Litzy - Lluvia De Colores - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Litzy - Lluvia De Colores




Lluvia De Colores
Дождь из цветов
Una sonrisa, una canción
Улыбка, песня,
Y de repente todo es ilusión
И вдруг все стало мечтой
Yo me pregunto: ¿Qué sucedió?
Я задаюсь вопросом: что произошло?
Y no hay respuestas en mi corazón
И в моем сердце нет ответов
Quiero ser libre para volar
Хочу быть свободной, чтобы летать
Y al mundo entero contar
И рассказать об этом всему миру
Lluvia de color
Дождь из цветов
Manantial de la pasión
Источник страсти
Haz que vuelva a mi lado
Позови меня обратно
Y me lleve con él
И забери с собой
Lluvia de color
Дождь из цветов
Manantial de la pasión
Источник страсти
Haz que vuelva a mi lado
Позови меня обратно
Y me lleve con él
И забери с собой
A veces pienso que estás aquí
Иногда я думаю, что ты здесь
Y que te encuentras a mi alrededor
И что ты находишься рядом со мной
Son sentimientos que hay en
Это чувства, которые есть во мне
Son fantasías que quiero sentir
Это фантазии, которые я хочу ощутить
Quiero ser libre para volar
Хочу быть свободной, чтобы летать
Y un arcoíris pintar
И нарисовать радугу
Lluvia de color
Дождь из цветов
Manantial de la pasión
Источник страсти
Haz que vuelva a mi lado
Позови меня обратно
Y me lleve con él
И забери с собой
Lluvia de color
Дождь из цветов
Manantial de la pasión
Источник страсти
Haz que vuelva a mi lado
Позови меня обратно
Y me lleve con él
И забери с собой
Quiero ser libre para volar
Хочу быть свободной, чтобы летать
Y un arcoíris pintar
И нарисовать радугу
Lluvia de color
Дождь из цветов
Manantial de la pasión
Источник страсти
Haz que vuelva a mi lado
Позови меня обратно
Y me lleve con él
И забери с собой
Lluvia de color
Дождь из цветов
Manantial de la pasión
Источник страсти
Haz que vuelva a mi lado
Позови меня обратно
Y me lleve con él
И забери с собой
Lluvia de color
Дождь из цветов
Manantial de la pasión
Источник страсти
Haz que vuelva a mi lado
Позови меня обратно
Y me lleve con él
И забери с собой
Lluvia de color
Дождь из цветов
Manantial de la pasión
Источник страсти
Haz que vuelva a mi lado
Позови меня обратно
Y me lleve con él
И забери с собой





Writer(s): Daniel Posada, Eduardo Posada


Attention! Feel free to leave feedback.