Lyrics and translation Litzy - La Rosa (Pop Versión)
La Rosa (Pop Versión)
Роза (Поп-Версия)
Hablando
sola
en
el
espejo
Говорю
сама
с
собой
перед
зеркалом
Miré
mi
estúpido
reflejo
Смотрю
на
своё
глупое
отражение
Después
de
haber
llorado
horas
После
того,
как
плакала
часами
Te
consoló
con
una
rosa
Ты
утешил
меня
розой
Y
le
creíste
todo
el
cuento
И
я
поверила
всей
этой
истории
Que
los
rumores
no
son
ciertos
Что
слухи
неправдивы
Despierta
ya,
niñita
boba
Проснись
уже,
глупышка
La
triste
realidad
es
otra
Печальная
реальность
такова
La
rosa
es
una
flor
Роза
- это
цветок
Que
crece
con
estiercol
Который
растёт
в
навозе
La
estrella
es
una
luz
Звезда
- это
свет
Que
no
baja
del
cielo
Который
не
спускается
с
небес
La
lluvia
es
un
montón
de
gotas
frías
de
agua
Дождь
- это
множество
холодных
капель
воды
No
hay
unicornio
azul
Нет
никаких
голубых
единорогов
Y
ese
hombre
no
te
ama
И
этот
человек
тебя
не
любит
Las
mariposas
son
insectos
en
el
aire
Бабочки
- это
насекомые
в
воздухе
Y
el
corazón
no
es
más
А
сердце
- это
не
больше,
чем
Que
un
impulsor
de
sangre
Перекачиватель
крови
La
rosa
es
una
flor
Роза
- это
цветок
Que
nunca
se
engalana
Который
никогда
не
сможет
Con
su
mejor
color
Добиться
лучшего
цвета
Y
ese
hombre
no
te
ama
И
этот
человек
тебя
не
любит
No,
no,
no
te
ama
Нет-нет,
он
тебя
не
любит
Hablando
sola
en
el
espejo
Говорю
сама
с
собой
перед
зеркалом
Miré
mi
estúpido
reflejo
Смотрю
на
своё
глупое
отражение
Soy
una
hilacha
de
su
alfombra
Я
- тряпка
под
его
ногами
Creyendo
en
todas
sus
historias
Верящая
в
его
истории
Estás
en
un
absurdo
sueño
Ты
находишься
в
абсурдном
сне
Viviendo
sólo
por
sus
besos
Живя
только
ради
его
поцелуев
Reacciona
ya,
no
seas
tonta
Приди
в
себя,
не
будь
дурочкой
Después
de
ti,
se
los
da
a
otra
Его
поцелуи
достаются
и
другой
La
rosa
es
una
flor
Роза
- это
цветок
Que
crece
con
estiercol
Который
растёт
в
навозе
La
estrella
es
una
luz
Звезда
- это
свет
Que
no
baja
del
cielo
Который
не
спускается
с
небес
La
lluvia
es
un
montón
de
gotas
frías
de
agua
Дождь
- это
множество
холодных
капель
воды
No
hay
unicornio
azul
Нет
никаких
голубых
единорогов
Y
ese
hombre
no
te
ama
И
этот
человек
тебя
не
любит
Las
mariposas
son
insectos
en
el
aire
Бабочки
- это
насекомые
в
воздухе
Y
el
corazón
no
es
más
А
сердце
- это
не
больше,
чем
Que
un
impulsor
de
sangre
Перекачиватель
крови
La
rosa
es
una
flor
Роза
- это
цветок
Que
nunca
se
engalana
Который
никогда
не
сможет
Con
su
mejor
color
Добиться
лучшего
цвета
Y
ese
hombre
no
te
ama
И
этот
человек
тебя
не
любит
No,
no,
no
te
ama
Нет-нет,
он
тебя
не
любит
La
rosa
es
una
flor
Роза
- это
цветок
Que
crece
con
estiercol
Который
растёт
в
навозе
La
estrella
es
una
luz
Звезда
- это
свет
Que
no
baja
del
cielo
Который
не
спускается
с
небес
La
lluvia
es
un
montón
de
gotas
frías
de
agua
Дождь
- это
множество
холодных
капель
воды
No
hay
unicornio
azul
Нет
никаких
голубых
единорогов
Y
ese
hombre
no
te
ama
И
этот
человек
тебя
не
любит
Las
mariposas
son
insectos
en
el
aire
Бабочки
- это
насекомые
в
воздухе
Y
el
corazón
no
es
más
А
сердце
- это
не
больше,
чем
Que
un
impulsor
de
sangre
Перекачиватель
крови
La
rosa
es
una
flor
Роза
- это
цветок
Que
nunca
se
engalana
Который
никогда
не
сможет
Con
su
mejor
color
Добиться
лучшего
цвета
Y
ese
hombre
no
te
ama
И
этот
человек
тебя
не
любит
La
rosa
es
una
flor
(No,
no,
no
te
ama)
Роза
- это
цветок
(Нет-нет,
он
тебя
не
любит)
Que
crece
con
estiercol
Который
растёт
в
навозе
La
estrella
es
una
luz
Звезда
- это
свет
Que
no
baja
del
cielo
Который
не
спускается
с
небес
La
lluvia
es
un
montón
de
gotas
frías
de
agua
Дождь
- это
множество
холодных
капель
воды
No
hay
unicornio
azul
Нет
никаких
голубых
единорогов
Y
ese
hombre
no
te
ama
И
этот
человек
тебя
не
любит
Las
mariposas
son
insectos
en
el
aire
Бабочки
- это
насекомые
в
воздухе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maria Morin Aguilera, Armando Antonio Arcos Frank
Album
La Rosa
date of release
05-10-1999
Attention! Feel free to leave feedback.