Little V. - Idol - from Oshi No Ko - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Little V. - Idol - from Oshi No Ko




Idol - from Oshi No Ko
Кумир - из аниме "Этот парень, моя мечта"
無敵の笑顔で荒らすメディア
Непобедимой улыбкой ты будоражишь медиа
知りたいその秘密ミステリアス
Хочу узнать твой секрет, ты весь - тайна, мистерия...
抜けてるとこさえ彼女のエリア
Даже странности - твоя фишка,
完璧で嘘つきな君は
Идеальный ты, лживый ты,
天才的なアイドル様
Гениальный мой кумир.
(You're my savior, you're my saving grace)
(Ты моё спасение, моя спасительная благодать)
今日何食べた?
Что ты ел сегодня?
好きな本は?
Твоя любимая книга?
遊びに行くならどこに行くの?
Куда бы ты хотел сходить развлечься?
何も食べてない
Я ничего не ела,
それは内緒
Это секрет,
何を聞かれてものらりくらり
На любой вопрос ты отвечаешь уклончиво.
そう淡々と だけど燦々と
Так спокойно, но лучезарно,
見えそうで見えない秘密は蜜の味
Кажется, что вот-вот раскроется секрет, но он сладок, как мёд.
あれもないないない
Нет, нет, нет,
これもないないない
И этого нет, нет, нет.
好きなタイプは? 相手は? さあ答えて
Какой типаж тебе нравится? Кто он? Ну же, ответь!
「誰かを好きになることなんて私分からなくてさ」
«Я не знаю, каково это - кого-то любить»
嘘か本当か知り得ない
Правда это или ложь - кто знает?
そんな言葉にまた一人堕ちる
От таких слов ещё одна душа падёт к твоим ногам,
また好きにさせる
Ты снова влюбляешь в себя.
誰もが目を奪われていく
Все взгляды прикованы к тебе,
君は完璧で究極のアイドル
Ты идеальный, абсолютный кумир.
金輪際現れない
Звезда, что не меркнет,
一番星の生まれ変わり
Перерождение первой звезды.
ああ その笑顔で愛してるで
Ах, этой улыбкой, этой фразой «я люблю тебя»
誰も彼も虜にしていく
Ты пленяешь всех и каждого.
その瞳がその言葉が
Твои глаза, твои слова,
嘘でもそれは完全なアイ
Даже если это ложь - это и есть ты, мой кумир.
(You're my savior, my true savior, my saving grace)
(Ты моё спасение, моё истинное спасение, моя спасительная благодать)
(I'm with you forever, by your side, forever)
с тобой вечно, буду рядом всегда)





Writer(s): Keiichiro Tanaka (pka Ayase)


Attention! Feel free to leave feedback.