you.
L′inverno
cominciò
da
noi,
Winter
began
for
us,
Il
sole
se
ne
andò,
The
sun
went
away,
Quella
donna
ormai
non
c'era
più,
That
woman
was
gone,
Era
uscita
dalla
mente
mia.
She
had
left
my
mind.
Ma
una
lettera
arrivò
But
a
letter
arrived
E
il
cuore
si
fermò:
And
my
heart
stopped:
"Sono
quella
che
quella
notte
tu
"I
am
the
one
that
night
you
Hai
portato
nel
tuo
letto.
Took
to
your
bed.
Tu
non
crederai
e
non
voglio
che
mi
creda
You
won't
believe
me
and
I
don't
want
you
to
believe
me
Però
tu
hai
lasciato
in
me
un
ricordo
grande,
But
you
have
left
a
great
memory
in
me,
Un
ricordo
che
tra
un
anno
io
avrò...
A
memory
that
in
a
year
I
will
have...
Fai
quel
che
vuoi,
io
ti
amo."
Do
what
you
want,
I
love
you."
Adesso
dimmi
tu
che
cosa
Now
tell
me
what
Che
cosa
un
uomo
deve
fare,
What
should
a
man
do,
In
questi
casi...
In
these
cases...
Io
sto
con
te
e
penso
a
lei.
I'm
with
you
and
I
think
of
her.
*** Strumentale
***
*** Instrumental
***
Io
non
mi
ricordo
più
I
don't
remember
anymore
Se
fosse
primavera
o
no,
If
it
was
spring
or
not,
Ricordo
camminavo
per
le
strade
I
remember
I
walked
the
streets
Quando
a
un
tratto
When
suddenly
Davanti
agli
occhi
miei
In
front
of
my
eyes
Un
angelo
passò,
An
angel
passed
by,
Mi
sorrise
e
poi
i
capelli
suoi
She
smiled
at
me
and
then
her
hair
Li
ho
trovati
nel
mio
letto...
I
found
it
in
my
bed...
E
quando
mi
svegliai
And
when
I
woke
up
Ho
cercato
di
capire,
I
tried
to
understand,
Il
viso
suo
com'era
lei,
Her
face,
what
she
was
like,
Sognavo
o
era
vera.
Was
I
dreaming
or
was
it
real.
Scusami
amore
mio,
Excuse
me,
my
love,
Ma
da
quel
giorno
io,
But
from
that
day
on,
I,
Io
penso
a
lei
e
sto
con
con
te.
I
think
of
her
and
I'm
with
you.
Io
penso
a
lei
e
sto
con
te.
I
think
of
her
and
I'm
with
you.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniele Pace, Gilbert O Sullivan
Attention! Feel free to leave feedback.